Thoughtcrimes Page #2

Synopsis: Freya McAllister suddenly starts hearing voices in her head on the night of her High School Prom. From then on her future ends and she is diagnosed as a violent schizophrenic and committed to a mental hospital where she spends the next eight years of her life in mental madness. One night Dr Michael Welles arrives telling Freya that she isn't crazy but that her voices are the thoughts of everyone around her. He teaches her to turn her telepathic powers into a powerful gift. What he doesn't say is that he works for the National Security Agency...
Genre: Action, Crime, Drama
Director(s): Breck Eisner
Production: Blue Tulip Productions
 
IMDB:
6.8
Year:
2003
89 min
64 Views


With passive telepathy, you can read

minds whether you see people or not.

Look, if you can control the voices

with your eyes closed,

you can read thoughts behind you,

through walls... just about anywhere.

What about when I sleep?

My eyes are closed then.

Do I dream other people's

dreams, or nightmares?

See, there you go.

That's very creative.

- I didn't think about that.

- What else didn't you think about?

I don't know.

I have to think about it.

Why can I only read your thoughts

when you want me to?

Because then we'd have nothing

to talk about, and I enjoy our little chats.

All right. It's called "blocking".

A little mental discipline I developed

over the years. It quiets my thoughts.

What are you thinking about right now?

You.

Circle... square...

star... square... wavy lines.

- I don't know about this.

- That's the point.

Till now you've read minds

because you wanted to.

In the world, it's gonna be because you

have to. It's gonna become instinctual.

Elizabeth?

Elizabeth is gonna approach

and attack you.

Try and listen for her intentions.

But also try and see them.

All right? Like you did the note cards.

OK, let's go.

All right, hands up.

Whoa, whoa, whoa. Hey.

Come on. Try again.

Try again. Listen to me. Listen to me.

Sometimes we think

faster than you can hear,

so don't try and just hear

what she's gonna do.

Loosen your control, and try and see it.

All right?

Which way am I gonna go, Freya?

Left, right, left, right, left?

Right, right, left,

left, right, left, right.

Better watch out.

I don't like this game.

- OK, game over.

- You're not listening.

- Wait. What do you want?

- I want to get out of here.

- Elizabeth, could you...?

- I don't wanna do this. I'm leaving.

- Where are you gonna go?

- I'll call my dad. He'll come.

You know that's not possible.

You know.

- Know what?

- You've known for three years.

- Wait.

- Let go of me!

(sobbing)

- She's not ready.

- Upstairs wants her... now.

- I thought you were upstairs.

- We have a, uh, full-blown situation.

And if she's as good as you say she is,

then she's an asset.

- You don't own her, Jon. She's a citizen.

- I know, but we paid for her.

Yes. And you pay me to advise you on this

project. My advice is, she's not ready.

Be smart, Mike.

The decision's been made.

What are you thinking about?

Just... big city, all the people.

This is not gonna be an easy adjustment,

but I will be with you

whenever you need me. OK?

- It's just a lot of people.

- I know.

If you're worried

about your active telepathy,

just look at your shoes.

You'll fit right in.

Blah-blah-blah. Does this woman

ever stop talking? God, she's pathetic!

What's she looking at?

Great! Now she's crying.

OK, Mom. Ten more minutes. Mom!

For I am a pirate king!

And it is it is a glorious thing

to be a pirate king!

Out of my way, whore.

- Hey!

- Wait.

OK? Let's go. There are some people

I want you to meet.

Are these more people

who are gonna help me?

Other way around.

(buzzer)

And the devil appears.

Welcome to 47th Street.

Dr Welles. Always a pleasure.

Holier-than-thou pain in the ass.

Mark Maracek. Pleasure.

Lots of pleasure. Look at the biscuit

the doc's been hiding from us.

Lawrence Segel.

Telepath, my ass.

The guy's full of crap.

Jon Harper. It's an honour.

Still not sure. Could be a security risk.

Is she reading my mind right now?

We had a rough ride into the city.

Do you wanna...?

What is this? Who are they?

A satellite office of the National Security

Agency. You have heard of the NSA?

We're the largest intelligence agency

in the world.

But we don't exactly like to advertise.

And you work for us.

He didn't prep her.

- Freya...

- I don't like what they're thinking.

- Calm down, Miss.

- Larry!

Get your agents outta here, Jon. Now.

This is why you helped me.

The whole time?

I told you that you were important.

- To do tricks, like a trained monkey?

- No, this isn't about tricks.

I couldn't tell you, Freya.

You wouldn't have come.

Look, I had no choice.

They didn't give me a choice.

That's how it works here.

How do I unlock this door?

Freya!

All right. Just calm down.

There's nowhere to go.

Just take it easy.

(Maracek) Go for the arms.

- (Maracek) Damn elevator! Come on!

- (Segel) Head her off at the lobby.

Great! Me and psychochick

for another 20 floors.

With my luck I'll end up dating her.

And damn, I gotta fart.

(elevator bell)

- Freeze!

- She got off on three.

There she is.

Damn it! Stop the train.

Call the conductor.

No! Too late. Damn it! Damn it!

(woman) Oh, she tweakin'! Don't look

at her. Just wait to get off this train.

Es que el gringo este, que ya me tiene

ms cansado que carajo ya.

Ya estoy cansado de trabajar

para el gringo, porque el gringo no se...

Crazy, huh? He won't touch me no more.

I'd like to tie her up

and have my way with her.

Human filth! This city's a sewer.

(garbled voices)

(voices crescendoing)

(voices fade)

(mobile phone)

- Who is this?

- I'm the only one who has this number.

Don't talk to me. You lied to me.

You ran out so fast

I didn't have a chance to lie.

You didn't tell me about those people.

You tricked me!

"Those people" funded your recovery.

"Those people" paid for my project.

Your project? Now I'm your project!

All right, listen to me. Listen to me.

The NSA tracks threats and tries

to stop them before people get hurt.

Right now they're tracking a dangerous

threat to this country, and need your help.

You're very important, Freya,

whether you understand it or not.

- Whether you care or not.

- I can't believe anything you say to me.

Fine. Then believe what you see.

You're all alone and you have nothing.

Where are you gonna go?

- June.

- Freya!

Oh, my God! Freya! She found me!

- Hi.

- How did she find me? What do I do?

- No, not here. I didn't expect her so soon.

- June, I need to talk to you.

Dangerous.

They said she was dangerous.

Did... did you know

that I might show up here?

- There may have been a call.

- Who called? What'd they say?

I can't tell her. It's so hard seeing her.

What's going on? My God, I'm shaking.

June, look at me.

- I'm not crazy.

- What do you want, Freya?

I'm your sister.

I haven't seen you in five years.

I wanna see you.

Five years! Can't go through this again.

Can't lose her again. What do I do?

OK, look. Don't think, OK?

Just talk to me like I'm a normal person.

- I am. That's what I'm doing.

- Tell me about your job.

You're a lawyer, right?

Yeah. I'm a public defender for the city.

I handle a lot of cakewalks, Miranda

problems. Kind of working my way up.

- I can't do this.

- June, please! Talk to me.

I wasn't expecting you.

I don't know what to say.

I think you should go.

Hey! I'm your sister.

You cannot just talk to me like this!

Don't tell me what I can or can't do!

After Dad died, I was on my own.

I sold the house,

I worked my way through school. I did it!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Thoughtcrimes" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/thoughtcrimes_21823>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Thoughtcrimes

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "CUT TO:" indicate in a screenplay?
    A The end of a scene
    B A camera movement
    C The beginning of the screenplay
    D A transition to a new scene