Wallander 01: Before the Frost (Wallander - Innan frosten) Page #4

Year:
2005
112 Views


was put out on the Internet.

The perpetrators have not

been identified by the police.

- Lisa...

- Coming. - Time to brief the press.

Torching swans and showing

a hanging, these people are sick!

- lt's some cult.

- No.

- What about the Jonestown tie-in?

- Cults turn inwards.

This is different.

They're trying to send a message.

""The burning wrath of God.""

lt's some kind of Jihad...

- So, what do they want?

- And when will they strike again?

Okay, what do we have?

The swans, Medberg's murder,

this hanging...

...the Bible, and we've

identified Medberg's killer...

But what else do we have?

Two tons of explosives

have been stolen.

Christ, that's right...

Do the police have any leads?

Yes, but it's too early

to issue a public statement.

Our work could be compromised.

- How many people are involved?

- More than one.

Maybe we should introduce ourselves?

You know my name.

l'm Linda Wallander.

What the hell?

- What's wrong?

- My bike's been stolen!

- Are you sure you parked it here?

- Yes, right in front of the station.

What's so funny

about my bike being stolen?

l just remembered this sign.

lt had been posted by the city.

""Park bikes in the stand only,

understand?""

- Funny.

- Right...

- Can l give you a lift?

- Sure.

Hi, Fanny. So, you're home already.

Oh, really? You do?

What's his name? Kasper, that's nice.

Does he know how to give a good hug?

What's that? Okay, 'bye.

Kids...

Suddenly they just hang up.

- How many kids do you have?

- None.

l'm just going to check

if there's anything available.

- What are you looking for?

- A place outside town, like that one.

- That one's been sold.

- A place like it.

- How about you?

- l like living in town.

Where they steal your bike

right under your nose.

- Hi...

- Christ, you scared me!

- Where have you been?

- ln Lund, didn't l tell you that?

No, that's not where you've been.

l even went there looking for you.

Here's a box of your stuff.

- Did you look through it?

- Why should l? Why?

Tell me what's going on,

l've been worried sick.

- l wanted to be alone.

- You could have left a message.

You're right, l'm sorry.

Why didn't you

tell me you're pregnant?

Have you forgotten that l'm a cop?

l found the pregnancy test

in the garbage.

No, Anna...

That's not the solution.

Listen, l'll put on the kettle and

you can tell me what's going on.

We'll talk about it tomorrow.

- l really need to get some sleep.

- Are you sure?

l feel much better now.

- Good night.

- Good night...

What's the matter?

- ls it all right if l...?

- What?

...if l sleep...

Could l sleep next to you?

- Could l?

- Come here.

Here you go, sweetie...

Mummy will be right back.

Mummy's coming, Julia.

Did you go back to sleep?

- Hello?

- Someone's taken her!

I was just... Someone's taken her!

She's gone! She's... She's gone!

Calm down, Myran.

Now tell me exactly what happened.

Could you get her

a glass of water, Anna?

- What the hell is she doing here?

- l couldn't leave her all alone.

Tell me exactly what happened.

l'm Kurt... Kurt Wallander.

This is Stefan Lindman.

Linda told me what happened.

- Were you aware of the time?

- 3:
23.

Do you have any idea who did it?

- Does the baby's father live here?

- She doesn't have a father.

- There's always a father...

- Julia is a sperm-donor baby.

Kurt... could l speak to you?

There, there...

Remember that note in the Bible?

""The children...""

""The children to whom the Lord has not

given life, will drown in the Flood.""

- Could it be those people?

- ""The flaming wrath of God""?

- Oh, who are you?

- l'm Anna Westin.

- l'm a friend of Linda's.

- Right, so you're back. Good.

- l was in Lund.

- You'd better go on home now.

There isn't much more

you can do here.

- l've got to go.

- Why?

- They won't let me stay.

- Hang on, l'll be back.

- Who said you had to go?

- Your-oh father-oh.

Don't you remember

our secret language?

You were Linda-oh, and l was Anna-oh.

My-oh father-oh...

- Yes?

- My father.

l know.

- What's the matter?

- Nothing. Everything's fine.

Anna?

""My-oh Father-oh""

- Hello?

- I think Anna's father is involved.

Erik Westin. He was in Jonestown,

and now he's here.

l think l know where.

l'm on my way to the real estate

agent over on Trdgrdsgatan.

Bloody hell!

lt's the police. Lie down on the ground

and keep your hands in sight!

Down!

Hands on your head!

Put the gun down!

Sh*t!

lt's me. We're tailing a grey van

that drove away from the farm.

lt's loaded with explosives.

Look at this.

- Are they going to blow up a church?

- Yes, the question is: which one?

The gay wedding...

Find out who's assigned to it.

They're heading for

the church at Valleberga.

They're going to the wedding.

Pull yourself together!

God is on our side.

God's house is not be defiled,

we'll show them that!

lt's an insult to God.

The sinful church must be destroyed.

lt's God's will.

l told you to pull yourself together!

Sh*t!

Goddamn it!

Daddy!

Daddy!

No!

Oh, my God...

No!

Anna!

There, there... lt's all over.

Anna?

What's all over?

You bastards, you ruined everything!

Put the rifle down

and back away. Do it!

Many people

have tried to stop this ceremony.

But we stand here today...

...to confirm and celebrate...

...the love

between Andr and Santiago.

Excuse me...

Listen... l'm sorry,

but you all have to leave the church.

- Why, in the name of God?

- We have to evacuate the place.

Now, could everyone

please exit in an orderly fashion?

- Stop the car.

- Shut up!

- This isn't the real you.

- You think you can defy God.

People like you destroy things!

He was my god,

l loved him deeply!

He's the father

of your child, isn't he?

- Shut up!

- Or what? Are you going to kill me?

He loved me. That's more

than you can say for your dad.

No loving father would ever do that!

Please stop the car, Anna.

Stop!

You're not a murderer, Anna.

Stop the car.

Please stop...

Right...

Linda!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Unknown

The writer of this script is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

4 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Wallander 01: Before the Frost (Wallander - Innan frosten)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/wallander_01:_before_the_frost_(wallander_-_innan_frosten)_23032>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the role of a screenwriter during the film production process?
    A Designing the film sets
    B Writing and revising the script as needed
    C Directing the film
    D Editing the final cut of the film