The Pride and the Passion Page #2
- Year:
- 1957
- 132 min
- 464 Views
beside the flag of the enemy.
(man shouts)
Arrtez! Arrtez!
What kind of people are you,
sitting here enjoying your life?
holding Spanish babies on bayonets.
Do you feel nothing in your hearts?
Can you feel no shame?
Across the river,
a cannon is buried in the mud.
We need your help.
I do not ask you to die.
Or even to bleed.
Just to sweat a little.
So you can tell your children
that Algado sweat for the Resistance.
And those of you...
who are still Spanish... can follow me.
Your face is dirty.
You can't risk it.
We have to.
They outnumber you,
and there's a gun for every man.
- It'll take three weeks to go around them.
- All right, three weeks.
Captain, in vila there is
a general in Napoleon's army.
General Henri Jouvet.
His uniforms are beautiful.
His wine comes from France,
and his women from Morocco.
And every morning, to stop the
Resistance, and for his own pleasure,
he hangs ten Spaniards.
In three weeks,
he will hang 210 Spaniards.
You're risking the gun and everything
because of those hangings.
Has it occurred to you how many more
he'll hang if you never get to vila?
There are thousands expecting the gun.
I cannot wait.
I want no part of it.
If we fail, Captain, then you can
pull the gun to Santander by yourself.
The Duke of Wellington.
Captain, there are some things
you cannot change.
- And Miguel is one of them.
- That's unfortunate for all of us.
- You are taking no part in this, are you?
- I have no desire to commit suicide.
Listen to me. I know Miguel is difficult.
He's stubborn...
That's an understatement,
if I've ever heard one.
Nobody knows him better than I.
But you, you act as if you were
on the deck of a ship.
Miguel has never seen one. He is fighting
the only way he knows, as a guerrillero.
- You think he's right, don't you?
- All of us do.
But even if he's wrong,
we will go with him.
I hope you will too.
Why?
Captain, I have an idea
you'd like to act more like a man
than a cold piece of English mutton.
We are ready.
You stay here with Maria and him.
I'll need five men.
- For what?
- To get their powder.
Get him the men.
Guerrilleros! Guerrilleros!
Get these powder kegs away from here.
Come on! Come on! Quickly! Quickly!
Quickly.
Out! Out!
It's going! Jump! Jump!
Je ne fais pas partie de I'tat-major.
Je n'ai aucune information.
He's a field officer, not a staff man.
He doesn't know.
Tell him to search his memory, quickly.
Essayez de vous souvenir, vite.
Je n'ai rien dire. Je suis prt.
(gunshot)
Dites-leur ce qu'ils veulent savoir.
- What did you say?
- I'm trying to stop you murdering him.
I told him to talk. Allez, parlez.
Je vous jure qu'il n'y a
aucune formation entre ici et vila.
J'ai une famille, et je ne veux pas mourir.
He swears there's nothing between
here and vila. He doesn't want to die.
They were lying.
I'm surprised you bother to wash your
hands. That kind of blood won't come off.
- So?
- I refuse to watch cold-blooded murder.
Then do not watch. Stay out of the way.
You interfere too much.
- If not for that cannon, I...
- You would do what?
- I'd leave and let you fire it yourself.
- Then leave. We do not need you.
- You know I have my orders.
- This is my order.
Leave, Captain, or the next
cold-blooded murder will be yours.
You're insane.
There's a British ship in the harbour
at Las Cruces. Get on it. Go!
All right, I'll go tonight.
Go now, Captain.
I hope you're satisfied.
The British won't get the gun, he can't
fire it, so that's the end of your vila.
- Then he's a fool.
And I am going with him.
You can't understand that, can you?
It's none of my affair now.
You won't understand this either, Captain.
My father and brother were sentenced
I went to him.
He hung them anyway.
In the hills with the others,
I had one prayer - to die.
I had no hope, no purpose.
Until a man who was
the son of the shoemaker came.
He gave us a reason to live, to fight.
That was Miguel.
Well, then, I'd say
you've been grateful long enough.
- I am staying with him.
- You mean you're living with him.
But you don't love him.
That's the part of you that's cheap.
The British captain and the guerrillero's
woman - not a very good match.
I'll take my chances.
Enough to fire the cannon?
He said he'd do that himself.
Miguel doesn't always
mean what he says.
I won't apologise to him.
You won't have to.
I have already done that for you.
How much French cardboard
can a man eat?
Three days, this and water.
To pull this gun, a man needs food.
- You are not a man yet.
- (laughter)
He follows you anywhere,
and you make fun of him.
Jos, they are only teasing you.
I can do as much as any of them.
You know it.
More.
You are young and brave
and strong and handsome.
And, besides, you're intelligent. And...
All right, Juana.
That's enough. I give up.
(shouting)
Excelencia. Excelencia, please!
Excelencia! Excelencia, please!
There are children in the village.
Give us back our food. We will starve.
At least the bread. Leave us something.
Miguel. And cognac!
- What is the matter?
- I doubt if you'd listen.
What is it?
- We need the food, don't we?
- We need the peasants more.
- What do you know about peasants?
- Obviously I know very little.
But I know you expect thousands
of them to meet you at vila.
Let me worry about the peasants.
I'm tired of you and your ideas.
Every village we come to
will hide their food.
And when we need help
with the gun, they'll disappear.
All right. You are in command. I give you
permission. You handle the peasants.
Go get the money and pay them.
In pounds sterling.
He's wrong. You'd better tell him so.
I know peasants. I live with peasants. I do
not need anybody to tell me about them.
- Of course not.
- You think he is right?
- I think perhaps...
- You think too much for a woman.
I think you are right, Miguel.
Miguel. Tell him you are sorry
for what you said.
Jos.
Wipe your nose.
An entire encampment wiped out.
Pretty picture - the invincible French
army running with our nightgowns on fire.
We are strangers in their house, General.
They know where to fight, when to hide.
They're hiding now someplace.
They will move again,
and I think I know where.
- They have help.
- Ah, peasants.
Not only peasants.
There's a British naval officer with them.
And a British man-of-war
in the harbour of Las Cruces. Here.
Very well.
Very well.
I want every road and trail into Las Cruces
blocked, day and night patrols.
We will see if you are right.
Carlos! Carlos!
The wagons!
Where are the wagons?
- Well, where are the wagons?
- Well, I don't know.
I don't know what happened to them.
They're in the village. I sent them back.
You sent them back?
Miguel.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Pride and the Passion" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_pride_and_the_passion_16212>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In