Unknown Page #4

Synopsis: A biochemist and his dishy wife arrive in Berlin for a conference at which a scientist and his controversial Arab funder will announce breakthrough research. While his wife checks into the hotel, he grabs a cab to return to the airport for his briefcase, left at the curb. En route, an auto accident puts him in a coma, from which he awakes four days later without identification and with gaps in his memory. He goes to the hotel: his wife refuses to recognize him and another man has claimed his identity. With help from a nurse, the cab driver, a retired Stasi agent, and an academic friend, he tries to unravel what's going on. Is the answer in the briefcase?
Director(s): Jaume Collet-Serra
Production: Warner Bros. Pictures
  3 nominations.
 
IMDB:
6.9
Metacritic:
56
Rotten Tomatoes:
56%
PG-13
Year:
2011
113 min
$63,677,735
Website
1,543 Views


...and yet he perseveres his course,

despite multiple attempts on his life.

There's a cocktail party before Bressler's

speech tonight, is that correct?

Yes.

For some, that might be a very good

reason to want to be you.

Martin Harris with just a few guests...

...in a confined space

with Prince Shada.

Jrgen may be right,

but he might not be able to prove it.

I need to find Liz.

Oh, Martin, that is not a good idea.

The people who have her

have been sticking to my schedule.

I know where she'll be today.

Someone will be watching her.

What if he's there?

He won't be. He's me, remember?

He'll be meeting with Bressler.

- Yeah?

- They just sat down.

Let me know when they leave. Thanks.

Okay.

Please leave a message after the tone.

Liz.

What are you doing here?

Liz. What's happening?

Are you crazy?

You have to leave me alone.

Why? You have to tell me why.

Are they making you do this?

- Are they threatening you?

- How did you find me? Did you follow me?

When we arrived, you saw the ad.

You mentioned when we first saw

her show, in Chicago, together.

Don't you remember?

- I can't get out.

- Come with me right now.

No. They'll kill us both.

I never should have left you.

I never should have gotten into that taxi.

You don't understand, do you?

Your briefcase.

It got left behind at the airport.

That's why you were going back.

You need to find it.

Wait for me there.

Liz, Liz, wait.

I love you.

- What did she say?

- Not here.

Where have you been? Hm?

I have to go to the airport right away.

Ja?

Is this Ernst Jrgen?

- Yes, it is.

My name is Rodney Cole.

I received a phone message from you.

And I received two from Martin as well.

What's the problem?

Oh, dear. Oh, that's unbelievable.

The poor man.

Well, listen, here's the good news.

I've just arrived in Berlin.

Yes, I've been teaching in Leipzig,

at the Hochschule fr Technik.

I'm sorry, please excuse my German.

Well, I came up for the last day

to hear Bressler's speech.

I could come right over.

No, no, no, it's fine.

It's no problem at all. It's not far.

I know exactly where you aye.

I look forward to meeting you, Mr. Cole.

Well, then, I'll see you soon. Bye.

Rodney Cole?

Leipzig?

Herr Jrgen?

Dr. Cole.

How do you do?

Thank you.

Drink?

I have a bottle labelled brandy,

which is more than likely hair lacquer...

...or some vodka my neighbor gave me

after it made her husband go blind.

No, thank you.

Maybe some coffee?

I'm making some for myself.

No, I'm fine. Thank you.

You were in the military.

In the Stasi in East Germany.

Well, my grandson's gonna be

very excited to hear that.

He loves all this Cold War stuff.

Oh, look at that.

What kind of car is that?

That's a Volga GAZ-24.

Suspension of a donkey cart

and smelled like a tannery.

Vanished as quickly as the Wall.

Oh. This business with Martin

is a hell of a thing. How did he find you?

Quite by chance, as it happens.

I would say he was damn lucky.

How can I help?

Come with us to the authorities.

Help them confirm his identity.

The authorities?

Oh, Jesus. Is it that bad?

I mean, a man comes to you with a story.

Why did you take his case?

Eh. Curiosity.

Is that all?

There's not much in this world left

to interest an old spy like me.

A few questions I still think over.

One in particular

from when I worked for the Aufklrung...

...our Foreign Intelligence wing.

They used to talk about

a European-based assassination unit...

...called Section 15.

Freelance, deniable.

They'd work for whoever would pay.

Public sector, private sector.

Second-to-none

in their planning and efficiency.

What's more, they never failed.

And I am told

they are still in existence...

...but that's only rumor, of course.

You had time after I called you.

Why didn't you run?

Where should I run from Section 15,

Mr. Cole?

I can hardly walk.

Before we could get Chesterfields,

I smoked 60 machorkas a day.

Filthy Soviet things.

Killed more Russians than Stalin.

My doctors assure me I'll soon

be joining their list of casualties.

I want to know how he found you.

I want every name,

every source you contacted on his behalf.

And then what?

We shake hands and you go away?

Cyanide.

You never think you'll have the courage

to use it.

But you do.

The best of us do.

What if he remembers everything?

What then?

Wait, wait. Please.

The combination for the lock is....

Two eight zero...

Two eight zero six three five.

Who am I?

May I?

You shouldn't stay here.

It's not safe for you.

Liz told me to wait here.

Where are you going?

You've got your life back.

I'm happy for you.

Now I need to get on with mine.

Gina.

Thank you.

It's more than I need.

It's less than you deserve.

For everything you've been through.

Go on, take it.

What if she told them

where you were going?

Liz? She wouldn't.

How do you know?

Gina, she's my wife.

Yes, she is.

It's too heavy for me.

Martin.

Oh, my God, look at you.

How are you doing?

Rodney? What are you doing here?

Well, you called me.

Don't you remember?

You left a message on my machine.

I got on the first plane I could.

- What have you gotten yourself into?

- I'm sorry to drag you into this, but-

Don't be. We've been friends

for 15 years.

I know you'd do the same for me.

Let me take that for you, huh?

I've never had this happen before.

You really think you are Martin Harris,

don't you?

What the hell, Rod?

You're my oldest friend.

You know who I am. It's me.

It's not this other guy. He's not-

Martin Harris? No, course he's not.

But, then, neither are you.

- What?

- There is no Martin Harris.

He doesn't exist.

You invented him.

He's your legend.

You just made him up as a cover

to get into the conference.

- You're not making sense. Liz-

- Liz.

Liz is not your wife.

You were a professional team.

No. No, no. This is insane. She-

Your memories are not real.

Martin Harris is a fabrication.

You just invented a life,

and then you filled in the gaps.

She's right. You're really gone on this.

She had to go in with a backup.

How do you think she feels?

They're gonna write

a textbook on you someday.

And thank you for retrieving the briefcase

from the airport.

Leaving it there was untidy.

It was a loose end

that didn't fit in with our plans...

...and Jrgen figured us out.

By the way, he's dead.

And he died very well.

And I'm afraid that isn't something

I'm gonna be able to say about you.

I'm sorry.

I'm really, really sorry.

Rodney!

Why are you doing this?

One year of preparation.

We did everything we could

to make you come back.

Do you know how much time

you've wasted? It's Thanksgiving.

I could've been home with my family,

having dinner...

...instead of cleaning up your mess

because you bumped your head...

...and started to believe your cover.

Tell me...

...who am I?

You were a trained assassin,

and you were my best boy.

And now you're just gonna be

another nameless dead junkie.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Oliver Butcher

All Oliver Butcher scripts | Oliver Butcher Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Unknown" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/unknown_22597>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Unknown

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A scene transition
    B A description of the setting
    C A character's inner thoughts
    D An instruction for how dialogue should be delivered