The Train Page #3

Synopsis: As the Allied forces approach Paris in August 1944, German Colonel Von Waldheim is desperate to take all of France's greatest paintings to Germany. He manages to secure a train to transport the valuable art works even as the chaos of retreat descends upon them. The French resistance however wants to stop them from stealing their national treasures but have received orders from London that they are not to be destroyed. The station master, Labiche, is tasked with scheduling the train and making it all happen smoothly but he is also part of a dwindling group of resistance fighters tasked with preventing the theft. He and others stage an elaborate ruse to keep the train from ever leaving French territory.
Genre: Thriller, War
Production: United Artists
  Nominated for 1 Oscar. Another 1 win & 2 nominations.
 
IMDB:
7.9
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
1964
133 min
991 Views


- Achtung! Feuer!

You can stop...

(GUNFIRE)

You will deliver that

engine to me personally.

I'm holding you responsible.

Simon!

Turn on the forced-draft.

Hurry it up! We're working on a

locomotive, not a pocket watch!

Hubert! Take down the grate.

Didont... What are you doing here?

- Where's Hubert?

- I decided to go along as fireman.

You damn fools. You

lookin' to be shot too?

- Papa Boule wanted it stopped.

- Papa Boule! Papa Boule is dead!

- Stop acting like children.

- Don't be mad, Paul. We want to do this.

Listen, you idiots.

The war'll be over in a few

days. Now leave it alone.

You get caught up in something...

You can't leave it alone.

- You know how it is.

- We'll get away with it, Paul.

All contacts have been made except

at Metz, and you have to call Metz.

Maurice won't go along with

us until he talks to you.

Oh, you know Maurice.

He's stubborn.

To hell with you. To hell with both of you.

You wanna be killed, I can't stop you.

We will be killed if you

don't call Maurice.

Labiche! Are you

taking the night off?

It'll be ready in a couple of hours, by

morning. I'll take it through after dark.

When it's ready get it

out of here. Deliver it.

- In broad daylight?

- Deliver it.

That engine has blocked work

on four trains for the front.

The Colonel gave orders for it to

be given top priority. He's got it.

For all I care, it could be shot full of

holes, and his precious train with it.

Move it!

(PLANE APPROACHING)

Spitfire.

(MACHINE GUN FIRING)

- No! No, Didont!

- Not us! Not us!

Not us! Not us!

(MACHINE GUN FIRING)

(MACHINE GUN FIRING)

(BRAKES SCREECHING)

(STEAM HISSES)

(PLANE RECEDING)

(TRAIN WHISTLE BLOWING)

This is the last job. The last one.

When we get to Rive-Reine,

I'll make that call to Maurice.

- What happened?

- Allied aircraft, ten miles back.

Any serious damage?

Any serious damage?

Not enough to stop you

from getting to Germany.

Camouflage the engine. Schwartz!

Your engine and your crew.

Was it your clever idea to risk

this engine in a daylight run?

Major Herren was following

your orders to the letter.

I admire your efficiency, Labiche,

and your sense of survival.

I don't suppose you have much

trouble with saboteurs, do you?

Tell me, Labiche.

Do you think there will be

sabotage attempts on this train?

I'm a rail road man, not a prophet.

Prophecy is not required,

only determination.

This train will get through to Germany.

You agree, don't you, Labiche?

What do you want me to do,

Colonel? Give you a guarantee?

I'll settle for a

partial guarantee.

You, Labiche.

You'll drive the engine.

The engineer's been assigned.

My orders are to return to Vaires.

Stay with the engine.

Keep steam up.

You can go now. You're not needed.

I've worked all night

on this engine.

I haven't slept for two days.

I'll fall asleep at the control.

You'll leave at 7:00. I think

you should rest until then.

Take him to the hotel.

He is to stay there until

he returns here at seven.

Sleep well.

My bicycle.

Your transportation to Paris.

Danke.

(RINGS BELL)

- A room for this man.

- Identity card, please.

- 60 francs.

- Pay her.

You pay her. I'm a guest

of the German army.

- He is a rail road man.

- 60 francs.

- Isn't there a discount for rail road men?

- 60 francs.

Top of the stairs, first door on

the right. The sheets are clean.

Thank you.

Labiche!

You heard the Colonel. Seven

o'clock. Get some rest.

Would like to tuck me in?

Call me at 6:
45.

(DOOR LOCK CLICKS)

Pesquet.

One German in the

office with Jacques.

Give me about two minutes.

Where are you going?

Back in the engine.

Use your coal pile.

(LIGHTER CLICKS)

(MEN SHOUTING)

(SOLDIER GROANS)

- What started this?

- We don't know, sir.

You aren't all needed.

Get back to the train.

- Where's Labiche?

- I put him in the hotel, sir.

A few minutes ago.

- Sergeant!

- You two, come!

MAN:
Labiche!

(KNOCKING ON DOOR)

Labiche!

Break it down.

Look in the cellar!

- Why are you breaking down my door?

- Labiche, where is he?

WOMAN:

Who's your commanding officer?

Captain!

Mademoiselle, come here!

How long has he been here?

Since soup, cabbage and potatoes.

Thank you.

I don't want your thanks.

If they'd caught me helping

you, I would have been shot.

I know. I'm sorry.

You think you can run in

here and make trouble?

I run a hotel, not a madhouse.

Who's going to pay for

the door and the lock?

Do you think money grows on trees?

- There's a war.

- You talk about the war.

I'll talk about what it costs.

I'll be leaving in a few hours. You

can go back to your good customers.

They pay. That's what

I'm in business for.

You should be paid.

- How much for the damage?

- 100 francs.

How much for saving my life?

Who did it?

(GROANS)

I'm not sure. I can't

remember. I was struck!

You're lying!

Enough, Pilzer.

(COUGHS)

If you tell the truth, you'll live.

Now, what does he look like?

Colonel, I can't remember!

A big man.

A gray suit.

A hat, I think.

Sir, Labiche never left the hotel.

Let him go.

Do you want some coffee?

It goes with the room.

No extra charge.

What's your name?

Labiche, the Colonel is waiting.

Christine.

Did you get through?

- Jacques, is the track all clear up ahead?

- All the way to Germany.

VON WALDHEIM:
Sleep well, Labiche?

Like a baby, Colonel.

I trust this time the

bearings are well-oiled?

Why don't you check them yourself?

Sergeant!

Sergeant Schwartz

will ride with you.

The last town before entering

Germany will be St. Avold.

You will stop there for Captain

Schmidt to telephone a report to me.

A pleasant trip, Captain.

Is that clear?

I will stop at St. Avold.

Have you ever been

to Germany, Labiche?

No, Colonel.

You should find the

experience interesting.

A chance to broaden your horizon.

All right, stationmaster.

(BLOWS WHISTLE)

(TRAIN WHISTLE BLOWS)

Just keep out of my way.

Stop at St. Avold, we'll

get our heads blown off.

(WHIRRING)

Get me Commercy, please.

I don't have a direct line.

This is rail road business!

What's the matter?

Your army regulations.

(TRAIN WHISTLE BLOWING)

Montmirail.

Chlons.

(TRAIN WHISTLE BLOWING)

(SIRENS WAILING)

(TRAIN WHISTLE BLOWING)

MAN:
Hello, Metz? It's on time.

(WHIRRING)

(SIGHS)

Hello, Metz? Rive-Reine.

Is that you, Maurice?

Ah.

Where is he?

When will he be back?

Have him call Jacques at

Rive-Reine as soon as possible.

Yes, it's important.

Thank you.

- What time will you be home, Uncle?

- When I get home, I'll be home!

I'm sitting enjoying myself!

Drinking, playing cards,

having a good time.

You can see that, can't you?

Aunt Helene wanted to know.

Robert.

I'm a bad tempered old man.

(TRAIN WHISTLE BLOWING)

(SIRENS WAILING)

(STEAM HISSES)

Why are we slowing down?

Are you blind? There's

been an air raid.

We slow down for switching.

What are you going to do?

(STEAM HISSES)

I don't want to stop at St. Avold.

You wanna go to Germany?

Jacques will send word.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Franklin Coen

All Franklin Coen scripts | Franklin Coen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Train" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_train_21496>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Train

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "SFX" stand for in a screenplay?
    A Script Effects
    B Screen Effects
    C Special Effects
    D Sound Effects