Two Worlds

Synopsis: Two worldly characters finding hope and coming together in the bleakest of moments. One marooned on a desolate planet and the other crash landing on the same planet. Both circumstances have benefits to helping each other find solace in this barren world.
Director(s): Andy Lefton
 
IMDB:
6.9
Year:
2015
8 min
74 Views


Move!.

You don't run very fast.

Give me the red pepper!.

Okay, he's ready.

Move, Begamenian!

TWO WORLDS:

Hurry, our master has woken!

Hello.

Go fetch another Begamenian.

A savior will come

from the second world.

Read the other side of the Maleedja.

He will Fight the tyrant.

He will come from the sky

and leave by land.

He will save us because he is...

the greatest magician of all worlds.

Queen of spades,

queen of clubs, right

I put the cards

back in the deck.

Wait while I shuffle.

Blow on them.

What strength!

Another shuffle.

A rat!

What's in here?

Queen of hearts!

And queen of clubs!

How did you do it?

Magicians never tell!

The bath is ready, kids.

I don't want a bath!

I smell stinky feet!

Go wash up!

I'll do more magic later.

I don't want a bath.

- What's wrong, honey?

- I don't know. It was like...

Hurt yourself?

Move it, kids!

You read the Maleedja all wrong!

I read it correctly.

You don't respect tradition.

Nonsense!

The Zotarians will kill him.

I have to return to Barcelona.

Again?

It's for poor countries.

Meetings with NGOs.

To redistribute our products

in developing countries.

- lt'll...

- I know.

They ask a lot of you.

You hate me moving up.

Not at all.

It's just that...

we prefer you being around.

- Come with me then.

- No way.

Why not

I don't feel like moving.

I don't know why I still ask.

Come on!

She's full.

This is valuable

in poor countries!

Look at Mommy. She's upset.

When do the new moons arrive?

In eXactly twelve lizards.

He will appear atop this tree.

Maybe if we boil Qrums...

Where are you, Savior?

What's wrong?

Did you see?

It happened again!

- I sunk into the couch!

- But that's normal.

Who are you going with?

Dr. Antoine Geller,

the head of "Humanit-Aid."

He's becoming a habit!

No... not at all.

You mention him often.

- Really?

- Yes.

But you'll see, he's a...

really smart guy...

cultivated, very generous...

speaks 1 1 languages.

Eleven languages? What for?

For his job.

How stupid of me.

I wasn't thinking.

I can't even speak one...

You rarely talk about work.

No, everything's fine.

The museum asked me

to restore a Toulouse-Lautrec.

That's wonderful!

I'd need a security vestibule...

burglar alarms...

- Hire people, expand...

- That's good.

I don't need that.

I don't need a thing.

Yes, I do need one thing.

You.

Here are the three Qrums.

Here, rinse them in the lake.

Fill the basket with mililiou.

Goodnight, honey.

Are you getting up early?

Not tonight, Remy. I'm tired...

- Is that tired?

- Cut it out!

Please be nice. I mean it.

I'm tired.

I'm sorry.

You know how long it's been?

Not tonight.

A month and a half!

- That's nothing.

- It's something.

What's Antoine Keller like?

Now I've heard it all.

Why not

Antoine Geller.

Goodnight.

The Butterfly King will come

and he will Fly above our heads.

Come, leave your world and free us.

Lucile!

- Who wants a coffee?

- I'll have one.

Jean-Louis!

Can we have 4 coffees?

- Jean-Louis!.

- Yeah, Serge?

Right away, Serge.

- Are you Remy Bassano?

- It's him.

Hello...

I have a job for you.

I work across the street.

I'm coming.

I'll finish my coffee.

Can I see that?

Sorry, excuse me...

He bumped into you

and you apologized.

I do that all the time.

There's a lot of damage.

Too bad it's been recently varnished.

I'll prepare an estimate.

Are you Toulouse-Lautrec?

You bet!

- This is for Mr. Lautrec.

- I've been waiting.

Prove you're Lautrec.

It's not on the door.

It's a joke.

I'm not Toulouse-Lautrec.

It's addressed to Lautrec.

Lautrec's a painter.

I do restoring.

I have to restore a drawing of his.

I'm not Toulouse-Lautrec.

I'm Remy Bassano.

This is no laughing matter.

Sign here.

But I need a...

There's a pen. Can I get it?

Go ahead.

I was just joking...

Got a problem with drop-outs?

I never fiinished school myself.

So is it a problem?

That's what I'm saying...

Watch what you say.

It's not Lautrec. It's Bassano.

I'll write you out a receipt.

- Why are you here?

- Hello.

You're a life-saver. See you at 6.

Hi, Daddy!

No way! It's Friday. I'm swamped.

Yeah but I can't reach Suzanne.

Thanks, honey. See you, kids.

Hey, munchkins!

Daddy has to work, so you can draw.

Don't touch a thing, okay?

I'll do your receipt.

No, Theo!

Put that down!

- I want it!

- It's not a game!

I want to play!

It's turpentine. It's dangerous!

Here's your receipt.

Not the Lautrec.

Take the turpentine!

Sorry about this.

I was joking. Put that down!

Theo, Lisa,

why don't I hear you

anymore?

I'm putting make-up on her.

That's not paint for bodies!

Wait, I'm not done yet.

Happy, Picasso?

She stole my color pencils.

Is that true?

I'm sorry. It ran on.

Don't ever do this again!

They trashed the place.

- I wasn't out having fun.

- I know.

And I work too.

- Let's go. Nana's waiting.

- I'm sorry.

And you know my mother.

- What's that on your face?

- Make-up.

The doors leading to our world

are now open.

Nobody knows

where the Savior will appear.

Let's hurry.

Zotan's soldiers approach.

Hurry, let's go into the tower.

Move, sir. You can't stay here!

Get out now!

We're starting the pump.

Get out of here!

- Go outside, sir.

- Wait!

No, leave now.

These objects are priceless.

Come on, we're starting the pump.

Hold on!

There's still lots of stuff here!

What the hell is this?

Kid!

The savior.

He appeared in the lake.

He brought sacred images with him.

Take it easy!

Are you okay?

You almost drowned there!

There was a lake.

People were talking...

You'll tell me outside.

Let's get out first.

What happened here?

I was flooded.

I left the faucets running.

And your Toulouse-Lautrec?

I saved it. Yours too.

Don't worry.

Pierre Demazure, claims adjuster.

You were barely insured.

It's terrifying.

For you.

Can I see you later in the week?

Now is not...

Of course, there's no rush.

When you say "insured"...

I'm covered, right

In fact...

We'll see.

We need to talk.

You scared me!

Where were you?

I called all day! I'm in trouble.

My studio was flooded.

No way!

Over the entire week-end.

I have to say something.

And something else

really weird happened.

And my insurance...

He hit on me.

- Who did?

- I'm confused.

I'm in love with someone else.

It's Antoine.

Antoine Cellar?

Geller. You never look at me,

never listen.

What I don't look at you?

I always do.

Yes, he's downstairs.

Cellar is downstairs? Why?

Because I want a divorce.

Lucile...

you know what you're saying?

- Yes, but it's your fault.

- Mine?

You asked so many questions,

you put Antoine in my head.

You had sex?

Not yet.

- Not yet?

- No!

You intend to?

You dare say "not yet"?

He's downstairs.

Quiet... he may hear.

I'll talk to him.

They're my pants.

I'm sorry.

Don't make a scene.

Hello, Remy... Antoine Geller.

Sorry about the flood.

Was there much damage?

I'm really sorry.

Life's tough...

Can I go sit down?

Sure, you can.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Andy Lefton

All Andy Lefton scripts | Andy Lefton Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Two Worlds" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/two_worlds_6813>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Two Worlds

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The background music
    B The underlying meaning behind the dialogue
    C The literal meaning of the dialogue
    D The visual elements of the scene