The Peach Thief

Synopsis: World War I is coming to its end. Prisoners of war are coming into the town with Serb Ivo among them. During one of his escapes from the camp, he finds himself in a private garden. There he meets Lisa, the wife of the town-major - a severe and heartless colonel. She is sad, lonely and her meeting with the Serb develops into a deep mutual love. Their meetings become more frequent. But the lovers are doomed. The war prisoners are moved away and as Ivo comes to bid her farewell, he is shot to death.
Genre: Drama, Romance, War
Director(s): Vulo Radev
  4 wins & 1 nomination.
 
IMDB:
8.0
Year:
1964
84 min
57 Views


1

BULGARIAN CINEMATOGRAPHY

Why bury their clothes only?

Because they were killed at the front.

Didn't they bury them there?

THE PEACH THIEF:

Ivo RADE MARKOVITCH

Lisa NEVENA KOKANOVA.

The Colonel MICHAIL MICHAILOV.

NAUM SHOPOV VASIL VACHEV

GEORGY GEORGIEV IVAN BRATANOV

Screenplay - VALO RADEV

Based on the novel.

Director of Photography

TODOR STOYANOV.

Music SIMEON PIRONKOV.

Directed by - VALO RADEV.

Lieutenant!

Yes, Sir!

What's that?

Attention!

Bayonet drill! Stab forward!

Road clear!

Hurry up!

Go!

Good evening, Lisa!

Good evening.

Lefterova died last night.

- Typhus?

- Yes.

It's an epidemic.

Thank You!

The Stone!

Pass me the sea salt.

This leg is tormenting me.

It's your wound, it's sensitive

to weather changes.

Old age coming, my girl!

You've been drilling before

the recruits again.

Michael...

How dare you enter?

For God's sake, madam, don't!

You should have asked.

I'd have picked you some.

You know there are patrols.

When one is hungry

one doesn't care for patrols.

Come along!

Sit down!

Please!

Thank you.

I have nothing else to offer.

Excuse me!

Why leave the peaches?

Take them!

Thank you, madam!

What's your name?

Ivo... Obrenovitch.

Good bye.

Obrenovitch!

Wait!

Sorry, you can't have from these.

Go see the captain, then.

No, wait.

Obrenovitch.

You know stealing is forbidden...

You make me punish you.

Would you like to work?

No, I refuse! Are you rebeling?

I can't work for my enemy.

You're forgetting that

you are a P.O.W.

An officer, my captain.

All right.

Five days confinement!

Nanev.

Yes, Sir!

Take the peaches to the hospital.

Yes, Sir!

Hey, you!

Hold this!

How could I know it would happen?

Gandev, take this.

Thanks, lieutenant!

I'll come back tomorrow.

"There, far, far away from home

there is my village..."

Obrenovich!

You here, my captain?

Yes, my dear, I'm here again.

What happened?

I hit somebody. Whom?

I can't remember.

But my hand still hurts.

You had one too many?

On the contrary...

Do you bring me something?

My company for five days.

Not bad!

It's boring to play chess alone.

I don't feel like playing.

- Why?

- Just so...

Oh, I see...

It's a woman, isn't it?

- And she let you kiss her?

- No.

Or gave you a smile?

No...

She must be beautiful!

I shouldn't say so.

Then I don't understand.

There!

Kavarnaliev is back from Dobrudga.

Being transferred to the Southern front.

He's brought two boxes of sugar.

I am sure he's smuggled

kerosene from Romania.

Smearing the uniform! Villains!

Starting tomorrow you

sleep in the orchard.

And shoot anyone that shows up.

General Hubenov

has been relieved of his post.

We've retreated at Yarebitchna.

The idiots will let the front break down.

A new requisition decree again.

The government's gone crazy.

What about the prisoners?

What prisoners?

From the camp.

You haven't been to see them, have you?

You know I don't go out.

You needn't.

It's no sight for a decent woman.

They aren't humans, just...

Couldn't we be more human with them?

Don't talk like that.

Our boys are dying at the front,

while you care here about the slaves.

They're hungry and tormented.

They would mutiny if they weren't.

Sorry!

Good afternoon!

I'm here again.

What a moment.

These boots are for you.

I hope they fit you.

Oh, they're fine.

Are you always alone?

No, my husband works downtown.

I know him.

He's the town commandant.

- Who told you?

- The soldiers.

Why do you hide that?

He is very strict.

But you are so kind!

You aren't any safer for that.

I would have come the very next day!

Why didn't you?

I was... how do you say it?

Because you ran away?

Yes, for that.

Yes, but mainly because of the peaches.

You should've said they were a gift.

And tell them from whom?

Of course not!

Will you give me some food?

And some brandy if possible.

What are you looking at?

Veliko Tarnovo

I thought you loathed it.

I'm admiring it

despite the barbed wire.

War brings hatred

but the work of man

remains to incite love.

An absurd paradox.

A sad paradox.

Take this!

Thank you!

I don't even know your name.

Elisaveta.

Elisaveta

I beg you not to come here anymore.

I beg you not to come here anymore.

I see!

Good-bye.

The chimney doesn't smoke.

Auntie, Radi's painted some smoke.

Wait!

What's this volcano?

This is the front, can't you see?

Come, let's try them on.

There.

I can't buttoned it.

- Thank you.

- Come on!

I violated your order.

You take a big risk.

Tou think so.

The patrols might kill you!

A pity for the fine boots.

Must you talk like that?

You are an officer, aren't you?

Let me present myself.

A teacher, trained, in uniform.

Three years in trenches, two in camps.

What regrets could I have?

Still it's thoughtless of you.

What about you? Why did you come?

I was afraid something

might happen to you.

I didn't know you had children.

They're not mine.

Whose are they?

Orphans...

Perhaps it's better that way.

Forgive me! Children become men,

then are sent to be killed.

Or to rot behind barbed wire

which is the same.

You think it'll always be like this?

I wonder...

If it was up to me...

Sorry to bother you.

You're not.

But I'll be coming again...

Please, don't, I'll send you some food.

You know why.

Don't!

I must see you.

I can stand everything when

thinking of you.

Even the camp is not so horrible.

You bring back my faith in life.

Oh, why do you talk like that?

I love you! And you know that.

I must go!

Stay a while, please!

No... I can't.

Are you really going?

Yes.

Good-by.

Elisaveta!

Where have you been?

Lisa, what's wrong with you?

Nothing. I went to church.

Colonel!

Colonel!

Don't you remember me?

Varenov!

Petio!

Peter!

I didn't know that you went to the front

I was in father's division.

Why?

At war all are equal, sir.

Excuse me.

Good day madam!

Good day!

Thank you!

May I report, here?

Please, listen to me.

What is it?

Catastrophe is round the corner.

The soldiers are hungry.

They're in rags.

No officers, all killed.

They're angry.

If something's not done now

the soldiers will leave the trenches.

All will be in vain.

Bulgarian soldiers have seen

worse than that!

Our hopes are with them.

They're tired, sir.

They're dead tired.

Well Varenov, thank you

for your honesty.

Now go and rest.

Why do your torture yourself?

Why do your torture yourself?

You've done your bit.

Be silent. You don't understand.

Peace is the banner of the weak.

The strong raise it only

to justify an offensive.

- To justify absurdity!

- No...

War has been and still remains

the normal state

of our poor human race.

Not a very attractive philosophy.

I'm afraid for you, my friend.

Love makes you idealize things.

You could forget what you are.

It's what I want!

- Too selfish on her part.

- Why?

She doesn't suspect how hard it is

for a man in love to be imprisoned.

What if she is a prisoner too?

Even then...

Women seek only their own slavation.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Vulo Radev

Vulo Radev (Bulgarian: Въло Радев) (Lesidren, 1 January 1923 – Sofia, 28 March 2001) was a Bulgarian film director, writer, and cinematographer, who also did some script editing.Within the context of Bulgarian cinema, his films Цар и генерал (Tsar and General) and The Peach Thief have been praised for their "montage within the frame". more…

All Vulo Radev scripts | Vulo Radev Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Peach Thief" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_peach_thief_21042>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Peach Thief

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "INT." stand for in a screenplay?
    A Internet
    B Internal
    C Interior
    D Introduction