
The Statement Page #6
were prefect of police.
Have you personally kept in touch
with him since then?
I last talked with him
about five years ago.
-Face to face?
-Yes.
-So he knows you.
-Yes, sir.
Then he'll trust you.
Yes?
-It's me.
-I've got your passport.
-Where do you want to go?
-Bolivia.
-The Vatican might help.
-You'll get no help from Rome.
We'll do it all.
You remember lnspector Pochon?
Pochon? Yes. You sent him
to see me a couple of times.
I'm sending him again.
He'll call you to make arrangements.
You'll meet and he'll hand over the
passport and the travel documents.
-Tell no one. Now....
-Yes, sir.
Where can he reach you?
Nice.
93-88-24-97.
He'll call the moment he arrives.
Come.
It's for her.
Wake her up.
Judge?
The information you wanted.
The man in charge
of Brossard's case in 1 945.
Name of Vionnet. Commissaire
Vionnet, a winegrower. Near Avignon.
-This is all I could get on him.
-Can you tap his phone?
Not without the minister.
Not even you, judge.
Pick him up.
Right.
Wait a minute.
Wait a minute. I haven't cracked this,
but I might have something.
These codes go with the
payments Brossard receives...
...at certain months through the year.
I mean, we know, for example,
he visited St. Cros in April, right?
St. Christophe he tried,
but was turned away.
The others I think we can discount.
The journals say they're winter visits.
Which just leaves these three.
And only one's a Chevalier.
Next one's St. Donat.
St. Donat?
Nice.
It's just up there.
-Hello, Pierre.
-Do you know who's speaking?
-Yes.
-You remember me?
-Yes, very well.
-Are you all right?
-No, I'm...
...a little out of breath.
It's the stairs here.
Now, just relax.
Everything's going to be fine.
-Do you have much luggage?
-None. I left it all in Frejus.
Good. That simplifies things.
I'm going to give you an address.
-Have you got a pen?
-Yes, right here.
-Ready.
-Cafe de Canotier on rue Moustier.
Take a taxi, then I'll drive you
to a safe house.
You'll wait until
the arrangements are final.
-What arrangements?
-To get you out of France quickly.
-Go where? I mean, what country?
-I've got your passport.
Now, just tell your clerical friends
that you're leaving tonight.
-No more, understand?
-I understand.
Good. I expect you at the cafe
around 10:
.00.Don't worry. We'll take care of you.
You're safe.
Cafe Canotier...
-...ten o'clock. Right?
-That's right.
Thank you, beloved St. Christopher,
for interceding on my behalf.
Go.
We're in position.
Hurry.
Come on. We're almost there.
Come with me.
Come on. That's it.
Good.
You'll have to crawl across.
There's a back way
from his building.
People think it's blocked.
It's not. Come on.
-Okay. Give me a second.
-You'll be safe.
Bless you, Pierre.
That door.
Keep down.
Hurry!
Thank you. I have to stay here
for a while.
Where, Vionnet?
Where is he?
If l....
If I tell you...
...will you promise
to let the judge...
...and the colonel know that I helped?
That the information came from me?
Where is he?
-There we are. This way. Good luck.
-Pray for me.
What time is it?
Ten o'clock.
Cafe de Canotier.
Nice.
You will tell them that I helped,
won't you?
Thank you.
I don't know how I got away.
It was God's intervention.
I saw them in the street.
I managed to escape.
Easy, easy.
-I'll take you to the safe house.
-Thank you.
Quebec. Canada. That's good.
-They speak French there, don't they?
-Some of them do. Yes.
See? Everything's taken care of.
You leave in the morning.
Change planes at Amsterdam.
Nothing to worry about.
Car's parked out the back.
Come on. Let's go.
Will I still get
my monthly payments?
Of course. That's the deal.
May God forgive me.
Go! Call an ambulance.
This man is Pierre Brossard.
He has been executed
as a Nazi collaborator...
...and for murdering seven Jews
in June, 1944.
He was condemned to death,
but for 44 years...
... the Catholic Church has been guilty
of hiding him from justice.
Now his victims are avenged.
The case is closed.
-Uncle Armand.
-Annemarie.
-This is for you.
-I have one, thank you.
This is the poisoned one.
I'm handing it back.
Clever how you invented
the Jewish group.
Think you're safe
now Brossard is dead?
I have no idea
what you're talking about.
Strange, since your close friend,
lnspector Pochon, downstairs...
...said you knew him.
Subtitle by Temuchen Arezastis
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Statement" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 12 Mar. 2025. <https://www.scripts.com/script/the_statement_21383>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In