Titanic
- NOT RATED
- Year:
- 1953
- 98 min
- 688 Views
"Happy Maiden Voyage."
Mr and Mrs John Jacob Astor,
Stateroom A-56.
- Not so fancy as some. Only bluebells.
- Have a look.
"From the woods of Windsor Castle."
Blimey!
Devonshire cream for Mr Benjamin
Guggenheim. Drop it at the icebox.
"Happy Maiden Voyage, Mr Guggenheim."
"Happy Maiden Voyage."
They're in a bloomin' rut!
"Captain EJ Smith."
Deliver this to the bridge, and hop to it!
"Mr and Mrs Straus."
With this lot we're taking on
from the Continent, we'll have 2200 aboard.
It's thick weather in the harbour.
But it'll be clear when you get out.
Cherbourg to New York.
- You'll go by the Great Circle route.
- Yes. A southern track.
A fine start, Captain.
This is excellent tea.
As to your running time,
we know you'll exercise prudence.
However, the company
They're good engines, sir.
Any other instructions?
With a ship like this, there isn't
much to be said, except good luck.
- And I wish I could go with you.
- Perhaps next time, sir.
Yes. But that isn't a first sailing.
- For you, sir.
- I suppose my wife dug up an extra shirt.
"From Henry Evans,
Benbecula, The Hebrides."
Captain Henry Evans.
I thought he was dead.
It flew from the mainmast of the old
Star of Madagascar, nearly 40 years ago.
I joined as an apprentice.
She was a fine sea boat.
Shall we hoist it, sir?
She's not top issue nowadays.
But up she goes.
Mr Sanderson.
Looks pretty good at that.
The tender
is coming out from Cherbourg, sir.
Mr Sanderson will go ashore on the tender.
Will you show him to the gangway?
- Well, Captain, she's all yours.
- Goodbye, sir.
Mind your helm! Steady as you go.
Julia. Julia!
- Sandy. I thought you were in Biarritz.
- My beautiful Julia, to these ears,
- Biarritz has become a dirty word.
- How much did you lose this time?
Well, these are borrowed trousers.
Where's your husband?
- He didn't come.
- Good. Maybe we can cause a scandal.
I'm afraid I brought the children.
I thought you were
taking a house at Deauville.
I changed my mind.
Annette! Norman!
Sandy! Quel plaisir de vous voir ici.
- She means "Hello".
- Norman.
Good afternoon, sir.
I have to go to the starboard side
to see the Marconi aerial.
Stay right here.
I'll try to get a chair.
Oh, John, I'm not the first woman
in the world who's going to have a baby.
As far as I'm concerned you are.
Forgive me, Mr Astor, but if you're looking
for a chair, perhaps my suitcase would do.
- Why, thank you.
- Mr Astor, my name's Earl Meeker.
- Yes. Thank you.
- I'm looking for the Widener maid.
The maid of Mrs Widener.
Is Mrs Widener's maid around?
The Wideners?
I think I saw them over there.
I'm looking for the Widener maid.
I'm looking for the Widener maid.
Widener maid.
I'm looking for the Widener maid.
Well, don't look at me! I got so many maids,
some of the maids take care of the maids.
Can't say I blame the poor fella.
I just haven't got the kind of a face
that goes with a bankroll.
I'll flash my badge
and blind a few people.
My name's Maude Young,
Montana lead mines.
Seasick? That some kind of a cure?
No, it doesn't cure anything.
No running, no pushing!
Merci.
I'll pick that up.
Have your boarding tickets ready!
Passagers, attention!
La vedette bientot vient de retourner pour
prendre les passagers de troisieme classe.
Mettez-vous devant la passerelle.
Ne courez pas, ne vous poussez pas.
Prenez vos billets d'embarquement.
I'm Richard Ward Sturges.
I want to arrange passage.
On the Titanic? I'm sorry, sir.
This first trip has been sold out since March.
My congratulations.
However, I must be on that ship.
I'd like to help you, sir, but I'm sorry.
- Cuida la ninita.
- Cuidadito con el camastro.
- Es muy pesado.
Perdon. You are Spanish?
- We are Basque.
- From wine country.
We go to California, Oregon perhaps.
Start grapes, make good wine.
- You have land there?
- We buy little piece.
Well, it needn't be such a little piece.
Now, you give me that ticket,
to buy five times as much land.
Madam, there's nothing to discuss.
He can take the next boat and join you in
a week or so. One boat's as good as another.
All right, I can always get someone else.
Now, just stop and think. How many years
would it take you to buy 100 acres?
Now, go into one of your tribal huddles
and convince your wife.
Thank you, Mr...
- Uzcadum.
- You've done me a great favour.
Tender alongside.
Prepare for boarding.
Stand by main elevators.
Let every good fellow
now fill up his glass, vive la compagnie
And drink to the health
of our glorious class, vive la compagnie
Vive la, vive la, vive I'amour,
vive la, vive la, vive I'amour
Vive I'amour, vive I'amour,
vive la compagnie
Hey! Look at the one in the fur hat.
- She's mine. You get the one way back there.
- Don't fight. There's plenty to go around.
Come on.
I'm the steward assigned to you, lady.
Just call me Giff Rogers. Carry your bag?
Shouldn't you be in school somewhere?
Come on, let's beat the rush.
Drinks and draw for the first watch.
Hurry up, Dan.
Keep it honest, keep it fair.
Come on, come on, come on.
Well, chaps, here we go.
- Don't trouble yourselves. Lucky Lightoller.
- Same old story.
Mr Murdoch, Mr Wilde, Dan,
remove your bottles. It's my treat.
It's a pleasure.
All passengers aboard.
Stations for departure.
- Very good, Thompson.
- Away you go, old man.
And remember, first watch,
first man with the ladies.
Fire all boilers!
Have a go, mates. Bend your back.
- Slow ahead all.
- Slow ahead all, sir.
- Steady as she goes.
- Steady as she goes, Quartermaster.
Steady as she goes, sir.
- Full ahead all.
- Full ahead all, sir.
- Full speed ahead from the bridge, sir.
- All right. Carry on!
Let her have it!
- Finish stations. Secure fore and aft.
- Finish stations. Secure fore and aft.
All right, Mr Lightoller.
- You may take her to sea.
- Aye aye, sir.
Hey, you can't come up here.
I'll do my best to behave properly.
Oh, sir. Mr Sturges. You don't remember me,
but I was on the Queen Alexandria.
Of course. Your name is Emma, your
daughter is married to a dentist in Plymouth.
- What's the number of Mrs Sturges' cabin?
- Stateroom A-52/54. It's right over here.
- But they've gone up to dinner now, sir.
- Richard!
- John. Madeleine, my beautiful peacock.
- This is a surprise.
Yes, it is. John, I'd like
to borrow a shirt and use your razor.
I'm wearing my complete wardrobe.
I left in a hurry.
- Help yourself. Take whatever you need.
- Oh, one more thing.
If you happen to see Julia,
I'd rather you didn't tell her I'm aboard.
I'd like to tell her myself.
"Jean Pablo Uzcadum"?
...I said, " What do you want him to do?
Flap his wings?"
Mama, you should have protested.
It's a really bad table.
There's not a person we know
at this end.
Be brave, Annette.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Titanic" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/titanic_21958>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In