The Yards

Synopsis: In the rail yards of Queens, contractors repair and rebuild the city's subway cars. These contracts are lucrative, so graft and corruption are rife. When Leo Handler gets out of prison, he finds his aunt married to Frank Olchin, one of the big contractors; he's battling with a minority-owned firm for contracts. Willie Gutierrez, Leo's best friend, is Frank's bag man and heads a crew of midnight saboteurs who ruin the work of the Puerto Rican-owned firm. Leo needs a job, so Willie pays him to be his back-up. Then things go badly wrong one night, a cop IDs Leo, and everyone now wants him out of the picture. Besides his ailing mom and his cousin Erica, to whom can Leo turn?
Genre: Crime, Drama, Romance
Director(s): James Gray
Production: Miramax Films
  3 wins & 2 nominations.
 
IMDB:
6.4
Metacritic:
58
Rotten Tomatoes:
64%
R
Year:
2000
115 min
Website
627 Views


Go, go, go, go!

- Watch out, watch out. It's hot, it's hot.

- Thank you, honey.

- No, no, no, no.

- Come on.

- We have to wait for Leo.

- Get out of here, Bernard.

We're waiting for your cousin.

Yeah, he's good-looking.

- You're gonna like him.

- Oh, yeah? You think so?

I know so. I know these kind of things.

Trust me. I'm blessed with a gift.

- Careful, it's real hot.

- I got it, I got it.

Wow, this all looks wonderful.

- Let's try and make a little room here.

- Is your husband coming?

No, Frank can't come, honey.

I meant to tell you. He has to work.

He's meeting Leo tomorrow

at the interview.

OK.

Well, at least Bernard's eating.

Hey, sweetie. How you doing?

- Good.

- Erica, you know Belvie... Belva?

- Belva.

- Belva. Nice.

- Hey.

- Hey.

I was telling her about your cousin Leo.

I want her to meet him.

Oh, yeah?

- Hey! Hey, everybody, he's here.

- Hey!

Hey, Ma.

- How you doing? Good?

- Yeah. Yeah, I'm good.

- You look terrific.

- Thanks. You too.

I'm so glad you're home.

Me too.

Hey, Leo.

We all came to see you, buddy.

How you doing?

- Welcome home, bro.

- I love you, man.

- Welcome home.

- Thanks.

- It's good to see you.

- You too.

- How you doing?

- Leo. Welcome home.

- What's up, Dante?

- Man, you look great.

- What's up, Todd?

- What's up, Leo?

You guys look like you're doing good.

Don't worry about it. It's gonna

be coming your way soon enough.

Hey, what's your name? Belva?

Belva, this is Leo.

Hi.

- Belva's a dancer.

- Hi.

Come on, we've got so much food.

Everybody, let's eat.

Just dig in.

Just help yourselves.

Mr. Handler.

We need to go over a few things.

Where can we talk?

- I guess in the bedroom.

- Come on.

My records show that you were released

at four o'clock this afternoon.

That's right.

You're supposed to make an arrival report.

Nobody told me that.

I thought I had 24 hours.

OK. In the future, you should know that

you're required to report with due diligence.

Now, the profile

says you had some problems.

I see here that you served

So your parole status

has you on intensive supervision.

I'll have access to your bank records,

your W-2s, your pay stubs.

That's to keep track of your cash flow.

- What about employment?

- I think I got something.

What's that?

My aunt's new husband has his

own business. He's very, very important.

I have an interview with him tomorrow.

Couple of my friends work for him too.

What about your counseling?

I don't wanna cause no problems. I just

wanna become a productive person again.

So what do you think?

He looks good, right? He looks good.

Yeah. But I never knew him from before.

- Yeah, that's the point.

- I have nothing to go by.

Hey.

- Everything OK?

- Yeah.

How come you're not out there?

'Cause Willie's talking with everybody

and I just wanted to get away for a second.

- You and him still OK together?

- Yeah.

We're thinking about maybe settling down.

But he's so busy with work right now.

You know, I was really sorry

to hear about your father.

He was a good man.

- Maybe we should back out there.

- Erica.

What about your new father? You like him?

He's all right.

Did you get my letters?

They must have forgot

to switch the fuse box.

- There you are.

- Hi, Ma.

- Looks like there's a blackout.

- Yeah.

Erica, why don't you

let your cousin be?

See if they need anything out there.

- Excuse me, Aunt Kitty.

- Yeah.

I just wanted to thank you and your

husband for the meeting tomorrow.

I really appreciate that.

You know I'd do anything for your mother.

She's not doing too well.

You should know that.

Her heart is getting weaker.

Leo!

Hey, Leo.

What's up, buddy?

How you doing?

Did you get a beer or something?

No, I'm all right.

Hey, I just want to tell you, me and

the guys really appreciate what you did.

- Didn't say nothing to the cops about us.

- I would never fold on you, you know that.

I want you to come work with us.

Tomorrow, when you see Frank, tell him.

All right.

- Come have a beer with us, OK, Leo?

- You've had enough for everybody.

Leo, we're all going to go

to the club this week, like we used to.

- Sounds excellent.

- Be good.

- Hey, Leo, what's going on?

- What's up, buddy? Gonna say hi?

Excuse me. Everyone.

Everyone...

I just want to say

that I am very happy to have you all here.

And...

The last few years have been...

Well, sometimes not so easy.

But that's all over now.

And so, from now on, we're going

to have nothing but good times.

That's all I want to say.

Let's have some coffee,

if I can find the pot.

Ma.

I just wanted to tell you that I'm sorry.

For everything.

Don't worry about it.

Go on. Be with your friends.

Have a good time.

What's up, Todd?

- Leo, sit down. Talk to us.

- How you doing?

Bye, Denise.

And my best to your mother.

Send him in. Denise.

Leo.

- Nice to finally meet you.

- It's nice to meet you too.

Sorry you had to wait.

Sit down.

Thanks.

So, how's your mother?

She's OK.

She's trying, you know, she's battling.

We had a lot

of nice conversations about you.

She's a wonderful woman. Supporting you by

herself all those years took a lot of guts.

I know.

I'm going to do everything I can

to make it up to her.

My wife and I,

we tried to help her out, but...

she wouldn't take any.

I admire that. I know the last couple

of years have been pretty hard on her.

You got yourself in some trouble.

You stole a couple of cars?

- Yeah.

- You did a little time, huh?

I know it's pretty tough in there, but the

business world ain't that much different.

Sometimes you gotta have eyes

in the back of your f***ing head.

So, you know what we do here?

If it's on a train,

if it's on a New York subway, we make it.

Or we fix it.

Couplers, brakes, transformers, everything.

- Had any experience with stuff like that?

- I could learn.

Good. Good.

There's some very good training programs

out there for machinists.

I could make a call.

I really need to support

me and my mother right now.

How long would a program like that take?

A good machinist - a couple of years.

But you'd have a good union job waiting

for you here when you were through.

Four, 500 a week.

And I could help you along a little,

till you graduate.

What about Willie? He didn't go to school.

He thought maybe I could work with him.

- I don't think that's such a good idea.

- What does he do?

He deals with supplies mostly.

I don't know. I really think

that you should look into a program.

I'd have to think about that.

All right.

Uh, look, why don't...

Why don't you and your mother come

to the house Saturday night for dinner?

All the family will be there,

it'll be very nice.

OK.

Leo.

Thanks for coming.

Now, look. You're a nephew now

and I'd really like to help you.

Hey, man. How you doing? All right?

How you doing?

- Ricky.

- Hey, Willie, what's up, man?

Hey, this is my friend Leo. Leo, this is

Ricky. We went to Francis Lewis together.

Thanks for hooking me up with Ross. He

Rate this script:0.0 / 0 votes

James Gray

All James Gray scripts | James Gray Scripts

1 fan

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Yards" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_yards_23777>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Yards

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what does the term "subplot" refer to?
    A A secondary storyline that supports and enhances the main plot
    B The closing scene
    C The main storyline
    D The opening scene