Torrente 3: El protector Page #2

Synopsis: The horrendous spanish detective becomes a bodyward in his new third adventure.
Genre: Comedy, Crime
Director(s): Santiago Segura
Production: Amiguetes Entertainment
  1 nomination.
 
IMDB:
5.6
UNRATED
Year:
2005
91 min
Website
123 Views


No!

"I'm a policeman,

I'm Spanish

and I'm a f***ing

killing machine!"

- Understood?

- Yes, sir!

Yes, sir.

F***ing hell.

Sh*t.

Solis, fix that thing.

Yes, sir.

All right.

The chick you're going to see now

is the floozy that

we've been ordered to protect.

Hot stuff, eh?

Ordonez!

No jerking off.

I can see you.

I've also personally drawn

a fairly precise sketch

so you can see

our various journeys.

The most dangerous part

is moving her from the hotel

to the gala dinner.

We'll be very vulnerable...

Linares.

Linares.

Are you f***ing listening?

For crissake! F***!

Look, Linares.

The security measures

at our prince's wedding,

when he married that newsreader,

who planned them?

And when His Holiness comes

to Spain, who do they call in?

You're with the No. 1.

Maybe you'll learn something.

You were lucky enough

to be chosen for Operation...

Woxter!

We've spent months on it.

So, f***ing listen!

I can't believe it, Torrente.

It's like a dream.

I'm telling you.

Until now, I've never really

cared about girls,

but I'm in love, Torrente.

That's great, kid.

She give a good blow job?

Torrente, you're the limit.

There's none of that.

Vanessa isn't one of those.

She isn't one of those?

Are you stupid?

Haven't you screwed her?

No, she's saving herself.

- Saving herself?

- Yes.

She's a virgin.

Go f*** yourself!

We've got work in the park.

Like they owned the place.

There's more and more of them.

The birth rate is very high

in their countries.

They can't earn enough to live.

And do they have to come here

and screw things up for us?

They're not harming anyone.

You f***ing little sh*t!

Don't run, you bastard.

I know your face!

Mister, can I have

our ball back, please?

Of course, sonny.

Here's your ball!

Catch that!

There's Nelson.

Nelson, come here,

you bastard.

Yes, sir.

There you are, sir.

It wasn't easy

but it's all there.

- My papers, sir?

- Listen to me, boy.

I don't think you understand.

This is to get things started.

You have to find another nine

friends who've got money

because this thing

is done in tens.

- But in the consulate they told me...

- Screw the consulate!

I'm risking my job doing this.

I'm taking a lot of risks.

I'm doing you a big favor.

But I'm scared.

You weren't scared to screw

someone else's country, were you?

Get out of my sight

before I lose my temper

and I book you!

These Indians are never happy.

People have no gratitude anymore.

Yeah, it's incredible.

I have to go,

I've arranged to see...

my grandmother.

If you've got business,

that's OK.

No, kid, it's no excuse,

it's true.

I have to see my grandmother,

in La Celsa.

Apparently it's serious.

Listen, that's beside the house

I've just rented.

Why not come

and meet my girlfriend?

No, that sort of thing...

- Come on, Torrente.

- I don't...

Look, there she is.

Vanesa, darling!

- Ratbag!

- Lousy slimebucket.

F*** you!

It's probably a friend of hers.

We're all buddies around here.

She's a sweetheart.

You'll be crazy about her.

Shithead! I'll never

buy from you again!

- Darling.

- Did you bring me that?

Darling,

do you know who this is?

- Didn't you get me a fix?

- It's Torrente.

Petal, we're going to protect

some international European dame.

Sh*t, the Conservatives

really improved this place.

Dammit, I stepped in a puddle.

Or was it a rat?

Grandma?

Grandma!

- My boy.

- Grandma...

It's lovely to see you.

Don't stand over there.

Come a bit closer, come on.

I haven't been to see you

for a little while.

Just five years.

You probably had

a lot of things to do.

Come here.

Yeah, I've been busy,

I've been so f***ing busy.

I've got so much on my mind...

Grandma, you're in good form.

I'm in a bad way, very bad,

I'm dying.

Don't talk rubbish,

you're strong as a horse.

Don't interrupt me!

You did a bad thing

and I'd like you to sort it out.

Bad?

If you mean granddad's medals,

the ones that disappeared,

I'd nothing to do with that.

No, no.

Do you remember Manoli?

The whore?

Watch your mouth, f*ggot!

That girl sold her body

out of necessity

and you took advantage of her.

Took advantage of her?

She gave me the clap.

She's here.

Here? She's come here?

Jose Luis,

remember me?

F***ing hell!

It's been over 20 years.

What's going on, grandma?

You have to take responsibility

for what you do in this life.

I reared the boy as best I could

but things are really tough.

What's she on about?

You're someone

with a lot of influence.

We're talking about

the child's future.

Wait a minute.

Child? What child?

Jose Luis,

your son!

Dad.

Dad!

Daddy!

Hang on.

How could this thing

be my son?

I mean...

He's fat!

Just look at me.

Grandma!

Grandma!

Grandma!

Jose Luis,

you can't do this to me.

You can't be so heartless.

This is your son

and you have to help him.

You have to find him a job.

Promise me, Jose.

Promise me.

Grandma, you're confused.

Look, who can give me a guarantee

that this thing is my son?

But he's got your eyes.

Don't give me that sh*t!

He's got eyes like a toad.

Grandma!

- Now the f*ggot's going to cry.

- Don't cry, Pepito.

There, there,

your grandma's here.

It's all lies,

it's a set-up.

TRAINING CENTER:

Guys,

you're the best of the best.

I chose all of you personally

because you're the No. 1's,

each one in his own field.

But that isn't enough.

We must go farther.

By means of an intensive

training process,

I still have to select

a small group

with superhuman courage.

Supermen!

Calatrava.

Stand over there.

Put this on your head.

Very good. That's it.

Don't move a millimeter.

That's life.

If you say absolutely motionless,

it's exactly that.

Don Jose Luis,

the man was so motionless

he wasn't even breathing.

See? That's just what I mean.

If he couldn't dodge things

he was no use in the group.

Isn't that so?

Dodging things is essential.

Bodyguard, dodging,

it's all the same.

And guarding, right?

Bodyguard, guarding.

Put your hand there, Ordonez.

Stand aside.

Now, Robledillo,

put your hand there.

Put it back.

Very good, Robledillo.

Very good.

Now, Linares.

Your turn.

Amazing, Linares!

Strength, resistance,

absolute coldness

and control of the emotions!

And that pride! That's what

I want in my security corps.

Linares!

You must eat breakfast, Linares.

Give him a Band-Aid.

I hear you've started

the training sessions.

Kid, they don't make

cars like this anymore.

Nowadays they make

German and Japanese sh*t,

and, even worse,

French sh*t.

Don't change the subject, I'm

the best assistant you ever had.

You can trust me 1,000%

Javier, what's new?

Are you fixing rickshaws now?

Hell, no,

this is my girlfriend.

She's some treasure.

At least you'll get

free lottery tickets, eh?

How's your cousin Cuco?

That useless jerk,

he's on methadone.

Give me couple of tickets, love.

Who's going to pay for them?

Put them on my bill.

- Not again, Torrente!

- I'll pay you if I win.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Santiago Segura

Santiago Segura Silva (born 17 July 1965 in Madrid) is a Spanish actor, screenwriter, director and producer of Spanish cinema, popular for its pentalogy film series Torrente. He also worked to a lesser extent as a TV presenter, voice actor and comic writer, as well as being an original collector. At 12, he began making films with a Super-8 camera, and, after a recommendation from Fernando Trueba, began to make films in 35 mm, funded by his appearances in TV game shows. Fame would come with his first feature, Torrente, el brazo tonto de la ley, to be followed by numerous sequels that would make it the highest grossing Spanish film series. more…

All Santiago Segura scripts | Santiago Segura Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Torrente 3: El protector" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/torrente_3:_el_protector_22117>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Shawshank Redemption" released?
    A 1993
    B 1994
    C 1995
    D 1996