Tokyo sonata
[Screenplay by Max MANNlX,
Kiyoshi KUROSAWA, Sachiko TANAKA]
There's a storm brewing.
[Teruyuki KAGAWA]
Hey, take this.
[Kyoko KOlZUMl]
Who's in charge of the body-fat scale?
lt's Shimada-san, isn't it?
[Yu KOYANAGl,
Kai lNOWAKl]
We're here from Dalian, China.
My name is Shao Yen.
Pleased to meet you.
Your Japanese is good.
We've been studying night and day.
As soon as the telephone lines
to Dalian are installed,
you can hire three locals like her
for what you pay
one Japanese employee here.
l understand.
That sounds like an excellent plan.
Excuse me, sir.
[Haruka lGAWA
Kanji TSUDA]
We're pushing ahead with relocating
our admin department in Dalian.
l see.
l'm aware of the tremendous job
you've done as director of admin.
[Koji YAKUSHO]
So, Sasaki-san...
...what will you do
after you leave administration?
[Directed by
Kiyoshi KUROSAWA]
What skills do you have?
l want you to consider
how best you can contribute
to Tanita Corporation's development?
lt's entirely up to you, Sasaki-san.
Either you contribute 100%
of your ability to us here,
or the company will have to let you go.
Boss, it's about that air-conditioning
estimate...
-Oh, that.
-Yes.
the bid from Uchida Systems.
What do you think?
Can l have that?
-What?
-That.
Yes.
Did you visit the 'Hello Work' agency?
Nah...
You should call in to 'Hello Work'
before you come here.
Oh, right.
Go before your luck runs out.
Otherwise, you'll be stuck here for life,
just like me.
RECEPTlON lS NOW CLOSED
FOR TODAY:
Hey.
Your bag's open.
You sure carry a lot around.
lt's too heavy.
l'm home.
lt's you !
When did you get home?
Just now.
Don't scare me like that.
You finished early today?
What are you doing?
l was just making sure
the doors were locked.
l see...
That's all.
Anything wrong with that?
You could use the front door, though.
You're right.
-Thanks for the food.
-Sure.
-l'm off!
-See you later.
Will you be home early again today?
-No, l've got a busy day ahead of me.
-Okay.
-Where's Takashi?
-Not back yet.
He drives me spare.
-See you later.
-Bye.
-Later.
-Aye.
-Hiya.
-Welcome back.
-Hungry?
-No, thanks.
l'm off to bed, so please don't vacuum.
So, moving on to the topic
of honorific verbs.
Honorifics are based on the use
of three different types of speech
in order to show respect
to the other person.
We want you to be able to use
respectful language to your elders,
so let's investigate
the meaning of each...
Sasaki! What's that?
Show me.
Pathetic.
l've nothing but contempt for anyone
who sneaks this stuff into my classes.
-Stand up.
-But...
You've no right to be in my class.
-Stand at the back.
-But it's not mine.
-ls that your excuse?
-lt's true. l was just passing it on.
l said stand at the back! Hurry up!
-Sir?
-What now?
l saw you reading a porn manga
on the train the other day.
l was sitting in front of you.
You were trying hard to hide it,
but l could see the cover,
Eroto Mania Weekly.
-Why are you saying this?
-Because it's true.
Nice one!
-This is hardly the place.
-Yeah, l guess not.
lt's unfair, isn't it?
Quiet!
Back to the lesson.
So, honorific language...
Let's conjugate standard verb forms
into honorifics.
Okay? Start with the verb "to see".
-Sasaki, you were brilliant!
-He looked so scared. What a laugh !
-Let's call him Mr Eroto.
-Excellent.
Mr Eroto! Mr Eroto!
What is it?
l'm sorry about before.
l went too far.
l didn't think the other kids
would react like that.
-You came to say that?
-Yes.
All this way?
Let's forget it.
You graduate in less than a year.
lt won't affect how we get along.
But that manga really isn't mine.
That's why l didn't think it was fair
that l was the only one made to stand.
Sasaki, let's me and you stop
poking sticks in each other's wounds.
You can ignore me
and l'll ignore you. All right?
Stop there.
Let's have more emphasis
between crescendo and diminuendo.
again, from here.
Good, good. And continue.
And more forceful here.
What was that other piece in C Major
that you learned to play so well?
Let's see...
We're sorry to keep you waiting.
Ticket holder 86, please proceed
to window number one?
Your hours are midnight
to 9:
00 in the morning.lt's security guard work,
but they've never had a single robbery.
So you don't have to worry.
Sasaki-san, how about
administrative work?
-l'm much more suited to that.
-Well, then...
-Maybe this is more suitable for you.
-Yes, please.
Manager at a Happy Mart store.
Monday to Friday.
7:
00am to 3:00pm, 850 yen an hour.As l wrote it in the form
you gave me,
l used to be Administrative Director
at Tanita.
There's no easy way to say this,
but it'll be 100% impossible for you
to match your former position.
-Sorry to keep you waiting...
-There you go.
Here's this month's salary.
l think it's time we bought a new one.
l guess it can wait till bonus time.
Where's Takashi?
He left this afternoon
for one of his classes.
l see.
l hope he's not getting into trouble.
Yeah , right...
Your exams are coming up soon, too.
Do your best.
l think l'd like to play piano.
l want to play piano. lt's okay, right?
No way.
Why not?
lt's just a whim.
Maybe you should learn to play
in music class at school.
No means no.
-You're back.
-Hiya.
-l saved some food for you.
-Okay, l'll have some.
Look.
Show me.
You got your driver's licence.
You'll never use it, though.
lt's just a form of identification.
A very expensive form
of identification.
-Use your insurance card.
-l prefer this.
lt's rice porridge today.
Hello.
-lt's cold today, isn't it?
-lt certainly is.
Please wait, it won't be long.
-Hello.
-Thanks for your patience.
-Here you are.
-Thanks for your patience.
Sorry to keep you waiting.
Here you are.
Hey, Kurosu?
l thought it was you, Sasaki.
Long time no see.
-You haven't changed since school.
-Neither have you.
Sorry.
Hello?
Fine. l'm with a client right now.
l'll talk to the Senior VP
about that myself.
And don't worry about the bid
on the Municipal Hall.
Sure, sure, thanks.
-You dropped this.
-Oh , thanks.
You seem busy.
-You're in construction?
-Something like that.
-And what about you?
-Healthcare equipment.
Oh, sounds great.
Hey, what's that?
l think they hand out food.
You'd be surprised
how many guys line up.
Maybe l'll try some.
lt's a rare chance to taste it.
Are you by any chance unemployed,
Kurosu?
You can tell?
Right...
You are, too, right?
l got down-sized last week.
l got down-sized three months ago.
What about that last phone call?
lt's just for show.
l do it to calm my nerves.
-l know it's stupid but...
-No, it was brilliant.
Aren't you going to eat that?
-l've already eaten.
-l see...
Tastes bad, though, right?
Yeah... it's bad.
They let you stay here
as long as you want.
Sorry.
l set my phone to ring five times an hour.
l didn't know you could do that.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Tokyo sonata" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/tokyo_sonata_22020>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In