The Mohican Comes Home

Synopsis: A punk comes back to his family home on a small island when his girlfriend becomes pregnant.
Genre: Comedy
Director(s): Shûichi Okita
  1 nomination.
 
IMDB:
6.8
Year:
2016
125 min
12 Views


We're the Grim Reapers!

Starve and die! Drown and die!

Freeze to death! Burn to death!

A million ways to die!

A million ways to die!

Get sick and die!

Bye.

Yeah, see you.

With bills and health care payments...

It's a struggle making ends meet.

Me too. To tell the truth...

I get more of a kick out

of my part time cooking job.

Eikichi.

How about you?

What?

You know.

The future.

You

I've given it a whole lot of thought.

In the end all I can say is...

...that you're right.

About what?

I'm home.

I'll tackle you...

What? Are you drunk?

Hey.

Want to eat?

Of course not!

Can I have this?

God, you eat so much!

I want to go there.

Why?

Because...

Deer walk around freely with no antlers.

Did you water the plant?

- No.

- Why not!

Hey.

We going tomorrow?

Well?

But we didn't pack!

We are going, right?

Are we really going this time?

We're going!

We're going.

You said we'd go to Hiroshima

after the gig, Eikichi.

Yeah...

I should.

After all...

I am the eldest son.

Get a haircut.

Never.

THE MOHICAN COMES HOME

"Tobi Junior High Live Concert

Tell me...

Don't like old audiences?

Be honest.

Life is...

a constant battle with yourself...

0k?

0k, 0k.

- Sir.

- Yes, Shimizu?

We want a new song.

Why?

When I told my cousin what we play

she said, Eikichi Yazawa's music is ancient!

Eikichi Yazawa is God.

He's Hiroshimas own Elvis.

He isn't.

Also...

It's hard doing this with only 10 members.

Kn 1977

Yazawa was

the first Japanese to perform at Budokan.

I was there...

And we had eye contact"!

Oh, who cares...

Here's Osamu!

Great concert! I'm impressed.

What song was it?

Idiot, I am lecturing.

Come and drink with us!

We're having a debrief.

- Do it over a drink.

- Don't drink on the job!

- I'm driving!

- It's OK.

It's not!

Dismissed!

Let's go.

Kikuchfs psyching himself up

as he enters the batter's box.

Earlier on he struck out swinging.

1 out with runners on 2nd and 3rd.

Hit it, Kikuchi!

Here comes the first pitch from the stretch.

Kikuchi hits it and the pitcher

gets Kikuchi out at the 1st base.

I'll whip his ass!

Hiroshima Carp will lose again!

Shut up!

Oh, I feel sick...

No, don't touch me.

Here, open this for me.

Wow, ifs rocky.

Thanks.

The cap.

Hey, Eikichi...

When were you last home?

Well, uh...

That long?

I had no money.

6-...?

7 years ago.

Go ahead.

Finally.

"Welcome to Tobi Island, Hiroshima"

Hi.

Hello.

Hello.

Hi.

Hello!

Hello!

"Tamura Liquor Shop"

- This it?

- Yes.

'Scuse me...

Huh...?

Why are you home?

Mom!

Eikichi's here!

Koji!

Honey, don't sleep here!

Come on!

Come on Koji, help Dad up!

His shoes.

I'm home.

What are you doing here?

I telephoned.

Dad! Did he call?

Water. . .!

What? Don't throw up here!

Uh, hello!

Yes...

You've heard about Yuka.

Nice to meet you.

Right, hello.

Who's she?

Did you...

...really call?

Dad, no!

Take off the jacket, please!

I'm surprised to see you alive.

Yes, I'm alive.

You look older.

Miss.

Just relax.

Are you cold?

No! I'm OK, thanks.

- You near-sighted?

- They're for fashion.

Cut it out!

You smoke?

I quit.

When?

About 2 years ago.

That so.

They don't taste good anymore.

Sorry, this is all we have.

It's compote. Help yourself.

- Oh, thank you!

- Eat up.

Watch out for seeds.

Why's Koji here?

I don't know.

If he has a setback he comes home.

Well?

Come on.

Don't say "Huh" to me!

I've come home to...

Well, uh...

We're thinking of...

getting married.

You know.

How do I say this...?

You know if there's a...

- Baby...

- What!

I said "if."

Yes or no?

Yes! She's pregnant.

Do you work?

A job?

Yeah, sure. I work.

What do you do?

I grow plants.

Q w aw.!

It's legal! It's coriander.

Anyway...

You know, coriander.

I bet ifs lucrative.

They sell tiny bunches

for 200 yen at supermarkets.

But it's a weed!

And the band?

This is for you. Our new album.

Do they sell?

It's not about profit.

How do you live?

She works.

Why, you...!

Come here.

I'll slap you silly!

Give me a break!

Stop your fighting!

- Stop it!

- Put those down.

Come on...

Dad?

Hey...are you OK?

Honey?

Hello, it's me!

We're having a PBITY!

Get over here now!

Tell everyone! Yeah!

Hey, ifs me!

Attention, everyone!

It's time for a song and dance!

It's a perfect day to celebrate!

Tell us why?

Because Osamws son has come home!

With his good-looking wife!

And a precious baby, too!

It's time to take care of your dad

How about taking care of us too?

Come and celebrate!

Who are those people anyway...?

Hey, are you OK?

Amb...

What...?

...lance...

Amb...

Ambulance...

Ambulance.

Ambulance!

Ambulance!

It's...

ca FICEI'.

It's all over his lungs.

But he was leading a normal life...

He'd quit smoking.

He was pushing himself.

He kept it quiet.

He avoided doctors.

Doctor.

Can you operate?

We're not equipped on this island.

I guess no one is equipped.

What do you mean?

It's on the lumbar vertebrae.

What's that?

It's the lower part of the spine.

He had back pain.

He's ridden with cancer.

It's terminal.

How is it, Mr. Wakabayashi?

It hurts?

How about here?

I'll get the doctor...

Hold on, I'll get the doctor!

The baseball!

So it is.

What about the shop?

I closed it.

Don't be silly! You can't close it...

There's no one to take care of it.

I will, I'll do it.

I'll do anything!

What's this?

Is he crying?

No!

- You are too.

- I'm not!

I dunno...

What's going on?

Son.

Get some water for us.

Yes, I'll get some water.

How many?

For everyone.

It'll be heavy...

Just go and get it!

What's up?

Kikuchi is at bat.

Yamamoto throws his first pitch to Kikuchi.

The short stop catches it

and tosses it to 2nd base.

To 1st...It's a double play.

He's doing his best.

Kikuchfs no good!

Leave him alone.

What's wrong?

Nothing.

He's out!

So you're crying?

What's he to you?

Wait...I'll get some water.

More water?

What's wrong with them?

So...

Is it cancer?

Well? Is it cancer?

It's not...?

Sorry...

See the bone?

Cut to the bone and turn it.

And repeat.

Cut right behind the fin.

Remove the head.

Now the stomach. Cut right here.

Then use the knife spine

to gut the fish.

Like this.

Scrape it out.

Let's fillet the fish now.

First...

let's do the right side of the fish.

Notice the angle?

An incision on the stomach side.

A tip on fish bones.

They appear to be straight...

W; food?

Stop it!

Yuka went to a lot of trouble.

Yes. Let's eat.

OK, thank you.

Let's eat.

That's bad!

By the way...

- Look at this.

- What's that?

A lung cancer expert.

He looks so young!

Who knows but

maybe Dad should see this doctor...

- It's far!

- Not really.

He might have a treatment.

Or another diagnosis.

Dad would find the commuting difficult.

What do you think, Bro?

I've given it some thought...

A whole lot.

In the end all I can say is...

In the end...

You're right, Koji.

Let's eat.

Sorry.

The seasoning...

Hello.

For you.

Come on, hurry up!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Shûichi Okita

All Shûichi Okita scripts | Shûichi Okita Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Mohican Comes Home" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_mohican_comes_home_20872>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Mohican Comes Home

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does "FADE IN:" signify?
    A The end of the screenplay
    B A camera movement
    C A transition between scenes
    D The beginning of the screenplay