Under the Bridges

Synopsis: Two barge skippers fall in love with the same woman.
 
IMDB:
7.6
Year:
1946
99 min
11 Views


Under the Bridges.

Hello, "Ente!" Ready to be towed?

Yes, all clear!

Hello "Ingeborg!" Ready to be towed?

All clear!

Hello, "Lieselotte!"

Ready to be towed?

Yes... Hendriks still ashore.

He"ll be right back.

Fresh bread rolls...

Either Hendriks not on board,

or youre not on board.

A boatman needs what a boatman

needs.

L"m a boatman, You knew that.

Well, I gotta get going.

Take care, Marie.

Karl, why don"t you take me aboard? Why dont we get married?

- Naw.

Why not? L"m as good as anyone.

Nothing against you, but sometimes

you call me Hendrik, sometimes Karl.

The name"s Hendrik. Bye.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

Light and dark, big and small.

Who is the prettiest of them all?

The thin ones with blond hair

During the day make a fine pair.

But the brunettes, a hot delight

Kiss so well in the twilight.

And the redheads, sultry and round

Are the best when you"re homebound!

Oh, God, yes.,.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

Round and thin, light and heavy.

If only one were mine!

Ash blond, a morsel fine

Love only when the moon does shine.

But gentle ones bronzed brown

Trust only in the morning round.

And all the rest who"ll be mine

l"ll have them at any time!

Oh, God, yes.,.

You see, my boy, now you know.

Nothing lasts forever, no.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

What does he think he"s doing?

The idiot! I tell you!

When you do see a pretty girl,

she's always up on a bridge.

You cant tie up,

cause you"re on the tug line.

Maybe she wouldnt call a guy Karl

when his name's Hendrik,

You coulda told me sooner.

Hendrik!

Hey, Marie! Whatcha lookin at?

Did you see that?

You bastard! You dog!

Come on up here! Dang blast it!

L"d smack that guy one

for spitting on the barge.

No, no... It"s no life...

Always on the tug line.

Hendrik, listen.

We both own equal parts of the barge.

So I reckon Id have to tell you

if a woman came aboard.

Yeah, I thought about that, too.

But how are you gonna get her off

in the morning without anybody seeing?

It gets light so early now.

She wont have to get off.

She can stay here.

I want to get married.

Hendrik, this is no way to live.

Chasing every skirt.

Staring up at the ones on the bridges.

I want to get it out of my head.

- I'm going to marry.

- Who?

The one in Brandenburg,

Shes pretty, and real cheeky.

Black hair. And she has a great walk.

- Aha!

- No, nothing like that.

One kiss, nothing else.

Just one kiss? Nothing else?

I know one like that, too.

If you know one, then go for it!

There's room here. You two

in the cabin, us two in the bow.

Sounds good to me.

L"ll introduce her to you tonight.

Youll introduce her to me tonight.

Here we are!

- Hi, Vera.

- Good day, Sir.

Oh my goodness,

I didn"t recognise you!

Last time you had a boatmans cap on.

I can't stand them.

Nice of you to remember.

You still have tar on your fingers.

A tiny bit under my thumbnail.

But, well...

If I'm not fancy enough for you...

l"m thinking about getting married.

Oh?

To whom?

Say, Vera...

Do you even remember my name?

What kind of a girl do you think I am

, ., Hendrik?

One beer...

Why dont you give me a whole case?

Ltll be cheaper for me.

L"m not much on beer.

Then order something else.

Come aboard tonight.

What kind of a girl do you think I am?

No, not like that!

I mean really married!

Um...

My boss. I gotta get a move on, Willi.

Cognac?

No, something sweet. Orange liquor.

Orange liquor. Right away!

Tell me, are you seeing

both of those gentlemen?

What kind of a girl do you think I am?

I think you know what you want.

You want me.

The gentlemen are not too bad either.

Your liquor.

But I didn"t order anything.

Right. You drink beer.

Well?

Bring me a beer.

Right away, Sir.

But, Vera! Dont call me sir.

Just call me Hendrik.

Funny way to propose to me.

Me? I didnt propose!

You gotta be careful about that.

So many things to think about

when you get married.

L"ll bring your beer, Hendrik.

Your liquor, Willi.

Well, Vera? Did you think about it?

I need time, There are

so many things to think about.

Yes, I understand.

Don't hurry yourself. I have time.

Thank you, Willi.

Hi, Hendrik! Don't have a seat...

Say...

Wheres your boatmans cap?

Why do you ask?

Your hat?

And my hat.

I will definitely think about it.

Not that we have anything against you.

No...

5 marks 20. Keep the change.

Take care.

You are seeing those two.

Are you in love?

What kind of a girl do you think I am

, ., Muhlke?

You see, my boy, now you know.

Nothing lasts forever.

On the bridges, too lee doo.

The girls walk fro and to...

Hey, Vera. Shake hands.

- Good Vera.

- Why Vera?

To remind us

that Vera was just an old goose.

How are we supposed to know

if one is a goose or not?

We never have the time.

Well never have the time

as long as we're on the tug line.

If you"re always in a rush,

you never get to know a girl.

We slaved away for eleven years

to get a barge on the tug line,

now we"re stuck here

and we"ll never get off.

No, its no way to live.

Vera"s got it good, right?

Say "Quack, quack," Vera!

What is it?

Have you lost your marbles?

No! Nonsense!

A motor. A diesel motor!

Thats the solution!

Then we don't need a tug.

Then we can tie up where we want.

Then we"d have time.

Yes...

But theres a catch.

Sure, a diesel costs 15,000 marks.

20 with installation.

Minus 10 percent... 7, 14, 17...

20,000, just like you said.

Well be in Berlin tomorrow at 3.

L"ll go over to Sell & Reeser.

If they give us a loan,

and we pinch every penny,

then in eight years, we"ll have a motor!

Done.

A motors only worth it if you carry express freight.

- Sure, express.

Express freight is the same deal.

Then we"re always in a hurry again.

Darn it...

And here we are half the night doing arithmetic.

- You and arithmetic...

l"m going up again, then lm going to sleep.

Willi...

Whats more important to you,

a girl like that or the barge?

Barge. You know where you stand.

There you go.

So well just do a quick

eight years of hard labour.

Come here. What is it? A girl.

Pretty? Where?

On the Glienicker Bridge. Come here!

She wants to jump.

Get the boat ready.

Look, she threw something in.

10 marks. Do you get it?

There, at the bus stop.

Must be her. Wait here.

Miss, excuse me,

I don"t mean to interrupt,

but its no use waiting.

The last bus has left already.

Thank you.

Dont worry about it. It"s better

than never seeing another bus again.

Yes, I saw everything.

Down there, from the barge.

She wanted to jump.

Maybe she still does. How stupid!

Wait.

I always have to wait?

I pulled a body out of the river once.

It was pretty awful,

You look pretty nice.

Leave me alone.

You gonna think of another way to die?

Was the water too cold?

It's not true. I didnt want to jump.

Oh, you just came around to get rid of your money?

- Yes.

Heres the money.

Should I throw it away?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Leo de Laforgue

All Leo de Laforgue scripts | Leo de Laforgue Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Under the Bridges" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/under_the_bridges_22525>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Under the Bridges

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A scene transition
    B An instruction for how dialogue should be delivered
    C A description of the setting
    D A character's inner thoughts