Trans-Europ-Express Page #2
- Year:
- 1966
- 105 min
- 99 Views
She's a maid at the hotel.
- Not that one.
The girl he met in the street,
the one who took him to her place.
She is not important.
He has some free time,
so he goes upstairs with a girl
he saw in the window.
- But she wasn't in the window.
- How come?
She was in the street, right?
In any case, that changes nothing.
- "Why aren't you in a window?
- I am not a whore!
I am a nice girl from a good family.
You came with me to tune the piano."
It's 8 o'clock, sir.
As soon as he got up he went
to the river
following his instructions from
the day before.
Is he taking his suitcase this time?
He thought about it, but came to the
conclusion that no one told him to.
- So what's he doing there?
- He doesn't know.
He goes because he was told to go.
Bring me a beer.
Another coin, sir, and I'll order
a Mass for your salvation.
Excuse me, do you know if
Father Petitjean is here?
It took you an hour and 28 minutes.
Good morning.
My name's Frank.
- Was that a test? - Of course.
I could have been at the station yesterday.
- And the result?
- Your time is good.
In an hour you'll change hotels.
- It makes no difference.
- Then why change?
- For the sake of changing.
Rue du Pelican,
with the suitcase empty and your
things wrapped in a parcel.
You'll arrive at the new hotel
with just the parcel,
having left the suitcase in a
locker at Central Station.
You'll give the locker key to our
agent whom you'll meet at five
at the end of Dock Five.
It's #319 to 321.
Got it? Repeat where.
- Where.
- Good.
I forgot something.
If by chance you run into
difficulties,
you must not use your gun.
- Then why did you give it to me?
- That will be explained later.
Thank you.
- I said thank you. You're not going?
- No, sir. You're the one who's going.
Custom control.
Right.
Good.
Passport.
- What are you doing in Antwerp?
- I'm a tourist.
- And the ropes?
- Sailboat.
- Yours?
- A friend's.
- His name?
- Jean.
- And you?
- What about me?
- Where are you staying?
- Hotel.
- Address.
- Miropeikan straat.
- We'll check.
- Too late.
- Why?
- I'm leaving.
- Going where?
- Paris.
- Tonight?
- We'll see.
- See what?
- Train schedule.
- And the suitcase?
- The locker.
- Empty!
- Empty!
- What's this?
- A gun.
- And this?
- A chain.
- And this?
- Razor.
- And this?
- A comb.
- And this?
- Toothbrush.
- And this?
- And this?
Enough fooling around, my boy.
You're caught.
Now tell us everything nicely.
Since you're a new accomplice who
has been led into this unawares,
you'll come to no great harm.
If you help us, we are even prepared
to forget everything about you.
But I don't understand.
You must have confused me with
someone else.
Stay here, we'll take care of you.
What are you doing here, sir?
- As you see, I am packing.
- Fine. Goodbye.
Hi. What are you doing here?
- Are you taking the train?
- I'm checking the schedule.
- Do you want me to pick you up?
- Why not. - Wait and see.
- Are you all alone, darling?
- Yes.
- Did you just arrive?
- Yes, I just got off the train.
Do you want me to show you Antwerp?
It's a strange place.
A place for twerps, they say.
You must be tired.
Want to stop by my place?
- Will you be a good girl?
- Oh yes, sir.
- You'll let me do what I want?
- Something special?
- Something a bit bizarre.
- Like what?
What's this?
Can't you see, it's a box.
- What for?
- My razor.
Why isn't it here?
Must have fallen out.
There is a mark inside.
Like something else was there.
- What?
- I dunno. A gun.
You know, you should buy a suitcase.
It's convenient for carrying things.
For a tourist especially.
Do you like it with me?
The problem is, you are too much
accustomed to being abused.
I should have hurt you.
Or made you believe I was going
to kill you.
Yes, but I'd have called for help
and you'd have been arrested.
You don't want the police
poking into your affairs.
What affairs?
You know, I have something
to propose to you.
That guy with the white scarf
gave me an idea.
Don't you know someone who
calls himself Frank?
- In Antwerp?
- Yes.
No.
Because there's a nice reward
if you lead the police to this man.
I think you go to the movies
too much.
What do you want from me?
Only the locker key, as planned.
Why all these games?
- To see your reaction.
- And the result?
Your reaction was correct.
And if I had fired?
You'd have had a bad report.
And you'd have been dead.
Your gun is empty.
Your friend Eva removed the bullets
an hour ago.
- One of your agents?
- Certainly. What did you think?
She suggested that I should sell you
to the cops and work for another gang.
I know. It was part of the test.
Correct response.
And the two guys who searched me
at the station?
Also our agents.
But because of the gun you still
And if I had followed the girl's
advice and turned you in?
Try it and see.
I might be waiting for the goods
just to go into business for myself.
You haven't graduated yet.
What about his things? The pajamas,
the toothbrush, where are they?
I don't know, probably left at
Eva's place.
But wasn't Elias supposed to move
to another hotel?
Maybe he did that and
left his things there.
No, I don't think he did.
He didn't have the time,
he stayed too long at Eva's.
And then he had to rush to that
appointment at the port,
So maybe he had the parcel with him,
like when he left the first hotel?
No, I don't think so.
When you shoot the scene, you have to
know whether he has the parcel or not.
In any case it is now too late.
Father Petitjean.
Because if you like, I can
give you news of him.
When you make your report to your
tell him that if he plans to spy
on me until tomorrow's train,
he can take his suitcase of coke
to Paris himself.
- I've seen you before somewhere.
- Yes sir.
- Are you keeping an eye on me too?
- No sir.
It's not Father Petitjean
who sent you here?
- Answer me!
- I don't know, sir.
- What don't you know?
- What you're talking about.
- What's your name?
- Mathieu.
- Where have I seen you before?
- At the cafe yesterday.
You had a beer and bought a card
from a blind man.
- Right. - But the blind man was
obviously faking it.
- Why would he do that?
- To sell his cards, of course.
- What's in the parcel?
- Stuff.
- What kind of stuff?
- For sleeping.
- Don't you have a home?
- I am looking for an hotel.
- Here?
- No, not necessarily.
There are no hotels here, you know.
if you like.
- You live alone?
- Yes.
- Your parents are not in Antwerp?
- No.
- Where are they?
- In Paris. At home.
- Are you from Paris?
- I was. Not anymore.
- I am from Paris, too.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Trans-Europ-Express" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/trans-europ-express_22193>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In