The Sun in a Net Page #3

Synopsis: Oldrich "Fajolo" Fajták (Marián Bielik), a student who directs quasi-existentialist verbal abuse at his girlfriend Bela Blazejová (Jana Beláková), takes off to a formally volunteer summer work camp at a farm where he meets her grandfather.
Genre: Drama
Director(s): Stefan Uher
Production: Sony Pictures Entertainment
 
IMDB:
7.5
Year:
1962
90 min
21 Views


Shut the window, there's lightning!

In Melenany all windows

are shut in a storm.

The antennas are the rakes.

What chicks will hatch

under Bela's skirt?

But it's all different for us.

I'm afraid for the children.

They feel it.

You used to send us to Melenany

for the summer holidays.

You said your father invited us,

and who knows what you were doing.

I was stupid to want revenge

through my death.

You never knew why it happened.

You had a lover,

so I took pills.

Thirty of them!

Bela brought me back to life

when she called from outside:

Mummy, bread!

I pulled myself together,

her voice made me go to the neighbours.

I've stayed alive,

but at what price!

And you told the children

I had food poisoning.

Mummy!

Bela! Were you listening?

Where's your father?

It was the same with Fabry last year.

He had two cows.

He was putting it off, and then...

- Dovolite?

- Keiiii niet inej stolieky...

May I?

Don't be angry with me,

it would be a shame to waste

the machines.

A person gets upset sometimes...

And now we have no one

to stack the hay.

The wind has blown it all away now...

You have to do something.

Gather the straw in the fields?

Everything will rot.

I mean you have to talk to the stacker.

He's as stubborn as an ass.

He lives in Bratislava now.

- In Bratislava?

- Yes.

And where does he live?

How should I know?

- I mean the stacker.

- It's that way, on the edge of the village.

- Will you go with me?

- No. No.

I'd sure talk to him...

I'd slap him in the face!

He shouldn't have done that!

You'd better tell him he's right.

Better than mocking him about Bezdanka.

Good morning, uncle Blazej.

Morning. Come in!

- Which way?

- Through the veranda.

The handle broke.

I'm trying to make a new one out of this.

I'd like to ask you again, uncle Blazej,

I'd like to ask you again, uncle Blazej,

In our building, there is a Blazej family.

They have a daughter named Bela.

The lady can't see.

So then, she's blind.

What happened to her?

She ate some bad meat, they say.

It's been playing all day long.

It won't be anymore.

Well?

Good you didn't do it in the bedroom.

It's fine to sleep on wood shavings.

So you say she doesn't see.

Poor woman. She's a nice person.

I always liked her.

My son didn't deserve her.

I drove him out.

We fought over a piece of land.

He never worked on it.

So I kicked him out.

The anger has stayed,

but the land is all gone.

Winter nights are long.

Come and hold this.

Why do you still work so hard?

You should rest, visit your son,

go for a walk by the Danube...

What for?

This is important, not the exhaust.

If only there were some wood.

But the forest belongs to the state.

We could repair the elevator.

Would you go with me?

The forest is a two hour walk from here.

All right. I'll go get some help.

A girl will be no help.

I don't mean Jane.

Robinson at Melenany!

But he didn't steal.

If Dad saw me now...

Stealing for a good reputation...

Damn it!

Without hands the way isn't clear.

Sometimes you have to take

a dark path.

Black paths, black sun.

What a good line!

Well, Bela, now you can't say:

Fayolo, you're useless!

Stop! Drop it!

If only I'd mentioned Bezdanka

he'd bring the wood himself.

He can steal for the cooperative,

not only for himself.

Bezdanka glitters.

Come on, boys.

One day,

I'll beat somebody up for this.

We don't need music.

Good water.

I'm saying good-bye to Bezdanka

once again.

Was it as healing last year too?

- Don't think of anything.

- It's not easy.

You have a nice name.

Good morning.

Did that really happen to you

in the woods?

Yes, it got all scratched.

You didn't call out...

A thief in state woods can't shout.

Well, you're done here.

- When do you leave?

- I'd rather stay.

It's not easy to leave Bezdanka.

Well, will you come see us?

We want to hear the news

from Melenany.

Good afternoon, Mr. Meg.

Welcome.

- Back from the holiday?

- Back from work.

We're all waiting for you.

Bela, what about my hair?

- It's nice.

- Help me.

Grandpa sent a basket.

He wove it himself.

Good afternoon.

Welcome, Mr. Fajtak!

It's so nice of you to come.

We'll hear about Melenany again.

It's nice there, mostly in the evenings.

You mean it's nice at Bezdanka, right?

I liked going there.

But don't misunderstand me.

I loved the silence,

and walking in the fields alone.

Alone, as if I were preparing

for this solitude.

They're hurting themselves.

Maybe they don't want to.

Maybe they have to.

And who pays for it?

Me or Bela?

What about us?

Who's hurting us?

Maybe they don't want to,

maybe they have to.

I'm sorry, Mr. Fajtak,

Tell us more - about Melenany

and the fields.

I found a pontoon.

I told you in the letter. Let's go.

OK. What if the fisherman is there?

Where have you gone, dear Jane?

I'm off.

Your dinner is in the fridge.

O.K., Mum. Bye!

This may be the last time this year.

This is for the fisherman.

He can drink while fishing.

Listen, Dutchman.

I'll go on calling you that.

I'll go on calling you that.

Fayolo, look...

Hi!

He has a new jacket.

- You're avoiding me these days.

- It's because I'm shy.

Like Robinson.

- What about Robinson?

- I admire him.

Imagine what he had to do to live...

I've been waiting for half an hour.

- Silly cow!

- Why?

It was a letter for you, not for Pete.

I didn't think you were such a jerk.

But you are!

Jerk.

Fayolo! I...

What's wrong with you?

And how are you, Mr. Meg?

I've missed something

now that the gate is so quiet.

What can you do?

There's nothing to be done.

- Mummy...

- Yes?

Will you go with us?

The sun is shining,

there's fresh air outside.

You've been sitting in here all year.

The air is so nice out here.

- Where are we going?

- To the pontoon.

The pontoon rocks on the water,

it's not far.

Good afternoon!

Oh, it's you!

- What's wrong with the pontoon?

- Why?

You're taking the net...

There's nobody to catch the fish.

Has the fisherman passed away?

- Who was it?

- A woman...

...dressed in black.

Her husband died.

She carried a bottle.

Probably alcohol.

Bela, are we near?

I can smell the water.

Yes, Mummy.

Milo, be careful, the water may be deep.

Don't worry.

I feel bad because I'd be of no use

if something happened to you.

There's a bridge here.

You have to walk carefully.

Hold me!

Hold me!

Why doesn't it splash?

There's a bench, sit down.

- Mummy?

- Yes?

This is a calm bay,

nothing moves.

The water is like a mirror.

Milo is throwing stones in the water.

What can you see?

There's the Danube,

boats are sailing there,

sunlight is glittering on the surface.

It's here.

There's a net above us.

The sun is in the net.

But, Mummy, we shouldn't swing,

because...

...it will spill out of the net.

Yes, that's right.

So let's sit without moving or speaking

so it won't drain away.

No use waiting here for the black sun

one hundred and twenty years.

Black paths, black sun...

What an idea.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Alfonz Bednár

All Alfonz Bednár scripts | Alfonz Bednár Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Sun in a Net" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/the_sun_in_a_net_18310>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Sun in a Net

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what is a "logline"?
    A The first line of dialogue
    B A brief summary of the story
    C A character description
    D The title of the screenplay