The Rover Page #3
just to be sure?
No.
Mmm.
That was easy. There
were only three of 'em.
Thought it was gonna
be way more harder.
You tied up?
They were just hanging there.
I came through the gate here.
I dug a hole out. Slipped
underneath the fence.
Get the truck over there.
Come on, man.
You want me to drive for a while?
No.
I know I feel comfortable with someone
when I can just sit, not talking to them.
Yeah.
I just like sitting
there, not talking.
I just feel comfortable
sittin' there, you know.
I had a pain in my side real bad.
It's starting to hurt.
do something with it.
Don't look bad?
Let's put that bandage back on.
I think it broke, man.
You got any fuel?
50 US.
50 Australian.
US dollars.
I'm out of US.
I only take American money.
What's wrong with Australian money?
Either take it or leave it.
It's paper. It's worthless.
Yeah, whatever, mate, I don't care.
It's a piece of f***ing paper!
Take it or leave it.
How much you need, man?
50 US.
Have you got any .38 in there?
Yeah.
Let me get a box of that.
And a box of 9 millimeter
for my friend here.
Thank you kindly.
There's the house.
All them others empty.
They ain't got people
in them anymore.
Are they alone in there?
For now they are.
Until them other people come, but that ain't
gonna be for another week or somethin'.
And there's Gordon, whose
house it is, but he's old.
Real old.
Do you know this?
I know it.
We'll go there in the morning.
There'll be less trouble.
I'm gonna kill him.
I'm going to kill Henry.
Go to sleep.
we can take if we want.
Go to sleep.
What you doing?
What you doing?
Just wait there.
They're asleep.
There's two in the back
room. I'll take them.
There's two in the room
on the other side.
If you take them, we'll bring
them into this front room.
Okay? But no shooting.
All right?
Don't say a word.
Slowly lift your
head off the pillow.
What the f***?
Kick your blanket off.
Both of you get up.
Henry.
Henry.
Henry, wake up.
Rey?
You gotta get up.
Rey, what the f***?
You too, Gordon.
You gotta get up. You both
gotta get up outta bed.
What are you doing? Stop
pointing that thing at me.
Don't make me keep saying it.
You got to get up out of bed.
Sit down. Sit.
Sit on your hands.
What's going on in there?
See, Henry?
Rey, who's in there?
He won't get up outta bed.
Put the gun down, Rey.
You put yours down.
Rey, put the gun down.
I ain't playing.
Why are you doing this?
Why did you leave me there?
Leave you where?
You know where. On the
road, when I was shot.
Rey, we thought you was dead.
No.
But I wasn't. But I wasn't
dead and you left me there.
Rey, I thought you was dead.
Now put down the f***in' gun!
You put yours down.
What's going on?
I gotta piss.
Don't you f***in' move.
I thought you was my brother, man.
God damn it, Rey! I am your brother.
Now put down the f***in' gun.
I thought you was my brother.
Rey, if you don't put down
All right? I ain't lyin'.
You was supposed to be my
brother, Henry. You told Pa.
Rey, put down the goddamn gun!
I thought you was my brother
and you just left me there.
What's going on in there?
What did you do to my brother?
Huh?
Answer me.
What did you do to my brother?
I didn't do anything.
Yes, you did.
What did you do to him?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Rover" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_rover_21224>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In