The Peacemaker Page #5

Synopsis: Two trains crash somewhere in Russia, one carrying a nuclear payload. A nuclear explosion follows the crash and the world is on alert... However, White House nuclear expert Dr. Julia Kelly doesn't think it was an accident... Special Operations Intelligence Officer Colonel Thomas Devoe doesn't think so either... Together they must unravel a conspiracy that goes from Europe to New York, to stop a terrorist who has no demands...
Genre: Action, Thriller
Director(s): Mimi Leder
Production: Dreamworks
  2 nominations.
 
IMDB:
5.9
Metacritic:
43
Rotten Tomatoes:
39%
R
Year:
1997
124 min
2,286 Views


- 'Hello?'

- Dusan? it's me, Vlado.

369

00:
38:49,260 -- 00:38:52,805

- 'Is everything OK?'

- Yes, we're on schedule.

370

00:
38:52,888 -- 00:38:54,974

Brother, listen to me.

371

00:
38:58,352 -- 00:39:00,438

I'm scared.

372

00:
39:07,695 -- 00:39:10,489

(Devoe) Hey, look who's

the secret agent!

373

00:
39:10,573 -- 00:39:12,992

Nice hat. You don't stand out at all!

374

00:
39:13,075 -- 00:39:15,369

Dress shoes with khakis?

375

00:
39:17,246 -- 00:39:19,623

- Look at you.

- Leave me alone.

376

00:
39:19,707 -- 00:39:22,376

Listen, whatever happens, deny it.

377

00:
39:22,460 -- 00:39:25,755

OK. These are CDs for Tasha.

You will not like them.

378

00:
39:25,838 -- 00:39:27,715

How is she?

379

00:
39:27,798 -- 00:39:32,136

16, and in love with

a 20-year-old motorcross racer.

380

00:
39:32,219 -- 00:39:34,972

- She said to say hello.

- Send her my love.

381

00:
39:35,055 -- 00:39:37,558

Is kodoroff involved with kordech?

382

00:
39:37,641 -- 00:39:40,102

Dr Julia Kelly,

colonel Dimitri Vertikoff.

383

00:
39:40,186 -- 00:39:42,646

Dr Kelly heads

the Nuclear Smuggling Group.

384

00:
39:42,730 -- 00:39:45,024

- With the White House.

- With the White House.

385

00:
39:45,107 -- 00:39:48,652

(Russian) A beautiful woman with

a PhD. You're out of your league.

386

00:
39:48,736 -- 00:39:50,905

(Russian) You have no idea, colonel.

387

00:
39:51,947 -- 00:39:53,616

That's good.

388

00:
39:53,699 -- 00:39:56,243

I think we can do business, Dr Kelly.

389

00:
39:56,327 -- 00:39:59,663

- Let's take a walk.

- OK, let's take a walk.

390

00:
40:02,416 -- 00:40:04,919

(Woman singing in German)

391

00:
40:08,547 -- 00:40:12,593

(Dimitri) They sit here and drink.

We might as well join them.

392

00:
40:12,676 -- 00:40:15,262

(Kelly) We've monitored

kordech for years,

393

00:
40:15,346 -- 00:40:18,974

but it's always been

a Mafia/ex-kGB operation.

394

00:
40:19,058 -- 00:40:22,311

Till recently. You must see

it in the context of my country.

395

00:
40:22,394 -- 00:40:26,440

kodoroff's generation of officers

grew up in a crumbling system.

396

00:
40:26,524 -- 00:40:28,818

Those pictures

in your head of Russia,

397

00:
40:28,901 -- 00:40:32,238

bread lines, shitty little

apartments, ancient cars.

398

00:
40:32,321 -- 00:40:36,700

kodoroff and his friends made sure

that it never applied to them.

399

00:
40:36,784 -- 00:40:40,162

But now, even that system

is crumbling.

400

00:
40:40,246 -- 00:40:43,541

This was kodoroff's way out,

his big score.

401

00:
40:43,624 -- 00:40:46,585

So we're here because Y0U

can't investigate kordech?

402

00:
40:46,669 -- 00:40:50,214

No, I can't investigate

without alerting kodoroff.

403

00:
40:50,297 -- 00:40:53,175

Half the men used to be in my unit.

404

00:
40:54,385 -- 00:40:58,597

Mr Dietrich Shummaker schedules

all Russian shipping for kordech.

405

00:
40:58,681 -- 00:41:00,724

You have an appointment at 4:00.

406

00:
41:00,808 -- 00:41:04,895

(Devoe) Good, let's go

see a man about a truck.

407

00:
41:04,979 -- 00:41:07,022

That's gasoline!

408

00:
41:25,541 -- 00:41:29,503

- Do you have them?

- Yes. We have to begin immediately.

409

00:
41:57,865 -- 00:41:59,909

Just remember the plan.

410

00:
41:59,992 -- 00:42:02,244

- I'm Anthony Haden...

- I'm Patty carson.

411

00:
42:02,328 -- 00:42:05,247

We go in, we get the information.

then we get out.

412

00:
42:05,331 -- 00:42:07,708

You call me Tony. Here we go.

413

00:
42:07,792 -- 00:42:11,629

Hi, I'm Anthony Haden.

This is my associate, Patty carson.

414

00:
42:11,712 -- 00:42:14,965

- Herr Shummaker's expecting us.

- Please follow me.

415

00:
42:22,973 -- 00:42:25,935

(Receptionist)

'Make yourselves comfortable.'

416

00:
42:26,018 -- 00:42:27,812

Thank you.

417

00:
42:30,147 -- 00:42:32,942

Trucking business

must be pretty good.

418

00:
42:33,025 -- 00:42:36,237

I wonder what chateau in

the Loire Valley these came from.

419

00:
42:36,320 -- 00:42:38,864

Mr Haden? Welcome.

420

00:
42:38,948 -- 00:42:40,908

Thank you very much for seeing us.

421

00:
42:40,991 -- 00:42:43,702

This is my associate, Ms carson.

422

00:
42:44,745 -- 00:42:46,580

Nice place you have here.

423

00:
42:46,664 -- 00:42:48,707

My taste is for the Italians

424

00:
42:48,791 -- 00:42:52,711

but the German late Baroque

was influenced by the Italians.

425

00:
42:52,795 -- 00:42:55,881

Several of our paintings are Italian.

426

00:
42:55,965 -- 00:42:59,135

- That's a Tiepolo.

- Oh, yeah.

427

00:
42:59,218 -- 00:43:04,432

I'm a big Leroy Neiman fan.

Are you familiar with his work?

428

00:
43:04,515 -- 00:43:06,934

- No, I'm afraid not.

- No? Oh.

429

00:
43:07,017 -- 00:43:09,270

- Please, come in.

- Sure.

430

00:
43:09,353 -- 00:43:11,313

To my office.

431

00:
43:11,397 -- 00:43:14,900

- Oh, now, this is nice.

- Thank you.

432

00:
43:14,984 -- 00:43:17,027

Have a seat.

433

00:
43:19,113 -- 00:43:21,157

How can we help you?

434

00:
43:21,240 -- 00:43:25,077

I just wanted some information

about trucking in Russia.

435

00:
43:25,161 -- 00:43:28,873

I might not be the right man

if you need to rent equipment.

436

00:
43:28,956 -- 00:43:31,292

You're the head

of transportation, right?

437

00:
43:31,375 -- 00:43:33,419

The head?

438

00:
43:33,502 -- 00:43:36,046

- No, I just do the scheduling.

- Right.

439

00:
43:36,130 -- 00:43:39,508

You're the guy who gets things done.

Smart, put a German on it.

440

00:
43:42,553 -- 00:43:44,847

Yes, well.

441

00:
43:44,930 -- 00:43:47,349

As I said, how can I help you?

442

00:
43:47,433 -- 00:43:49,518

Well, what we wanna know is,

443

00:
43:49,602 -- 00:43:53,481

if I wanted to rent a vehicle to

steal and transport nuclear weapons

444

00:
43:53,564 -- 00:43:56,317

from somewhere, let's say,

inside the Urals,

445

00:
43:56,400 -- 00:43:59,528

would you be the guy to talk to?

446

00:
44:05,493 -- 00:44:07,578

Would you be that guy?

447

00:
44:23,803 -- 00:44:26,013

No, I'm afraid not.

448

00:
44:26,097 -- 00:44:28,516

I believe our meeting is over.

449

00:
44:29,517 -- 00:44:31,560

All right, thank you for...

450

00:
44:31,644 -- 00:44:34,146

- Do you like Ford Explorers?

- We have to go.

451

00:
44:34,230 -- 00:44:36,857

Range Rovers, Land cruisers?

452

00:
44:36,941 -- 00:44:39,819

Mr Haden, will you leave the room?

453

00:
44:40,194 -- 00:44:41,403

No!

454

00:
44:41,487 -- 00:44:43,697

Should've taken the money, Hans!

455

00:
44:45,282 -- 00:44:48,536

- Get up and get behind that desk.

- You broke my nose!

456

00:
44:48,619 -- 00:44:51,205

Not a word.

Get the tape out of my briefcase.

457

00:
44:51,288 -- 00:44:55,543

I won't shoot you unless I have to,

and I'll feel bad about it. Sit down!

458

00:
44:55,626 -- 00:44:57,711

Give me the tape.

459

00:
45:09,890 -- 00:45:12,893

- I need the password. What is it?

- Hang on.

460

00:
45:12,977 -- 00:45:15,604

- The password.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michael Schiffer

Michael Schiffer is an American screenwriter, video game writer and film producer. Schiffer is known for such films and video games as Colors, Lean on Me, Crimson Tide, The Four Feathers, The Peacemaker and Call of Duty. more…

All Michael Schiffer scripts | Michael Schiffer Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Peacemaker" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_peacemaker_15703>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Peacemaker

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "FADE OUT:" signify in a screenplay?
    A A camera movement
    B The beginning of the screenplay
    C A transition between scenes
    D The end of the screenplay