Torment Page #2
Officer Hawkins?
Cory?
Officer Hawkins?
Sarah, go back inside.
Run! Run!
Run!
Come on, let's go!
Oh, my god!
Come on!
They took the phones!
Let's go!
Check the landline!
What happened to Liam?
Oh, god!
Cory?
It's dead!
What are we gonna do?
I don't know.
We have to get help!
Keep going.
Okay.
There's enough furniture
in here to barricade the door.
And these windows are high enough,
no one's gonna be able to climb in.
What are you talking about?
You stay in here.
You don't make a sound.
You don't open the door for anybody but me.
Where are you going?
To see if I can get help.
I'm coming with you!
No, no, listen to me, all right?
I need to run, and your foot is hurt.
Stay here.
Take this.
Barricade the door.
Come here.
Barricade the door.
Action figure:
The enemy is in my sight.
Kill confirmed.
The enemy is in my sight.
Liam?
Kill confirmed.
The enemy is in my sight.
Kill confirmed.
The enemy is in my sight.
Kill confirmed.
Liam?
The enemy is in my sight.
Liam?
No! No!
Sh*t!
No.
No!
Who are you people?
Where's my son?
Woman:
round and round we go, and as we...
Oh, my god!
Where's my son?!
Jesus!
Is he...
is he your father?
Did he do this to you?
You don't have to
let him do this.
I can help you.
Please, no.
No, wait!
Wait!
What do you want from me?
For you to be honest.
If anything's happened
to my son,
So help me god,
I will kill every last one of you!
That's funny.
Help you, god?
There's no help.
If you've touched one hair on his head,
I...
Your son is already dead,
And it's all your fault.
No. No!
No.
Liam! Liam!
Start!
We want you to be honest.
About what?
You wanted this.
No, I didn't.
You wanted your son dead.
That's why you killed him.
You're...
you're gonna pay.
For destroying my family.
Funny again.
You're going to pay.
For destroying your family.
For the father,
Until he's honest.
start.
Start.
Please start.
What do you want?
Why do you want him?
Take him home.
This is his home!
This is his hell.
Why don't you take off the mask?
I know honesty.
If you didn't have a child,
He wouldn't have been taken.
If he wasn't taken,
You wouldn't be
searching for him.
If you weren't
searching for him,
You wouldn't be going
through this right now.
Tell me that thought
never crossed your mind.
Honestly.
As I thought.
Dad?
Liam.
Don't you touch him!
You leave him alone.
You leave him alone!
Dad, what's happening?
Dad?!
Nothing.
It's okay.
It's okay, Liam.
No!
It's not.
You-You said
he was dead.
He was,
Every day he spent with you.
Hating him for putting you here.
Tsk, tsk, tsk.
Be honest with him.
Tell him you don't love him.
No.
Honesty saves.
Make him believe it, or he dies.
No.
As you wish.
Liam?
Dad, what's going on?
Dad, they said
you had something to say.
I want to go home!
Dad...
I don't...
I don't like you.
What? Why?
Dad, no, please.
I'll be nice to Sarah.
Please, I promise!
I want to go home!
I don't love you anymore!
No, please!
No, please!
Dad, please help me!
Help me!
Little brother is now
a part of our family.
Cory?
Cory?
F***!
F***ing...
Cory!
You were always
going to kill me.
Just like you killed
these people.
No!
Cory?
Liam! Liam!
Liam, Liam.
Come on, we've got to go.
We've got to go
right now. Come on.
Look, they made me say
those things to you.
They tortured me.
They made me lie to you.
Do you remember when we went walking
in the forest with mommy?
We got lost, but mommy said.
That nighttime in the
forest is the safest time.
Because the bears go back to their cubs,
the deer to their doe.
Nighttime in the forest is a time for
returning to your family. Remember?
You've got to believe me.
Tell me that you believe me.
Good.
We've got to get out of here,
all right, boss? Come on.
She said this was my new home.
Who said that?
Our little brother
deserves better than you.
He deserves the father.
Stay away from our family?
Mary Bronson.
What did they do to you?
They saved me.
I was like a sister!
Sorry.
Come on! Let's go, now!
Come on!
You stay here, all right?
Don't leave me!
No, listen to me, okay?
You hide, and you stay right here.
Don't move. All right?
I love you.
Stay here. Hide.
I'm going to find Sarah.
F*** you!
Sarah?
Cory?
Sarah!
Cory?
Cory!
What happened?
Are you okay? What happened?
I killed him!
Where's Liam?
He's all right.
He's all right.
I love you.
Liam... Liam...
Dad?
Dad?
Dad?
Dad!
shh, shh.
You run.
It's gonna be okay.
Run!
Hey.
You leave her alone.
Stop, please.
Let him go.
Stop. You can take me.
Let him go, please?
You're just a kid.
Give me the gun.
Let him go.
Please?
Run!
No. No!
Hey, stop!
Leave her alone!
sh*t.
Sarah, where's dad at?
Dad saved us.
You're gonna be fine.
Mrs. Morgan,
I'm so sorry about your husband.
We're ready to go.
Okay.
Where's Liam?
I'll get him.
Is he good to go?
Yeah, he's good.
Okay, big guy.
Come on, let's get you out of here.
What's this?
In case you get cold.
We're still sweeping the area.
Last body?
We'll probably fish
it out downstream.
Did find this, though.
Psych ward at the hospital's
about to get busy.
They say it's going to be
weeks before he says a word.
What about her?
There's an army.
waiting to talk to her.
And find out what happened here.
Let the hospital
deal with this bullshit.
So, I'm gonna go
out on a limb and say.
You probably haven't had a
burger and fries in awhile.
What do you say we pick one up on the way,
my treat?
Okay.
That's why god
invented the radio.
Son of a b*tch.
Yeah, this is...
I knew you'd come for me.
They hurt our family.
We've got each other.
Families are forever.
Now we must find anew mother.
What about the father?
The father will be coming.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Torment" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/torment_22110>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In