The Problem with Apu Page #6
out of him,"
for the audience is
that you're not kicking
the out of nobody.
Yeah.
So, that's the line
you're cr--
Like, "Oh, really?
Is that what you're gonna do?"
But we also relate
to your intense anger
or feeling about it.
But we also are not worried
about Hank Azaria.
You're right. Right.
You know, he works out.
Yeah, right.
He's got a big house.
I'm kicking upward.
Yeah, you're punching upward.
Smithers,
you infernal ninny!
Stick your left hoof
on that flange now!
Now, pump those
scrawny chicken legs,
you stuporous funker!
Can I bust you
on something?
Go ahead.
one-dimensional?
one-dimensional,
but he is a one-dimensional
caricature of a rich maniac,
which there are many
and who have power.
Mm-hmm.
I think an Indian
convenience store owner
who's accented
doesn't have power,
especially
in that situation.
And if I believe
that we should go after
people with more power
as much as we can,
which "The Simpsons"
certainly does brilliantly.
Right.
To the writers,
there's no difference.
Mr. Burns is funny
in these four ways,
Apu is funny
in these four ways.
That's so mechanical,
though.
It's the nature of writing
a television show,
when you have to write 22
half-hour stories a year
for 25 years that
don't repeat themselves.
By the time you got there,
like, any kind of regret?
Like, "I wish this character
wasn't built this way"?
I think if "The Simpsons"
were being done today,
I'm not sure if you could
have Apu voiced by Hank.
I mean, do you see that as
a good thing or a bad thing?
Is there a value,
or is it just the way it is?
I see it as a "thing."
How much do you want to tear
at the fabric of the show?
Do you want to pull Apu,
a beloved character,
out of the Kwik-E-Mart,
a beloved setting,
just for the sake
of updating that character
to be less
anachronistic?
How have we been so overlooked
by the comedy writers
I'd grown up idolizing?
It's like they didn't
even think of us.
It influenced, like,
our whole class of comedians.
Yeah.
And some of our favorite writers
came from there --
Dana Gould, Conan,
like, so many.
Yeah.
And to me,
I was like, "Oh."
Like, was that just, like,
a blind spot to these people
that are considered to be
comedic geniuses?
I feel like that still happens
in writers' rooms now.
It's like whoever sits
at the table,
informs the discussion.
So if it's, like,
all white men,
you're gonna have someone
make an off-color joke
and not realize the extent
to which it is inappropriate.
When does the actor
have culpability?
Like, does Hank Azaria
have some responsibility,
or is he just an actor
playing a role
and he was lucky enough
to have it for 26 years?
It's hard for me
to blame the actor.
It lives
in a systemic culture
of how are Southasians
represented.
If we're funny
just because of an accent
or just because --
if that's the only version of us
that is seen
and that's the only version
that's allowed
because the audience will accept
one version of Southasians,
they won't accept something
that's nuanced
or it's just not --
it's too complicated,
you know.
I don't think Hank Azaria
thought about it...
probably that much.
It was just a funny character,
one among many that he did.
I mean,
that's part of comedy, too.
I mean, I think
that the media that is created,
I mean, part of it
is to have a conversation.
And with stand up,
you're having a conversation.
You might not be having
the conversation
directly with the performer,
but the stuff I hear other
performers say I think about.
Like, that's a lot of people
who feel that way.
It's not just him.
I'm not going after him.
I'm going after all the people
that laughed...
Yeah.
and feel the same way.
How do I address that point?
That's why representation's
important.
I mean, this is
a big discussion.
And I hope that Hank Azaria
understands that
and sits down and talks to you,
because I don't think
you're necessarily
going after him.
But I think he's a part
of this conversation.
I've been trying
to get Hank Azaria
to be in
this documentary,
obviously,
because it's about Apu,
and he voices Apu.
Yeah.
How do we get him, Dana?
I don't know.
I would be astounded
if he would voluntarily
want to justify
any of his voices.
in the documentary, obviously.
But, like...Yeah.
Well, yeah, sure.
But I do think
that I don't want --
It's in your self-interest
to have him in the documentary,
and it's in his self-interest
to not be in it.
It all just seemed so hopeless.
But then I got an e-mail
from Hank saying
Whoa.
So, it might be happening.
Hank Azaria might
actually talk to me.
This is almost very exciting.
But now what?
What am I gonna tell him?
Just stop doing the voice?
I need some creative solutions
for this mess.
I don't know what the solution
is to tweak it.
I don't know
if you can tweak it.
I also don't want them
to kill Apu,
although it might actually
make a good episode,
which they're in
desperate need of.
I was --
I was thinking about that.
But the idea of,
like, killing
the Indian immigrant
is also upsetting, like...
Well, he can't win with you.
Right.
What if there's an episode
where he just drops the accent?
He was, like --
No, I'm serious --
And it was, like,
all just an elaborate ruse?
Hey, brah.
Come in and chill-ax.
Now, I'm not the only one who's
tried to solve this problem.
"The Simpsons" themselves
attempted to in 2016,
during season 27,
when they introduced Apu's
Indian-American nephew
voiced by Utkarsh Ambudkar.
So, you did the voice
of Apu's nephew,
who was the first Indian-
American character on that show.
How did they approach
you about that?
I got an offer.
I got this
super-cool letter
with "The Simpsons" heading
that said,
"Dear," you know,
"Utkarsh, will you come
and be on the show?"
And at that point I'm just like,
"Sweet sweet sweet, Simpsons...
Oh, man.
I know how this goes.
Do I have to do an accent?"
"No, we don't want you
to do an accent.
We've been getting
a lot of heat," whatever it is.
"We want to present
an Indian-American."
Check it.
I just b*tch-slapped your
Kwik-E-Mart
into the 21st Century!
There's a moment
where I'm, like, bashing Apu.
And I'm like,
"You're a stereotype!
Why do you talk like that?"
And I had an "alt,"
where I was like,
doing a bad version
of an Indian accent."
I'll say that,
and then you cut
to the real Hank Azaria
in the booth.
That's so good!
Look, and have him look
at the camera.
That's so good!
And then, cut back
to the cartoon.
That, like,
solves the thing.
Did you do the take?
I did.
But, uh...
But they weren't having it.
Was there ever a moment
of second-guessing,
or was there ever
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Problem with Apu" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_problem_with_apu_21117>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In