The Queen of Spades Page #5
- Year:
- 1949
- 95 min
- 256 Views
Holy Mother.
What have I done?
She deserved...
to die.
Murderer!
No...
No, I never meant to kill her.
It isn't... It's not loaded.
Don't, German. Get out of here.
If you have any sense of decency...
spare me your sight.
But it's nearly dawn. The servants will be up.
How will I leave the house?
I don't know.
Use the secret staircase from the countess's room
It leads down to the street.
How do I find it?
It's part of the bookcase.
Press the carving on the sixth shelf.
The key is on the dressing table.
Murderer?
The sixth bookshelf.
The dead shall give up all their secrets.
I am commanded to grant your request.
Three, seven, ace.
I forgive you my death on condition
that you marry my ward,
Lizaveta Ivanovna.
Three.
Seven.
Ace.
Three.
Seven.
Ace.
The cards.
The secret.
Your health.
Now would you just mind signing that, please?
Thank you.
Forty-seven thousand rubles. There you are.
And that's quite a fortune.
Yes, and what about a little something
for myself?
Oh, and I deserved it.
It wasn't easy realizing all the money
on such short a notice.
What are you going to do with it?
Something foolish, I'll be bound.
I know you quiet ones when you decide
to break out.
Vodka and gypsy girls.
Here's luck.
I wish I were in your shoes.
Careful, now.
Goodbye, my little one.
My darling.
Think about Varvaruschka sometimes.
Of course I shall think of you, my darling.
We shall never see each other in this life again.
May God bless and keep you
and the power of the Holy Cross protect you.
Goodbye.
Bye.
Lizaveta.
Lizaveta Ivanovna.
I have something to tell you.
Please let me pass.
But it's of the utmost importance to you.
Why have you come back to torment me like this?
Not to torment you, Lizaveta.
I've come back to ask your forgiveness.
Forgive me, Lizaveta.
For what you've done to me I forgive you.
But as for the countess's death I can never
forgive either you or myself.
Lizaveta...
I don't want to listen to you. I'm going away.
No, you can't. You can't.
Lizaveta, listen to me.
Please, please listen to me.
I admit when I first saw you at the window
I made my plans...
you were nothing to me, a stranger.
My love was faint.
But it all has changed now.
Don't you see, Lizaveta?
I love you. Yes.
I love you.
And I'm asking you to be my wife.
You're nothing but a murderer to me.
Think of me what you like. Only marry me.
Oh, I see.
You don't want to be the wife of German Suvorin
because I'm only a humble captain in engineers.
Don't you make a mistake.
It will all be different tomorrow.
For tonight I shall come into a vast fortune.
I despise you.
You fool.
Still you are then...
a paid companion, a drudge.
But you'll come crawling tomorrow,
I tell you.
With all the rest of them.
All these people in St. Petersburg
begging for admission to my house.
And I'll let you crawl.
All of you.
And I'll remember my sufferings,
my humiliation...
and I'll step on you.
Liza, what's happened? There, calm yourself.
He's mad. I'm sure he is. Suvorin.
German Suvorin.
No, no. Stay with me!
Don't go, Andrei!
Andrei! Andrei!
He's gone.
Liza.
Liza, you can't leave like this.
Let me take you to my parents' house.
I wish only for your happiness, you know that.
I must tell you.
I cannot keep it to myself any longer.
He killed the countess.
He threatened her with a pistol and she died of fright.
It's my fault. I...
I'm sorry I wouldn't listen to you.
Liza...
Liza, I'll take care of you.
if you let me...
But Suvorin...
Don't worry about him.
I promise you he will never trouble you again.
Oh, take care, Andrei.
Please.
He's evil.
It was like looking into the eyes of Satan.
Maruschka! German!
I'll make you pay for this!
Prince Narumov!
You may choose your weapons.
I shall.
But I make one condition.
Yes?
That you play a hand of faro with me tonight.
He wants to play.
That's a sporty offer.
Accept, accept, Andrei Andreievich.
I accept.
I'll take the bank.
How much?
Forty-seven thousand rubles.
But nobody here has ever staked
more than 250 rubles at a time.
You accept?
Oh, yes, yes. I accept.
But I must ask you to put your money on the table.
Forty-seven thousand.
I was not prepared to play on such a scale tonight.
I must ask you to accept my note of hand.
Very well.
Forty-seven thousand rubles.
"Three".
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your...
I win.
Another one.
Very well. How much?
Ninety-four thousand.
Ninety-four thousand rubles.
"Seven".
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
A last one?
One hundred and eighty-eight thousand?
I accept.
One hundred and eighty-eight thousand rubles.
Three hundred and seventy-six thousand.
"Ace".
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your win.
My win.
Your...
The ace wins.
Your queen has lost.
Three
seven, ace.
...be content as I am.
Take life as it comes.
I'd rather take it by the throat
and force it to give me what I want.
Three, seven, ace.
The Queen has lost!
Three, seven, ace.
Your Queen has lost!
I shall come into a vast fortune.
Fortune or lose your precious soul.
I shall come into a vast fortune.
Fortune or lose your precious soul.
...vast fortune.
...or lose your precious soul.
...vast fortune.
.. precious soul.
...vast fortune.
...precious soul.
Stop it! Stop it, gentlemen!
Stop!
German...
Three, seven...
ace.
German!
German...
Three...
seven...
Queen?
Three...
seven...
ace.
Three...
seven...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Queen of Spades" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_queen_of_spades_21143>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In