Torrid Zone
- APPROVED
- Year:
- 1940
- 88 min
- 69 Views
Rodriguez.
Haven't I told you this guy's in jail,
waiting to be shot?
Certainly. I, myself,
locked the cell door on him.
Well, then, tear down these posters.
Tourists will think
they stopped off in a crime wave.
Si, Seor Case.
Buenos dias, Seor Case.
When did you pick her up?
Seorita Donley.
She arrived from the States this morning.
She's good, no?
Five encores she's had.
- They love her.
- Fire her.
Fire her? Porqu, seor? Five encores.
Garcia, Seor Case says fire her.
Even with the encores.
You want to lose your license?
- No.
- Go, fire her.
- Too bad. I liked her too.
- Don't let it get you.
Come in.
Hi, Mr. Garcia.
It went over big, didn't it?
You were wonderful, seorita,
but you're fired.
Fired? What's the big idea?
- Mr. Case's orders.
- Who's Mr. Case?
- General manager of the banana company.
- Well, he's not running me.
- Where is that birdbrain?
- No, no, seorita.
At the bar with the chief of police.
Seorita, I would not recommend...
Are you Case?
- I'm Mr. Case.
- What's the idea of giving me the hustle?
We don't want American girls entertaining
in Puerto Aguilar. Causes trouble.
Look, mister, you got me wrong.
I can handle these sun-kissed Romeos.
I wanna earn a few bucks
and I'll be on my way.
- You're on your way.
- I told you I'm broke.
- I counted on a couple of weeks salary.
- Stop counting.
There's a boat leaving
for the States tomorrow night.
Rodriguez, see that she's on that boat.
I don't want to go back to the States.
I came from there...
You better be on that boat.
I know you. You're the kid who used
to tie firecrackers on dog's tails.
Yeah, and I just did it again.
In six points.
This finishes me.
Do you mind if I take a hand?
Sit down, seorita. Sit down.
Two bucks.
Kings full. Pay me, boys.
- Well, you are very lucky, seorita.
- Better luck next time.
- All right, boys, fold it up.
- What is the matter, Mr. Case?
Can't figure when a dame
is giving you a fast shuffle?
- I better tip you off. Break it up, I said.
- Prove it.
I don't have to. Every time your hand's
on the deck, you win. Now get out.
- Wait till I cash in.
- You're not cashing in.
Go on to your room.
Be on that boat tomorrow.
Stop shoving me around.
I'll leave when I'm ready.
- Arrest her, Rodriguez.
- Si, seor. On what charge, seor?
Vagrancy, cheating at cards,
passing a red light, I don't care.
Throw her in the clink
till you put her on the boat. Get out.
Mister, the stork that brought you
must have been a vulture.
What's the weather?
- That's all I need.
- Notified the plantations?
- Yes.
Arturo has docked. What about that train?
- Left the plantation six hours ago.
- Six hours?
Seventy-eight miles, left six hours ago?
Better time with a pogo stick.
- Sam, get me Anderson on number seven.
- Sir.
Gardner, tell Lopez to be ready
to drive those men at top speed.
Yes, sir.
By the time that fruit gets to New Orleans,
they'll have to use it for fertilizer.
Mr. Case, number 7 on the phone.
Next time you accept a collect radiogram
from Butler, you'll pay for it.
When I accept, I don't know they're
from Mr. Butler. Might be important.
Collect radiograms are not.
They're all sent by chisellers like Butler.
Yes, sir. Number seven's on the phone.
Why didn't you say so?
Hello. Anderson?
Are you shipping that fruit by oxcart?
Where's that train?
Mr. Case, I got it out as soon as I could.
Why don't you tell him
you're not man enough to handle the job?
Shut up.
But it took the natives that long
to load the train. I tried to hurry them...
Well, stop drooling.
Nick Butler used to hurry them.
Kick them around
or they'll kick you around.
Nick Butler used...
Well, if you can't get that fruit moving,
we'll get somebody that can.
- Radiogram, Seor Case.
- All right. Sign for it, Sam.
That train left number seven four hours ago.
It ought to be here soon.
That radiogram was collect, Mr. Case.
- What did I tell you about collect radiogram?
- You accepted it.
"Darling, you must come down to the boat
and see me not get off.
Your loving baby, Nick Butler."
- Funny, isn't it?
- Yes, sir... No, sir.
Why, that flea-bitten Casanova
and his corny gags. Here, file that.
- Yes, sir.
- In the wastebasket.
Hello? Yes, he is. Mr. Case, telephone.
- Who is it?
- The chief of police.
Somebody probably stole his gun.
All right, what's wrong now?
Seor Case, I am having trouble
with Rosario.
Don't take any from that monkey.
What's he up to?
- He's on a hunger strike. He will not eat.
- Feed him through a tube.
I am afraid Rosario will die from not eating
before we've time to shoot him next week.
Now, listen, Rodriguez.
Quit pampering that hoodlum.
Take him out and shoot him today.
But, seor, it is not sunrise.
Si, seor, there is no law about sunrise.
It is just a custom.
After a good night's sleep,
a man doesn't mind being shot.
But during siesta...
All right, all right, si, seor.
We give him a permanent siesta.
Get out the firing squad.
But why? No one wants to shoot Rosario
but your Seor Case.
Do we work for the people
or Seor Case?
- But...
- It is orders.
Get out the firing squad.
Lucky for you we are not playing for money
or I would have everything you've got.
Not quite everything.
If you want to,
I'll risk a couple of bucks. My last.
No, no. We play for matches.
Rosario does not take money from women,
if they are beautiful.
Why have they got you in here, Canfield?
They say I am a revolutionist.
What did you want,
We don't use pesos in this country.
Just because I don't like the fruit company,
they think I am a revolutionist.
All I want is to take back
what belongs to me and my friends.
Then they arrest me,
Out of season, huh?
Hey, when do I get out of this
lost and found department?
I'm busy now. Bother me later.
If you don't let me out of this,
I'll tear it apart and you with it.
Shut up, you card-cheater.
Rosario, you do not have to stay in jail
any longer.
You cannot make me eat
by taking me out of jail.
can get out of here, so can I.
Rosario, you no longer have to worry
about eating.
I was only kidding, general.
I like it in here.
I am not supposed to be shot
until next week.
- Seor Case has ordered.
- Oh, Case.
You have the brains of a banana,
Rodriguez.
Why don't you say,
"I shoot Rosario when I please"?
Who am I to tell Seor Case
what to do?
Besides, what's the difference
when you are shot?
Maybe, perhaps it is better this way.
I was getting hungry.
- Too bad, palsy.
- Thank you, seorita.
You have been very charming company
on my last day.
I'm sorry I didn't get here sooner.
Seorita, I give this to you.
Where I am going, I will not need it.
Afraid it'll melt?
Maybe, perhaps.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Torrid Zone" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/torrid_zone_22119>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In