The Village Page #5
- Year:
- 1976
- 45 min
- 544 Views
poorteacher!
When I was young,
we had discipline in the home
But now!
How is it now? Topsy-turvy!
That's how everything is
The father rides on a bicycle,
his sons drive cars
It's the generation gap, Father
Born to be unlucky That's you, Father
How is it now? Topsy-turvy!
That's how everything is
The father has to do
his best to please his children
This won't do
The father is the head ofthe household!
So it was a long time ago, Father
To be respected is a burden
if strength is lacking, Father
They're all happy
Which scene now?
The girl Mugiko and that fellow
just back from Tokyo
Yoshitaka
They're going somewhere
Sweethearts?
Yoshitaka really loves Mugiko's sister
It's unrequited love for Mugiko
The pigkeeper? He's a good actor
I want to see it
Mugiko! Why have you fallen
for Yoshitaka?
A clevertalker Wears Tokyo clothes
But a man's worth lies elsewhere
It's his heart! His affection!
Can't be helped
I don't have money
My house is like a pigpen
The truck I drive is small and smelly
I toil in the mud
How can I expect to be loved by a girl?
It's asking too much
There must be 1 or2 out there
just like me
Right here!
After Mother's death, I only talk to pigs
Hardly everto people
pigs don't cheat me
Raising pigs isn't easy
Feed prices are up
What's going to happen to farmers?
When the sun is setting,
the mountain is silent
presenting differentviews
You intend to keep on farming?
They are being denuded,
torn up without mercy
The paddies and vegetable fields
that were once so green
It pierces my body through and through
ov the sound it makes
Oh, mountain soaring, soaring so high
In the dazzling light ofthe sun
You must be weeping to see
The mountain is grand,
the mountain is gentle
The mountain remains the same;
it is always constant
The mountain is our native home
Sunset mountain and Ineko have changed
There's nothing to keep me here
I'll go back to Tokyo
Ineko, be happy!
When you marry
Who told you that I was getting married?
To a prefectural assemblyman, I was told
What are you saying?
That's utter nonsense
It's not true?
Of course not Don't be foolish
I'm so glad to hearthat
Splendid mountain!
Summer orwinter
It's always grand!
In the concretejungle ofthe big city
What I wanted was the wind
That I could breathe to my heart's content
The wind blowing from
beyond the leaden skies
The wind blowing from
the sunset mountain that I love
The wind blowing from
the sunset mountain
Forthat is where you live
Back in the village
where the people seem lonely
What I want is the wind
That I can breathe to my heart's content
Farming is all that Father
and I are good for
If we sell the land
ov but you've already sold it
Afarmerwithout land!
Why they try to make us stop farming?
Father, why did you sell?
Farming ov what does it get you?
Work until you back is bent
Then a poor harvest
During times of good harvest,
prices decline
That's right Good harvest and be poor
And yet
The soil absorbs fertilizerand the sun,
rain and wind
The soil is alive
Cultivatorengine
lts vibration enters
and pulsates with the heart
The waves that
form behind the cultivator
New furrows made
as faras the eye can see
In spring all the seeds awaken
and turn into buds
Togetherwith the May wind
Togetherwith the June rain
Togetherwith the scorching summersun
Togetherwith the farmers' sweat
All that is transformed
into heavy ears of rice
Blessed ears of rice that extend on and on
We've let ourfields and cows go
What are we to do now?
At the breakfast table,
spinach with soy sauce
Such tough spinach! It's fit only for cattle
At the luncheon table,
only eggplants and string beans
Eggplants lack phosphate
No meat in the rice curry
Nothing but potatoes
The potatoes from the field
back ofthe shrine taste very good
Afteran evening shower,
we rush out ofthe house to look
Look at what?
You don't have any land left
You don't fool me
I'll take care of lmotaro and Nanako
A love match We don't need help
They think nothing of living together
Both in summer
And in winter
Oh, mountain in the sunset
There it is, almost in our backyard
Yoshitaka, play the flute
What are we to do now?
We won't be hearing
this music much longer
The villagers are scattering
Thank you very much!
Yourwarm laughterand
applause have encouraged us
We have done ourvery best
Great efforts have been made
members to achieve this success
We are deeply grateful
So that we can come again
to this fine village
Keep in good health!
Thank you once again!
Chuji, can't you see her yet?
What happened?
I left the money behind at the hall
Such carelessness!
Sad moment
I always hate this
A Matsuo souvenir
We were in the black
So we discussed what to
give you as a present
Your bag ov it looks somewhat
worn out and so
If you like this, please use it
Looks countrified
Not at all
person using it is so nice
When I first came to this station,
it was mid-March
I was amazed to see so much snow
And so few people
I walked in the snow, met Takashi
He seemed so remote
could be given here
I've been engaged in
this work a long time
Yourstrength,
your potentialities are really marvelous
Thank you!
Say something, Takashi
Well, I didn't have to sell my cow
When I first met you,
it sounded like an impossible dream
We can never do it That's what I thought
Even now, I can't understand
how we were everable to do it
But I feel, in all sincerity,
that it was good that we did
Many things happened
So many things
You'd betterget on
Thanks, everyone!
Come again
Let's go hiking
The tape!
Keep healthy!
Do your best!
Letterfrom Matsuo Send it to Hokkaido
Miss Kono:
How are you?Two months have passed already
Autumn in Matsuo
Thank you for your letter
We're all happy to know that
you're thinking of us
It's harvest time now
My brother, motherand
During the past few days
Aiko has been coming to help
We often talk about
We were so frantic It seems strange now
We hope that we can be
that enthusiastic again
Maybe that's what happiness
in life consists of
I'll see you next month again
THE END:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Village" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_village_9621>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In