Victory Page #2

Synopsis: In World War II, a group of Nazi officers come up with a propaganda event in which an all star Nazi team will play a team composed of Allied Prisoners of War in a Soccer (Football) game. The Prisoners agree, planning on using the game as a means of escape from the camp.
Genre: Drama, Sport, War
Director(s): John Huston
Production: Paramount Pictures
  1 nomination.
 
IMDB:
6.6
Metacritic:
57
Rotten Tomatoes:
67%
PG
Year:
1981
116 min
284 Views


I am not interested in getting them killed.

Are you afraid to try?

Your escaping is

just some bloody upper-crust game.

They've done their job

and want to be left alone till it's over.

Now, that will be all, Colby.

Thank you.

Come on, Hatch.

-Good tackle, Terry.

-Come on, Terry.

Go.

Did you see that?

Am I good, or am I good?

-What's your name?

-You know my name.

-What's your name?

-Terry. Terry Brady.

How'd you like to come and live

with the officers?

Only if you've got a chaperone, mate.

Welcome aboard, Terry.

Where'd you learn to do that?

When I was a boy...

...in Trinidad...

...on the streets, with the oranges.

How'd you like to play football

against the Germans?

Why not?

Unload him, Tony.

Hey, foul there.

Stupid, bloody Yank!

What the hell do you think this is?

-Bloody hell!

-Well, what'd I do?

You know bloody well.

No, you tell me. What'd I do?

You can't tackle like that in soccer.

I've told you that for a year!

I was just goin' for the ball.

You use that bloody American style

again here, and you'll be barred.

You play English, I play American.

We don't play the bloody American game.

Get off.

Hey, what kind of game is this?

For old ladies and fairies?

I quit.

Okay.

One, two, three...

...four, five, six, seven...

...eight, nine, turn.

One, two...

...three, four, five--

Hatch, the committee

has considered your plan.

You may see the tailor and the forger.

And the locksmith.

I've got to see the locksmith.

Yes, but see the tailor first.

That takes time.

...seven, eight, nine, turn.

Thanks.

Hey, Colby.

Colby, I've been looking for you.

You know that football team of yours?

Know what you can do with that team?

Know where you can put it?

'Cause I don't want to be on that team.

As a matter of fact, you couldn't pay me

to be on that football team, Colby.

You got it, Colby?

I don't need you

or your football team anymore.

You got it?

I don't need this aggravation, Colby.

Captain Colby. How are you?

Sit down, please.

Why don't you tell me

what this is all about?

Our football match has been taken

a little out of our hands.

It has been decided...

...that a German national team will play...

...a combined team from the prisoners

of war of the occupied territories...

...August 15th,

at Colombes Stadium in Paris.

Paris?

That's crazy.

Come in, Muller.

This is Hauptmann Rainer Muller.

Coach for our national team.

Captain John Colby.

We've met.

A long time ago.

Yeah. In London.

You were center-half.

Hauptmann Muller will assist me

and manage our team.

Make sure you have everything you need.

Paris.

What if I refuse?

I think you will recognize

some of those names.

No, thank you.

Yeah.

There are some good players on here.

British, French.

Dutch.

Even a Norwegian.

What about the Poles and the Czechs?

I mean, off the top of my head

I could think of...

...half a dozen East European players

who would have to be on that squad.

Isn't that so, Muller?

I'm sorry. I cannot let you have

any Eastern Europeans.

Why not?

It's impossible.

Officially, they do not exist.

Germany does not recognize them

as prisoners of war.

They're in labor camps.

Well, maybe not officially,

but they do exist as players...

...don't they?

I don't know whether these

East European players are alive or dead...

...but you can find that out.

As an officer and a gentleman...

...you are obliged to give me

a marginal chance of winning.

Make your list, Captain.

I'll see what I can do.

Collaboration pays.

I don't consider it collaboration.

And you are to be exhibited in Paris

like performing fleas?

I don't think London is going

to take very kindly to this, you know.

You've informed London?

There's no need.

The German propaganda machine

will take care of that.

Get that, Hatch.

Oh, a customer, good.

-Captain Lawry, how are you?

-I'm very well, very well.

If you'll just get dressed.

That's it. Over there.

Will you be so kind as to stand guard

while I deal with our American friend?

Okay.

Stay where you are, Billy. Just listen.

Here we are.

Have you shaved?

Good enough?

Very good.

You know, it's really very gratifying.

I'm surprised at

the relatively good conditions here.

Compared to other camps, that is.

Everyone still wants to escape.

Getting dressed? Good.

Don't want to dilly-dally.

Now, I can't promise you

a studio portrait, but it'll do.

You didn't make the lens as well,

did you?

No. I'm a genius, not a magician.

Sit down.

All right, now, don't smile.

We want that criminal look

associated with passport photographs.

Solemn, depressed--

The jacket's up. That's lovely.

Now, hold that.

Wait. One more for luck?

No. Film's too valuable. Sorry.

This'll do.

Now, here we are.

Now, Dupin's the name you want, is it?

Yeah. Marcel Dupin, electrician.

I need an address in Lyon and papers

to show I'm a conscripted worker.

Yes. Why does Monsieur Dupin

want to go home?

Compassionate leave, death in the family.

-Can you do it?

-Yes, it's quite simple.

Quite simple. Might even manage

a letter on your bereavement.

Let's see.

What have we got?

French police...

...enter Germany, health officer,

military district....

They keep changing.

That's very inconsiderate of them.

Very.

How long will it take?

Well, you must realize, it's my busy time.

Everybody wants to escape

in the good weather.

Just be patient.

All right?

Be patient. Yeah. Thanks.

What the hell's that?

Who the hell are those guys?

I've had it. Look.

They've switched the guards on me.

Those goons are patrolling

like they're supposed to.

-Yes, I know.

-What do you mean, you know?

I know.

Hans and Anton have been switched

to watch over the football team.

Colby's football team?

They're my guards. I needed them.

A couple weeks, I was out of here.

That's bad luck.

Just between ourselves, Hatch...

...l never thought it was

a very good plan, anyway.

Here we are.

Luis, this is Arthur.

-Hello, Arthur.

-Sid and Terry.

Luis Fernandez.

Terry.

Here's your beds over here.

I'll have the top one.

Help yourself. First come, first served.

I'll take the bottom one.

Okay, just leave me one.

-Not bad, is it?

-It's like the Savoy Hotel.

How would you know?

There are no bleeding chambermaids.

This one?

Hi, guys.

-What do you think you're doing?

-I decided to join the team.

Tell me everything.

Being on this team

is a one-way ticket out of here, right?

You're not on this team.

Oh, yeah, sure I am.

-I'm the trainer.

-The what?

The trainer.

Colby, you forgot to put in for a trainer.

Maybe I can't play your kind of football...

...but in my kind, you know everything

there is to know about bruises, sprains....

So if you'll just get on

to your Von Steiner...

...to get me some bandages,

some lineaments, some oils, some tapes...

...we're in business.

I don't want a trainer.

Colby, I'm a ballplayer.

I don't want to be left out

of somethin' like this.

Pull the other one.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Evan Jones

All Evan Jones scripts | Evan Jones Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Victory" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/victory_22823>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does the term "protagonist" refer to in screenwriting?
    A The main character in a story
    B A supporting character
    C A minor character
    D The antagonist in a story