The Pianist Page #18
A glance between Szpilman and Majorek.
SS CAPTAIN:
(in English)
I want to assure you personally
that no such measures will be taken
now or in the future. Posters will
be going up also to this effect.
As proof of our good will, we want
you to select a delegate, who will
be permitted to go into town once
a day to buy, on each worker's
behalf, five kilos of potatoes and
one loaf of bread, which you will
be allowed to take back into the
ghetto. Now, why would we do that
j if we meant to resettle you?
He beams; no reaction from the workers.
SS CAPTAIN:
(in English)
You can do good business on what
you don't eat. Isn't that what you
Jews are best at? Making 'geld'?
Rubs thumb and forefinger and leers; still no reaction;
his smile vanishes.
SS CAPTAIN:
(in English)
Carry on.
EXT. BUILDING SITE - DAY
Snow. Majorek pulls a barrow by a rope attached to its
shaft across the site. On the barrow, five sacks. The Jewish
workers are phased to see him.
Majorek pulls the barrow to where Szpilman waits.
MAJOREK:
(under his breath)
The smaller one. At the bottom.
Szpilman nods and starts unloading the sacks as Majorek
moves away.
INT. STORES - DAY
Szpilman has unpacked the sacks and laid them in the corner.
He kneels before the smallest of the sacks and unties the
string around its neck.
He puts his hand inside the sack and potatoes tumble out.
He reaches to the bottom and is still as his hand finds
something. Carefully, he removes a pistol, then another,
both wrapped in oil cloths. He hides them under his jacket.
INT./EXT. STORES AND BUILDING SITE - NIGHT
Szpilman and a Jewish worker distribute the potatoes to
the other Jewish workers lined up with empty containers of
various kinds. There are scales on the table, and they
weigh out five kilos of potatoes, pour them into the men's
containers and drop in a loaf of bread.
EXT. STREET LEADING TO GHETTO - NIGHT
The Jewish workers, all carrying their parcels of potatoes
and bread, march back towards the ghetto gates escorted by
two Polish policemen. Szpilman walks beside them. Ahead of
him, Majorek near the front of the column.
As the column nears the ghetto gates, Majorek tosses his
package over the wall and when Szpilman reaches the same
spot, he throws a similar package. The column marches on.
INT. JEWISH BARRACKS - NIGHT
A small room with several three-tiered bunk beds. The sound
of men's heavy breathing and snoring.
Szpilman lies awake, staring at the ceiling. He reaches
inside his jacket, finds a scrap of paper and a pencil,
writes something.
He slips off his bunk and crosses to another set of bunks,
crouches down at the bottom one, where Majorek sleeps.
SZPILMAN:
(whispered)
Majorek!
Majorek is instantly awake.
SZPILMAN:
Have a favour to ask. I want to
get out of here.
MAJOREK:
It's easy to get out, it's how you
survive on the other side that's
hard.
SZPILMAN:
I know. But last summer, I worked
for a day in Zelazna Brama Square.
I saw someone I knew. A singer.
Her husband's an actor. They're
old friends. (
(He holds out the "
piece of paper.)
I've written their names down. And
their address. If they're still
there. Janina Godlewska and Andrzej
Bogucki. Good people. Majorek, you
go into the town every day. Would
you try and make contact? Ask them
if they'd help me get out of here?
Majorek takes the paper but says nothing. He turns over
and goes back to sleep. Szpilman returns to his bunk.
INT. STORES - DAY
Szpilman has unloaded the sacks of potatoes into the corner
and is kneeling, about to untie the string on the smallest
sack. A sound alerts him. He looks round.
An SS Lieutenant has entered the stores, sucking his finger,
which is bleeding.
SS LIEUTENANT:
Any f***ing plaster?
Szpilman immediately hurries to a cupboard, finds a First
Aid tin, removes a plaster and gives it to the SS
Lieutenant.
SS LIEUTENANT'S VOICE
(while he applies
the plaster to his
finger)
What were you up to?
Nothing from Szpilman.
SS LIEUTENANT'S VOICE
What the f*** are those?
He indicates the sacks with his chin.
SZPILMAN:
(in German)
We're allowed to take food into
the ghetto. Five kilos of potatoes
and a...
The SS Lieutenant walks over to the sacks and kicks the
smallest one.
SS LIEUTENANT:
Open it.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Pianist" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 15 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/the_pianist_72>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In