The Next Best Thing Page #10
After Abbie and you split up...
did you ever see each other again?
- Maybe one more time?
- I don't know.
What business is it ofyours?
His name's Sam.
- What?
-Just turned six.
- Oh, no way, man!
- Come on. Look. He's got your chin.
I'm an idiot.
I didn't see it before.
Look, ifshe sent you here
looking for money, this isn't
exactly the right time.
No, no. As a matter offact,
she's counting on you having
absolutely no interest at all.
- So what's this got to do with me?
- I need your help.
Hey, Sam!
Slow down!
Ya-hoo!
Come on. Come on. Turn right!
Turn right! Turn right!
- Wow!
- Okay, let's go.
You can't get me!
Nah-nah-nah-nah-nah!
- I can get you back.
- Ha! I got you!
Hey, Kevin.
Glad you could come.
Sam, this is an old friend
of mine, Kevin. Say hi.
- Hi.
- No, say hi properly.
It's very nice to meet you.
Sam. That's a good name.
It's full ofJapanese people.
- Is it true, or are you joking?
- What?
Is that true about the tidal wave?
Will it happen?
- Whoa!
- He calls you Daddy.
I've been his father
since the day he was born.
So what's this
got to do with me?
Mm, I need your help.
- I need you to sue forjoint custody.
- What?
Abbie's getting married.
She wants to take Sam there.
I can't stop them because
I'm not legally the father.
- I don't think I can
get involved in this.
- No, no, no, no, listen.
I'll pay all the court costs.
I'll pay foryour time,
whatever it takes.
They'll give you joint custody,
and once they do,
we'll make our own arrangement.
I'll take full responsibility for him.
You never have to see him again
ifyou don't want to.
- I can't agree to something like this.
- Hey, Dad!
- Hey!
Please help me.
Please?
This-- This is crazy.
I can't help you. I'm sorry.
Before I announce my ruling...
does anyone
have anything else to add?
I do, Your Honour.
Seems like I've spent my whole life
thinking about blood.
Worrying about blood.
And blood--
Well, it'sjust like sh*t.
We're all full of it.
It's good, it gets bad...
but it's not who we are.
Being a parent--
a real parent--
takes more than DNA.
No one can hand it to you,
and no one can-- can take it away.
I have earned my right
to be Sam's father.
So, no matter what you decide...
Sam is my son...
forever and always.
Mr Whittaker...
I know how deeply attached
you are to this child...
and that you've been
an exemplary parent.
And I personally believe that love
and devotion should not go unrewarded...
but myjob is to adjudicate
the laws ofthe state of California...
and at this time
I have no choice...
but to grant sole custody
to Sam's mother...
Abbie Reynolds.
Are you all right, darling?
Excuse me, Your Honour.
May I approach the bench?
- What's this about?
- Well, my client feels
he has a stake in this case.
- Your client?
- Kevin Lassiter, Your Honour.
- I'm Sam's natural father, Your Honour.
- You're a little late.
I didn't fiind out till last week.
Abbie never told me.
- Is that true, Ms Reynolds?
- Yes.
Your Honour, we'd like to present
evidence proving that Mr Lassiter
has a good steadyjob...
in the area.
Are you asking for shared custody,
Mr Lassiter?
I just want to be able to spend
enough time with him to fiind out.
- I'm asking to know him.
- Counsellors, approach the bench.
- Why didn't you tell me?
- Look, I meant what I said.
I gotta fiigure this out for myself.
I gotta get to know my son.
- Oh, sure, we can--
- No.
This is between me and Sam.
This has nothing to do with you.
Look, I'm just being honest.
In light
ofthis recent development...
I will not renderjudgment
in this matter...
until a custodial examination
is completed.
We will reconvene
four months from today...
on November 1 5th,
and Ms Reynolds...
will have temporary custody
ofthe child...
but will not be allowed
to leave the state of California...
pending further order
ofthis court.
Sorry, Robert.
I know how diffiicult this is.
- You son ofa b*tch!
- Come on. Don't.
- I did what I had to do.
- You had to bring that guy
back into my life...
back into Sam's life forever.
- You gave me no choice, Abbie.
- You had a choice.
You had a choice.
- For as long as you live, you will
never be able to take this back.
- Abbie, let's go. Come on.
Robert, I'm so sorry.
- Hey, Robert.
- Hi, Ben.
How ya doin'?
Don't worry.
I never let him see me.
Look, um, I'm-- I'm sorry
about the way this all--
You know.
- Didn't leave.
- Nah.
I didn't-- I didn't take
the partnership, and I left the fiirm.
You do what you have to, you know?
- How's Kevin?
- We saw him once...
but that was months ago.
- Where's Sam?
- He's inside with Abbie.
- Teacher conference.
- What did he do?
He's got a reading problem.
Won't keep his book right side up.
Thinks his version is better.
- Dad!
- Sam!
- Hi.
- Sam, come back here right now.
- Dad!
- Sam, over here right now!
- But, Mom--
- Get in the car.
D-Dad! Dad!
- Dad!
- Look, uh--
It's too soon.
Maybe someday, huh?
Window.
We really messed up, didn't we?
How's Sam?
He's fiine.
He misses you.
I miss you.
I miss us.
Go have dinner with your father.
- Dad!
- Sam!
- How are you? How are you?
- Great, but no more daddies, okay?
Right.
Just have him back
after dinner, okay?
What do you want to have
for dinner, son? Hmm? Huh?
It's Thursday.
We have roast beast on Thursdays.
You're so right. We do.
- I love you, Sam.
- I love you, Daddy.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Next Best Thing" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_next_best_thing_20944>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In