The Waterdance Page #5
- R
- Year:
- 1992
- 106 min
- 154 Views
because he got a woman,
and he know his place.
Every man got to find
his place, Bloss.
When are we going out again?
I'll have to check my calendar.
Come on, Joel.
I had a good time, really.
We saw a movie.
We saw a bad, bad, bad movie.
We had dinner.
Dinner was okay.
All right. All right.
The whole day was f***ed.
I'm just gonna go inside, okay?
I'll be all right.
You sure?
Yeah.
Okay.
Good night.
Good night.
I love you.
Howdy, partner.
Missed you at the hoedown.
Next time, huh?
So long.
Bye.
Vernon's wife.
Give up? No, f*** that.
Give up. F*** you, man.
Kick your ass, man.
So when you gonna
pay up that bet, man?
Ain't that some sh*t?
Mr. lawsuit here
worryin' his ass about $100.
Will you stop?
Well, it's the principle, man.
Don't worry about it. She's dead.
You can guarantee it.
One hand, motherf***er.
One hand, my man.
We dumped.
We f***ed up, man.
Oh, lord. I sure hope
somebody comes along.
Hey, Bloss. Did I tell you
about my dream, man?
No, man. You don't tell
me about your dreams.
It'll freak you out.
I'm on this lake
and I'm standing up.
No chair, man. The sky,
a beautiful blue all around me.
And I'm standing on the water.
But I'm dancing, see.
That's the only way I can
stay up is to do this dance.
And I know that as soon...
as soon as I quit...
Forget it, that's it.
I'm going down.
I can't swim.
No land for miles around.
So I keep doing this dance.
And I get tired.
I keep doing this dance,
tired of doing that dance.
I get tired, so tired.
And then I wake up.
Oh, man.
It freaked me out.
Hel...
help!
I stitched it up for you. It's like new.
Listen, I want you
to tell me something, man.
I want you to tell me what happened
on the day that I dumped, man.
What happened? The guy ran the light.
He f***ed you up.
What really happened, man?
I want you to tell me what really happened.
I don't remember.
Look, we were racin', man.
We were just toolin' around.
We were pretty blasted,
but that don't make you blind.
Don't think about it, man.
Here.
No, I'm...
look, go to dinner, please.
I'm not gonna...
no, I'm fine about it.
I'll get Florence to do it,
all right? It's her job.
She gets paid for it.
If it's gonna make you happy,
please, by all means, do it.
I'm... I-I... hey, I gotta go.
If you wanna come,
just come, all right?
Bye-bye.
Hey, uh, got in a fight with your
girlfriend, man, it ain't no big thing.
Leave me alone, Bloss.
Just tryin' to be friendly.
- What? - I said I'm just
tryin' to be friendly.
Oh, well.
Do me a favor, huh?
Just leave me the f*** alone.
Now you're showing
some spirit, Joe.
You know what
your problem is, man?
You know what your problem is?
You're determined to pick a fight, huh?
Your problem is that
you ain't got no problem, man.
Look at you, man.
You call yourself Garcia.
You ain't no Mexican.
You ain't no n*gger.
You certainly ain't no white dude.
You're just better than everybody else.
You and your f***ing glasses, man.
I got news for you, pal.
How long you think it's gonna take before
that pretty little girl of yours...
Leaves you for somebody who can
tune her engine, my man?
Are you done?
No.
No, I ain't.
They're pretty good.
I think they'd be better
if they'd stop, but, uh...
oh, come on, please.
Will you move sometime tonight?
- Hey, Rosa, can you give me a darvadol?
-Oh, how about Percocet?
Oh. No, no, no. How about demoran?
That's even better.
Hey, Rosa, can you swing that?
Morphine, you could shoot
him up with some morphine.
Bloss can get me some heroin.
That'd be wild, wouldn't it?
- Hey, Rosa, ask Bloss if he can score me
some smack, huh? - I'll get you a darvadol.
Well, hurry up, huh?
You're an a**hole, you know that?
You're a hemorrhoid
on an a**hole.
You're an inflamed hemorrhoid
on a donkey's a**hole.
Well, you're a c*nt.
Why do I even come here?
What makes you say that?
You just called me a c*nt.
Well, when you imply that I'm a drug addict.
It was a joke, come on.
- What is your problem?
- I broke my f***ing neck!
- I know.
- You don't know.
If any walking person knows, Joel,
it's me, all right? Don't give me that sh*t.
for two hours on the freeway.
I think about it while
I'm washing your clothes.
I think about it while I'm looking
for accessible apartments.
I'm sorry, all right?
My heart really bleeds for you.
F*** this.
Where's your laundry?
I said you didn't have to do my laundry.
I live for your laundry.
I live to come here and argue scrabble
rules with you, really. It makes me whole.
I love how your face brightens
up when I walk in a room.
I lost something too, you know.
You may not understand that, but it's true.
You're out of shampoo.
I love you.
Enjoy the show?
If it isn't Garcia, man.
Senorgarcia to you.
Hey, did you and Raymond
ever settle that bet?
- What do you care, man?
- Maybe I want some of the action.
Too late, Joe.
Hey, Joel, you wanna play?
Yeah, come on out and be a gimp, Joe.
I hate badminton.
Rosa!
Rosa!
Rosa!
Hey, Vernon.
- Rosa?
- No. My name is Joel.
Would you fix the tv, please?
Sure.
How's that?
I saw your wife.
She's very beautiful, beautiful.
It's hard, isn't it, vern?
Do you love her?
My girlfriend,
she touches me now...
And I don't feel a thing.
I feel like nothing,
like piss and sh*t.
Like the smell
of this place, it's...
and I-I can't be nice to her.
Sometimes, I hate her.
I feel this anger coming up
inside me, and I lash out at her,
but I don't mean to.
I don't know.
She's so good to me, you know.
I hate her for walking...
For feeling.
If we live together
when I get out...
oh, God, I can just see
the pity in people's eyes...
Falling over
themselves to help me...
Or pretending not to see me or pretending
that nothing happened to me...
When it did.
It did.
I fell, vern.
I can't walk.
Oh, God. Damn.
I'm sorry, baby.
Oh, God.
I'm sorry, vern.
Vern?
What do you mean
an old folks' home?
A place where
they keep old people.
He didn't have
anywhere else to go.
It's no piece of news to me.
What about his wife?
I just suppose
it didn't work out.
- What, Bloss, you suddenly concerned
about Raymond? - He owes me money.
Where is this place?
What?
I took the keys
to the hospital van, Joe.
What do you say we go on a little
field trip and settle this bet?
You've got room in your life for
a little adventure, don't you?
You drive.
Why don't you drive?
I don't have a license.
I'll watch the door
while you get dressed.
I need you, Joe.
Bloss, what you doing?
I'm gonna go see
some naked ladies, man.
Live naked ladies?
some dead naked ladies?
What are you doin', man?
Forget about it, man.
You ain't going, all right?
I'd have to dress you, I gotta
put you in your wheelchair, man.
Forget about it.
Besides, your mother would kill me, man.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Waterdance" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_waterdance_21607>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In