The Snorkel Page #5
- UNRATED
- Year:
- 1958
- 74 min
- 16 Views
All right.
Tell him I'm coming.
Thank you, Miss Brown.
Please hurry.
Hello, Candy. I thought
it was the inspector.
Where is he?
He's on his way. I sent for him
as soon as I found the letter.
Letter?
Yes, Candy,
from your mummy.
At last I can show you how wrong
you've been about me all this time.
It explains everything.
Where is it?
Show it to me.
It's upstairs
in the living room.
It's for both of us. Shall we go
up, and we can read it together?
Come on, Candy, let's read it
quietly before anyone else gets here.
Did you see anyone at
the hotel when you left?
No.
Was Jean up yet?
No, I don't think so.
Well, then you'll be able to tell
her all about it at breakfast.
In the sitting room.
Come in, Candy.
Sit down.
Where's the letter?
Right here. Sit on the
settee, I'll read it to you.
I found it behind the cushions.
It must have slipped down.
"My two darlings,"
it starts, "Paul and Candy,
"you must forgive me for the
terrible thing I have to do.
"You see, I went to
the doctor today
"and he said that in a very
little while I was going to die.
"He said I would undergo terrible
pain. I could not face that.
"Not because of myself, but for the looks
on your two faces if I were to suffer.
"So it is better to
end it quickly like this.
"Please forgive me for
the unhappiness I cause.
"But a sharp pain is better for both
of you than long weeks of sorrow.
"I know that you'll
take care of each other,
"and that gives me
great comfort.
"You'll have such fun
together through the years.
"Bless you both, and Candy,
"I send you a kiss.
From your mummy. "
Mummy, Mummy!
Here, darling, drink this.
It'll make you feel better.
Thank you, Paul.
Read it again, Paul.
Drink your milk first,
then I will.
I don't want any more,
thank you.
I'll take her.
Is she all right?
She's still breathing.
Thank God we were in time. She
could only have had a little whiff.
I should have
locked her in her room.
try to do something like this.
She's a pretty bad case.
We mustn't be cross with her
when she comes to. She's sick.
We'll see a doctor
when we get to America.
Poor kid. A mental home
isn't much to look forward to.
The gas will have cleared by
now. We'll get her on the settee.
Am I dead?
No, pet, you're all right.
We got here just in time.
He tried to kill me again.
Yes, pet.
He got me here and promised
to read me a letter from Mummy.
You see how he did it,
don't you, Jean?
Yes, pet, I see.
Paul tried to kill me, Mr. Wilson,
the same way as he did Mummy.
He breathed air
while she breathed gas,
and he wasn't in France
because of the snorkel.
The snorkel?
You believe me,
don't you, Jean?
Yes, pet,
I told you I did.
So all we've got to do now
is to find where he's hiding,
and give him
to the police.
"Where he's hiding"?
Yes, he has to be hiding, in
here, now. Like he did before.
You don't believe me,
do you?
You don't believe
a word I've said.
Well, Candy,
it is a bit...
It's a bit far-fetched,
isn't it?
But I was in here, dying.
Now look, pet. Wouldn't it
be better to tell the truth?
You knew that I'd be in to
see you early this morning
you were up at the villa.
But that's not true.
It is. Remember, we found
you here once before.
You came up here, waited
until you saw us arrive,
and then turned on the gas.
You know, Candy, we might not
have got here in time after all.
I wish you hadn't. I wish I'd died,
then you would have believed me.
He is hiding! He is!
Look, Candy, suppose we could prove
to you that he isn't hiding here?
Would you promise to
forget all these ideas?
But you can't,
because he is hiding.
Supposing we could?
Supposing we look everywhere,
everywhere you say.
If you can prove to me that
he isn't hiding, not anywhere,
then I promise I'll never
say anything again.
Candy, do you
really mean that?
Yes, if he isn't hiding.
Well, wherever he is,
he must be in this room.
This door was all taped up
when we broke in.
Well, the walls seem
to be pretty solid.
Well, he's not in there. And the
communicating door is taped up like that one,
so that means
he's not in the bedroom.
Well, there doesn't seem
to be anywhere else.
But he is hiding!
He is!
Now, Candy,
you promised.
Now, where else
can I look?
think I may have missed?
Behind the cabinet
over there.
Why, Candy, that's ridiculous.
It must weigh a ton.
But he has to be there.
It's the only place.
The only place? Now
are you quite sure? Yes.
Now look, Candy,
if I move that cabinet
and find nothing,
will you be satisfied?
Will you promise not to give
us any more scares like this?
Yes, I promise.
I'll give you a hand.
It's no good, Candy,
there's nothing there.
Come and have
a look for yourself.
No, there's nothing there.
Now will you keep your promise? Yes.
Are you quite happy now, and realize
it was all in your imagination?
Yes. And do what you said,
never mention it again?
I'll keep my promise.
That's
a good girl, Candy.
You know, Candy,
that promise
could make quite a
difference to your future,
couldn't it, Miss Edwards?
No need for any doctors.
That's right.
As long as she keeps it.
I'll keep it.
Yes, I'm sure you will. Let's
go down to the car, shall we?
I'm sorry, Mummy,
I did my best.
I must have one more look.
Candy!
No.
Let her have
one more look.
Let her be
completely satisfied.
Candy! Is that you?
Candy, help me out.
Do you hear?
Let me out, Candy.
Candy! Do you hear me?
Candy, if you can't
help me, call the others.
I'd rather they
found me here than...
Candy! Do you hear me?
Call them!
Candy. Call them, Candy.
It's just my imagination. You're not
really there. They proved you weren't.
It's just my silly imagination,
and I mustn't believe it.
They made me promise
never to mention it again.
No, Candy! You can't!
Candy, let me out! Candy!
Candy, please help me.
It's just my imagination.
And I must keep my promise.
Candy! Help! Help!
Stop! Stop, please. I want
to get out for a moment.
I said I'd find out
and come back.
Go to the villa and look under
the floor in the sitting room.
You'll see
that I was right.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Snorkel" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_snorkel_21344>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In