The Scarface Mob Page #6

Synopsis: Special Agent Eliot Ness (Robert Stack) forms The Untouchables, an elite squad of incorruptible lawmen, in order to bring down underworld kingpin Al Capone. First televised as a two-part episode of the Westinghouse Desilu Playhouse in April 1959, The Untouchables was later combined into one seamless version for movie theaters titled "The Scarface Mob." Here, accompanying this movie version are the Desi Arnaz and Walter Winchell introductions that preceded parts one and two of the original Westinghouse Desilu Playhouse broadcast.
Genre: Crime, Drama
Director(s): Phil Karlson
  1 win.
 
IMDB:
7.2
Year:
1959
102 min
80 Views


They have proved to Capone

and his mob that they are untouchable.

A few more untouchables

like them and Chicago can be..."

What's taking so long?

He's gotta find the right wires.

You stupid idiot!

How could you let them

tap your phone?

You know what this

is gonna cost me?

I ought to bleed it out of you,

drop by drop.

- Stupid.

- B, C, D, E, F,

- G, H, I, J, K, L,

- Stupid!

M, N, O, P, Q...

V, W, X, Y, Z.

A, B, C, D...

I don't get this.

He's going through the alphabet.

H, I, J, K, L, M, N, O, P...

They're breaking our wiretap.

H, I, J, K, L, M...

- P, Q,

- Hey.

R, S,

- T...

- He got it.

Well.

They got it.

Without the tap of the Capone outfit's

private phone,

Eliot Ness had now only one possible

source of inside information

about Capone's activities.

Mister, how are you? How are you?

Say, does Mr. Ness know I'm out here?

- Yeah, he knows you're here.

- That's wonderful. Thank you, mister.

- Hi, Mr. Rossman. How are you?

- Hello.

Nice to see you.

Hi.

You know his wife Brandy?

She's sporting a rock that big.

Must be worth

a couple of thousand bucks.

And Ritchie,

all you gotta do is look at him.

He has a new car,

an Auburn, very flashy.

Has it parked around the corner.

All right, let's set it up.

Okay.

Come on in, George.

Hi, mister.

Well, hello, Mr. Ness.

- Hi, how are you?

- Sit down, George.

That's a nice-looking suit

you're wearing, George.

- Oh, this?

- Yeah, new, huh?

- Well, yeah.

- How did you get down here, George?

- I come by the L.

- What about the car you got parked?

Where did you get the money?

Where did you get the money?

I made some money

on the stock market.

The bottom's dropped out

of the stock market.

- What's the name of your broker?

- Hey, what...?

He's a friend of Brandy's uncle,

that's all.

- Jake Guzik's investing for you, huh?

- Oh, no, not exactly that. L...

- You're playing ball with the mob.

- Wait a minute.

- Double-crossing us, huh?

- I haven't done anything...

You sold us out.

What did you give them?

- Look, all I did was...

- All you did was what?

- All I did was just promise.

- Promise what?

I'd just find out what you were gonna do

and let them know.

- But I wasn't gonna do it.

- Why don't you cut it out?

No, honest, I wasn't.

The mob never pays before delivery.

What did you deliver? What was it?

All right. Just some names

and addresses, that's all.

- Whose?

- It was just yours...

- Come on.

- There were just some others.

- And what else?

- Nothing. Nothing. Nothing else.

I didn't do nothing. I just...

- What else?

- Nothing.

- What else?

- All right, I just...

I just drew a plan of the office,

that's all.

- What else? What else?

- That's all.

That's all, nothing else.

- What else?

- I swear, nothing else.

I just promised whatever they asked,

that's all. I just promised.

I promised. I just promised.

George, listen.

Now you're gonna do something

for me.

- Oh, Mr. Ness, I'm on your side.

- I heard the mob has a brewery.

- A real big one, the biggest.

- No.

Come on, George,

you must have heard about it.

- No, nothing definite.

- Where's the brewery, George?

- Where's the brewery?

- I don't know.

- What do you mean?

- Where is it?

- Look, I don't know.

- George!

Suppose we let the mob know

how we managed to tap their phone.

Suppose we let them know how

you got our man into the Montmartre.

You wouldn't do that, Mr. Ness.

- Why can't we?

- They'd kill me in a minute.

- They'll let me have it.

- We know.

Give me another chance.

I'll be on the level with you in the future.

- Too late, George. Too late. Too late.

- Where's the big brewery?

I don't know. I don't...

All right, let's just say they got one.

They got one.

They're getting half their beer

from it.

But I don't know exactly where it is.

I just don't know. All I know is that...

Okay, it's somewhere near

the stockyards.

Now, that's all I know.

Now, you gotta believe me about that.

Look, I swear.

Please, believe me.

Look, I swear.

George.

George, you're gonna do

one more thing, then you're through.

And we'll take you away

someplace safe.

You're gonna find out

where that brewery is.

How am I gonna do that, Mr. Ness?

From Uncle Jake.

Two nights later, George Ritchie

and his wife Brandy

had dinner with Brandy's uncle,

Jake Guzik.

Ritchie tried to get information

from Guzik

about the location

of the key Capone brewery.

I hear he got a big setup

the feds will never find.

I hear it's real covered up, huh?

- You heard?

- Yeah.

Where is it anyway?

You can tell me.

I mean, you don't have to keep

any secrets from me.

Georgie, eat your soup.

Yeah, Georgie, eat your soup.

Yes, Brandy.

Much later that same night,

George Ritchie waited in the wings

of a State Street burlesque theater

for Brandy, his wife, to finish her act.

Like Jack Horner in a corner

Don't go nowhere

What do I care?

Your kiss is all worth waiting for

Believe me

Hello, Georgie.

We got something to discuss with you.

Yeah? Well, can we wait

until Brandy gets through?

I try never to miss her act.

Well, you'll wanna miss it tonight,

Georgie. Snorky wants to see you.

He got something real important

he wants you to do for him.

Al Capone? He wants to see me?

He's got something important

for me...?

Real important, Georgie.

He's gonna make a big man

out of you.

No kidding?

Gee, I hate to miss Brandy's finish.

But Snorky, that's important.

That's something, huh?

- Good. Come on, Georgie.

- Hey, wait a minute.

- She'll finish in a couple of minutes...

- But Snorky is waiting for you.

Come on, let's go.

Three miles from the theater,

Betty Anderson had just received

a late telephone call

from her fianc, Eliot Ness.

They made arrangements

to have lunch the following day.

In a happy frame of mind,

Betty Anderson

was ready to go to sleep.

- Who is it?

- Wire for Betty Anderson.

- What?

- A wire for Betty Anderson.

Don't scream.

This guy Ness

has got something here.

He's keeping it all to himself.

Oh, God.

Operator.

Superior 7599.

- Hello?

- Eliot.

Eliot, come right away, please.

Get over here right away.

I'll be right there.

Betty. Betty, honey.

They'll never get at you, I swear.

Eliot, what are they?

I know what they do.

I know the things they do,

but I can't understand,

what are they?

They're warped, sadistic,

rotten little cowards.

Well, how do we let them get away?

Behind crooked cops

and corrupt politicians.

They hide behind their guns.

Now we're making them come out.

They're afraid. That's why

they have to try to frighten us,

like breaking into your room.

Hello.

Yes, this is Betty Anderson.

What?

What did you say?

I said, baby,

I've been thinking about you.

You looked pretty good.

Maybe I'm coming back

with some of the boys.

Betty, what is it? Tell me, what is it?

He said they're coming back.

He said they're coming here again,

Eliot.

Please, don't let them

Rate this script:0.0 / 0 votes

Paul Monash

Paul Monash (June 14, 1917 – January 14, 2003) was an American television and film producer and screenwriter. more…

All Paul Monash scripts | Paul Monash Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Scarface Mob" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/the_scarface_mob_17563>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Scarface Mob

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "CUT TO:" indicate in a screenplay?
    A The end of a scene
    B The beginning of the screenplay
    C A camera movement
    D A transition to a new scene