The Spanish Prisoner Page #7
- PG
- Year:
- 1997
- 110 min
- 1,810 Views
- Im saying, when the IRS--
I have nothing to hide
from the IRS,
- you purchased a first-class ticket--
- I explained that. The ticket was--
- You got any undisclosed bank accounts?
- What?
No gold, no foreign money?
I'm just a salaried employee,
No Swiss bank accounts?
No, I told you--
you've got
at the Credit National de Geneve...
a numbered account
opened last week,
There's nothing in that account,
- Then what's it doing there?
- It's just a joke.
Goddamn it, man,
Won't you come clean?
Don't you know you're beat?
It's over, It's all done,
I told you, look,
Believe me, look.
The man is--
He's obviously--
you must have a file on him.
- Who?
- Jimmy Dell,
you must have a record of him,
He's a career criminal,
A record?
Where would we find
such a record?
you want to give us
a photograph, fingerprints?
- His fingerprints?
- Something with his fingerprints,
Anything he touched. Anything?
Is that your signature?
yes.
Planning a trip to Venezuela?
Why would I go to Venezuela?
They have no extradition treaty
with the United States,
Im not going to Venezuela,
This is a request for political asylum
from the Republic of Venezuela,
you just told me you signed it.
Now, Mr. Ross,
if I told you this story...
would you believe it?
I want a lawyer,
I would say so,
If the process is gone,
if we've lost it...
why, then, my family and I--
This is my retirement, Joe,
This is what I've worked for.
I have nothing in the bank,
If this goes--
Well, look,..
I brought this on myself,
and I apologize,
If my actions drove you to this--
Mr. Klein, this is not the time,
and it's really not required of you--
Be quiet,
Im asking you--
no, I'm pleading with you--
however you want to put it
and whatever trouble you're in...
I swear I will help you,
Ive paid your bail,
I won't press charges,
I've asked that
my charges be dropped.
But please bring it back to me,
Don't let it go to the Japanese,
Bring it back,
Thank you,
youll be back.
- Hey, George.
- Yeah, Joe.
- I need to talk,
- Im not well.
George, I need to talk to you,
I know you're sick, but--
Yeah. The problem?
I need your help and your advice,
So come over.
yeah.
Get up,
I'm in the living room,
Then I thought that perhaps
I had done it,
But you haven't done it,
What are you talking about?
My greed.
you've done nothing,
Someone has singled you out...
to take advantage of you.
No, it has something to do with--
Who are you calling?
Im calling in sick,
Please enter
and the extension of the person
you wish to speak with...
or leave a message
after the tone.
This is Susan Ricci,
I've got the flu, I won't be in today,
Well, you're always
getting it wrong.
That's why they picked you, isn't it?
you're the innocent, you're the victim,
Im the Boy Scout,
Call it whatever you want,
but we're gonna get out of it,
Now listen,
Here's what we're going to do.
What?
That's just Mrs. Ramon.
All right, now listen,
There's gotta be some record of this
Mr. Dell, some record of his face,
There's gotta be something
he left his fingerprints on.
- When we find that, the police--
- Security camera,
The hotel had a security camera.
They save the tapes for insurance.
His face is on the videotape,
I have very little money.
Why don't you take this?
I don't have a passport.
Don't need a passport for St, Estphe,
you got a driver's license?
I left my bloody fingerprints
all over the apartment,
Well, that's what happened then,
isn't it?
And Im the only one
with a motive,
Well, let's clear it up then,
Hey, what do you think?
Don't you doubt me
for an instant?
- I don't doubt you, no.
- Why?
Because I'm stuck on you.
I believe we have a problem,
Good morning, ma'am, sir.
Scream at me,
Well, this is the end,
you stupid Mick!
Do you think wanted to go
to your drunken family?
you call it a holiday?
It's a disgrace!
Its 8:
00 in the morning, you are drunkand you forgot the tickets!
- And you expect me to drive home--
- Could you please pull your car over?
I am not pulling the car over,
I am not going to Toronto...
and I am not going anywhere
but dump this disgrace at home!
Do you think it's all Irish
and charming to behave this way?
you disgust me!
All right, keep moving
out of the terminal.
you bet I'm gonna keep moving
out of the terminal! Don't smile at me!
Let's go. Come on.
What is it?
They played me for such a fool,
Such a fool.
you know, you just had some bad
training early on,
What do you mean?
Somebody screws around with you,
you don't get morose.
you go out
and get even with 'em,
Look, there's bad people in the world,
you just ran into some of them,
How do I get to St, Estphe now?
The traditional way, you fly.
They're looking for me
at the airports.
in Boston.
- How do you know?
- St. Paddy's Day in Boston.
Aren't gonna be looking too hard
for much of anything.
- I don't have a ticket,
- Then it's a good thing I do,
you just take everything in stride,
Next time be born Italian.
- That's the thing to do,
- you thought of everything.
Ain't hard to do,
Im fond of you,
What?
Crikey!
The ticket,
When in Rome--
Oh, yes, Erin go brag.
Thanks.
Come on, Joe.
PAC Air announces the departure
of flight 12 to St. Estphe.
- Get the tape, Come back safe.
- All passengers...
- please proceed to Gate 5.
Listen--
I know you're innocent.
Now you go prove it and come back to me,
- What will you do?
- Ill worry about you,
Come on,
If you have your tickets, you may
proceed directly through security,
- Excuse me, please,
- yes, sir?
- Give it back!
- Thanks,
you can have your book
after you finish your brownie,
And I don't want your fingerprints
all over it, That's enough.
- We'll be here for an hour,
- They won't be looking for you here.
Take the camera. Get a picture
of the girl who played the princess,
- Can that help?
- It can't hurt.
If you can think of any other thing,
something he touched--
- Do you have your ticket?
- Thank you.
yeah, sure,
- you see in the paper this morning?
- That's why I won't go to New York,
you know, in the older days
you didn't have to worry--
It is becoming more dangerous,
The statistics--
I told you, you cannot have the book
until you're finished with your brownie.
I want it!
- My book!
- Thank you.
Oh, now, fine. you've torn it,
you've torn your book!
you can move to the head of the line,
if you'd like.
- Here, let me help you.
- Thank you. Excuse me, Sorry,
Now that's it. you've torn your book,
and Im not getting you another one.
That's the last
and final word about that.
- Right this way.
- Excuse me,
you've torn your book, and I am not
going to get you another one.
Well take the stroller, ma'am,
We need to put Teddy
through the machine. Thanks,
Thank you,
I really need you to do
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Spanish Prisoner" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_spanish_prisoner_18608>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In