The White Horse Inn Page #6

 
IMDB:
5.7
Year:
1960
103 min
76 Views


Let's go!

You're welcome!

Hello! Yes! Here I am.

Yes. Sit down briefly!

If need be.

Eat, Klchen! Eat! Yes Dad!

What does the settler

boil with the Slzheimer?

They talk about our process.

Maybe Dr. Settlers Slzheimer -

- to persuade to a

friendly agreement.

I do not need Dr. Settlers.

"Gtlich"? He whistles.

Brigitte, child!

I think I just laid

the egg of Columbus.

Tell me! How do you like the

beautiful Sigismund Slzheimer?

What do you mean by that?

Nothing. Nothing at all. I only mean.

We agree in principle.

I beg your pardon?

Yes, of course. I

will call my dad.

Do not forget it!

See you later! Yes!

They wish to speak to me.

Most time!

Why are guests fed

with old chickens?

Because you said that, Mr. Leopold.

Yes, as head waiter.

As a guest I say:

"This is mortification!"

Do not scream!

The table is shaking.

I take another.

Excuse me, ladies!

May I sit down?

Why not? Why not? Yes.

I know you.

Are you from the newspaper?

Yes!

Oh yeah! The frantic reporter.

Nice to meet you!

Very different... on my part.

Yes! I have to interview you

for the magazine "Playboy".

For real?

No. Yes! But how! But how?

My favorite invention:

The breakfast.

Attention!

"Good morning darling!"

Good morning darling!

Oh! That sounds much nicer.

Klrchen! This goes too far.

But Professor!

Now something for you. A cuckoo

clock with electron brain.

"Cuckoo, cheers!"

Ha! That's a great invention.

Better than any rocket.

And more comfortable.

Oh, pardon! If it were up to me, you

would come to every front page.

And where would I go?

On every back... backside.

Waiter! Numbers!

Here you go! Am already...

Oh! That's a good joke.

Yes. I make such jokes more often.

May I invite the ladies

for a drink in the salon?

Gladly! You can interview us.

Mr. Leo... Brandmeier!

May I speak to you?

I have my hands full.

But...

You are constantly being disturbed.

Like a Russian grandfather.

After the revolution.

He could still be dangerous to me.

Not me.

Forgiveness! That's right.

They drive the fish and

hit me on the head.

They are! Do you collect vermin?

That's what the layman calls it.

Actually, vermin.

Professor! Is the young Slzheimer

the Bridegroom of your daughter?

Before you... what? "Husband"?

Before you find the right

Bridegroom for you, time goes by.

Like my Brigitte.

I do not want her.

Yes. So life is!

Oh! Like... Ah! My ladies!

Good day!

Quick! Hush, hurry into the water!

Forgive me for advancing!

So! And now follow me!

They laugh.

Who will make such a rainy

face in such fine weather?

Yes. Yes!

He does not mean it that way. No.

Look! Also a nice waterfall.

"Look, poor Sigismund,

he has the sex appeal."

"And a bit much.

That's why he's infantile."

"If a man is so beautiful and

around him such a rift, -"

"- he does not realize

how pale he is."

"What can Sigismund make

that he is so beautiful?"

"That you love him?"

"If with him the

beauty is a mistake."

"What can he do to

give him everything?"

"What can Sigismund make

that he is so beautiful?"

"The ladies are swimming around him

like the flies in a glass of beer."

"So that he will be hot, if

there is no warm faehn."

"What can Sigismund, the

stupid dog do for it?"

Smaller! Give it to me!

We want to play Cupid.

No no no! Yes / Yes! Watch out!

Not to understand.

Ha! So! You have to fish out

your Sigismund yourself!

Many Thanks! Peter Heil!

Help me! Yes Yes Yes!

Thank you! Well so what!

This... this silly gnome! Uh!

There you are completely different. Yes?

And I did not care about you.

No.

But that should be different now.

Yes? I do not need bath maids.

No? Hm!

Can you say nothing other

than "yes" and "no"?

Yes. Say it! No. Hm! Then come!

At least tell Sigismund to me!

No. Why not? It's a nice name.

Tell Sigismund! No!

I once met a girl on the plane.

She did not say a word for 3,000 meters.

But then:
She whispered.

I tell you:

Every s-sound was a double hiss.

(Lispelt:
) Yes, that's why

I'm not saying Sigismund.

There are too many "s" in there.

This sounds charming to you.

Yes? Yes!

Most men have no time.

They themselves have mistakes.

Natrlich.

There was one

recently, still young

and already bald. Funny!

Hm! Come!

I have a serious suspicion.

How so?

Daddy now finds the young

Slzheimer nice. Ah!

He often talks about him.

"Slzheimer and Giesecke".

If you marry, everything is okay.

You're good. Your father -

- does not process anymore.

And I'm not his opponent.

Shall I therefore marry Slzheimer?

No, of course not!

Oh! Wife landlady! Moment!

Please, Mr. Giesecke!

I need a table for Supzheimer

and myself tomorrow night.

With pleasure! It could be a family

event occur.

I thought doctor...

No no! Not that one.

The girl has my character.

Reserve the table?

I do. Thank you very much!

So! Klrchen! May I ask?

We start with the

language lessons.

Only a few sets without s.

First lesson:

"I'm fine with you."

Please talk to me!

"I am you..." no.

But it is completely harmless.

Not a single S.

"I am you..." Well?

"I'm fine with you." Very good!

Can you see it! That's speech art.

Second lesson:

Maybe the best of them all.

Talk carefully to me!

"I love you!"

"Me no. I love you!"

I love you too,

Sigismund Slzheimer.

I am glad that Mr. Leopold shot

the arrow into the mattress.

What? That's what!

I put it in front of me.

He meant well.

I know. I will thank him.

Come over!

A little faster! Flott! That tomorrow

everything will work out at the festival!

Mr. Anton! Did you

think about the pigs?

"Schweinswrste"? I have forgotten.

What?

I'll call the butcher. Yes.

But the extra beer for the

fire department is there?

"Extra-beer"?

I wrote it down to you.

Me? I...

As head waiter you are a zero.

The Leopold was different.

I agree! There... Disappear!

Why is he gone?

That does not concern you.

Well! I can go then.

You can not let me sit!

And whether! I do not let myself

be harassed all the time.

The reputation of the White Russian...

I do not care! I go.

Bang! You can do anything

with a single woman.

Mr. Brandmeier is sitting in the bar.

If you ask him nice...

Go to work now!

Mr. Leopold! Mr. Brandmeier!

You wish, please?

Can I speak to you alone?

Sorry! No office hours.

But it's important!

Allow me to kidnap Mr.

Brandmeier!

Haha! But please!

"Kidnap me"? But please!

I have a big request. Finally!

Before the party Anton

leaves me in the lurch.

Oh! They need replacement.

I did not mean that.

Mrs. Vogelhuber! Not with me!

I am not an emergency nail.

You know what? Yes?

Slip my hump!

But I...

Ah! There they are.

I finally found you!

But she lost me.

You have not lost me.

I stay with you.

I want to thank you for

using your arrow -

- brought a decisive

turn in my air mattress.

She ran out of air...

Not you, this blown up.

As a result, the two ladies went overboard.

And I stumbled -

- because of... the lake.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Helmuth M. Backhaus

Helmuth M. Backhaus (1920–1989) was a German actor, screenwriter and film director. more…

All Helmuth M. Backhaus scripts | Helmuth M. Backhaus Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The White Horse Inn" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 Sep. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_white_horse_inn_21637>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The White Horse Inn

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of a "tagline"?
    A A catchy phrase used for marketing
    B The final line of dialogue
    C The opening line of a screenplay
    D A character’s catchphrase