Umimachi Diary Page #6

Year:
2015
521 Views


Cause you're very strict with yourself.

It's a good trait!

I was always the class president.

Kazuya, you have a chewing habit?

The ends are all worn out.

Yeah.

When I was a child, my mother

was always telling me to stop.

I saw a nice pair of chopsticks

at the store, the other day.

Did you buy it?

No.

I would have liked it...

For a woman, there's a lot of things

to consider when buying for someone...

...Is that right?

It's getting late...

I have the day shift, tomorrow.

Sachi...

I'm planning on going to America.

My former internship supervisor

is in Boston...

I want to study medical advances

in my field, over there.

Won't you come with me?

But...

I'm gonna divorce my wife.

Sorry... it's all so sudden.

But...

I've thought about it

for a while.

This is bad for you.

-You don't drink anymore?

-Those days are over.

That's something...

Yoshi's working instead of drinking.

Hi!

Hello.

Hi.

She bought pears.

Boyfriend problems...

When she was in college,

we were eating apples every day...

Ah, that's right!

Eh? But who's the boyfriend?

I wonder...

You don't know nothing!

The fact that his wife is sick

is not an excuse not to get a divorce.

He can't bring himself to abandon her...

It's not his fault!

But he's still having

an affair with you.

How's that fair for his wife?

He's just like dad...

A weakling and an a**hole.

To be confronted with a person

who has an heart disease...

It's not easy!

Don't speak of something

you know nothing about!

Even if it's summer vacation,

don't stay up too late.

-Yoshi, where are you going?

-Whereever.

Wait!

What now!?

Sachi is probably hurt.

Why?

I told her a woman who loves

a married man is a bad person.

That wasn't fair...

It's alright.

I wanna talk about it!

With both of you...

Let's talk about it.

Ah! What a drag!

-Chika!

-Yes?!

Plum alcohol! ...on the rocks!!

I'll make it!

Knock knock.

What is it?

You have a minute?

It's about work...

Alright.

Because of your work...

You are regularly confronted with

lots of people dying.

I was wondering

what it would feel like...

Like how you can't allow your emotions

to get in the way of your job...

Yeah.

But to completely make abstraction

of all emotions...

It's not possible.

Right.

You reassure me!

Work is not something

you can just get used to...

I think I'll never get used

to a patient's death.

Thanks for the lesson!

This is nice.

You can have it.

Isn't that your lucky blouse?

I think I drained all the luck

I could out of that one.

Big sis...

Our family's gonna be fine.

Chika and me,

we'll take good care of Suzu.

It won't be like before.

Thank you.

Watch out though. You'll become a mother

before you become a wife!

Right... I'll be careful.

You can always count on us.

Next time, say that when you're sober!

But I have no reason

to say it if I'm not drunk!

Suzu, you're going to

the fireworks today?

Wait a sec.

Ah! A yukata...

This design suits her very well.

Right? I told you.

The size is perfect.

-This is yours?

-That's right

Now, it's yours.

-Really?

-Of course!

Go show it to Fta!

To Fta?

Who's that?

Is he good lookin!?

He looks...

Like an honest kid?

-Honesty is the most important thing.

-Is it...?

I'll try a uniform, next time.

Ah! This is grandma's!

What are you doing?

It has grandma's smell.

It does? Gimme gimme...

I don't smell...

Sorry.

I can't go with you.

I got the feeling

you were gonna say that.

It's my fault. For the longest time,

I couldn't decide myself.

Same for me.

It's not about who's fault it is.

I think I'll accept the job...

In terminal care.

I see.

My dad said he was

ashamed to face us.

Because of that,

a burden was put on Suzu.

By being there for her,

maybe I can make up for it.

For my dad...

And for Suzu...

That child... She suffered so much.

She was robbed of her childhood.

She wasn't the only one...

You too, lost your childhood.

Always surrounded by adults...

I guess so.

Try to regain some of it,

little by little.

But that's not something

I can help you with.

Well then.

Thanks for the meal!

We haven't had the chance

to eat your pan fried mackerel, yet.

Sorry. Next month,

you'll have your fill!

We'll come back!

Suzu!

See you.

...It's a bit of a hassle,

but take this with you.

It's spicy deep-fried mackerel.

That's Yoshi's favorite!

Tell her it's for everything

she did for me.

I will tell her.

You know...

I really envy your parents.

Why?

That they were able

to leave in this world,

a treasure like you.

I'm not a treasure...

Don't say that!

It's bad karma, you know!

Well now, have fun!

Yes.

Fireworks on the sea

is a sight to see.

Auntie, see ya!

Thanks for the meal!

Take care.

See you.

Watch out, Suzu.

I'm a gentleman!

Watch out, watch out!

All good.

It's shaking!

Amazing!

Is it safe here?

Amazing!

From the roof, it's feels a bit lonely.

Yeah...

If we didn't work overtime,

we could watch it with our boyfriends.

Yeah... Oh well.

Good evening.

It's so pretty!

Ah! A heart!?

-It looked like a heart.

-My eyes are fuzzy!

You wanna go again?

Mountain climbing...

Nah.

I'm good now.

Let's go carp fishing, next time!

Like this?

How's that?

You want the float

to sink immediately.

With more force?

You gotta feel it.

-Gently, eh?

-Yeah, gently.

Id like to stay here.

What are you talking about?

When I lived in Sendai...

And in Yamagata...

I always thought that.

Because of me...

People often get hurt.

Sometimes...

It becomes hard

to deal with.

In my family,

I'm the youngest.

My mom and dad

always wanted a girl,

but they only got boys...

With each new kid,

they got more disappointed...

I think that's why they didn't take

a lot of pictures of me.

Eh? It's a funny story?

That's not it.

See ya.

Asano.

This yukata...

It suits you well!

Good night.

See you tomorrow.

I'm back.

Welcome back.

Welcome back!

How was it?

You broke any heart?!

Nonsense...

You're getting red!

Anyway, why are you

all dressed like that?

We thought of doing fireworks.

She's wearing grandma's.

It's a bit old-fashioned, though.

It's made for you!

Let's all go.

Let's go!

Sparklers!

Ah! Watch out!

Oh! It ran out.

-Its pretty, eh?

-Yeah

Hey!

What if someone came by!?

Big sis!

You prefer sweet or sour?

Sour!

A bit sour...

Strong or light?

Strong!

It's not bad for a first time.

Wanna try?

-Here

-Thanks

It's sour!

You're a child alright.

Compared to my older sister!

Oh! Cheap shot!

This is one of your plums.

This is one of yours.

That's definitely Chika's writing...

Definitely not!

Sachi, 3 years old.

Chika, 3 years old.

Yoshi, also 3 years old.

Yoshi, 5 years old.

Sachi, 6 years old.

9 years old.

Chika, 11 years old.

Chika, 12 years old.

Chika, 13 years old.

Yoshi, 14 years old.

Ah! Sachi, 15 years old.

You're a bit smaller

than I was.

Hey! Don't cheat.

Alright.

Suzu...

15 years old.

You're okay?

Rate this script:5.0 / 2 votes

Akimi Yoshida

All Akimi Yoshida scripts | Akimi Yoshida Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Umimachi Diary" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/umimachi_diary_22475>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Umimachi Diary

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "The Godfather" released?
    A 1970
    B 1973
    C 1974
    D 1972