When Eight Bells Toll

Synopsis: In a vein similar to James Bond movies, British Agent Philip Calvert is on a mission to determine the whereabouts of a ship that disappeared near the coast of Scotland.
Director(s): Etienne Périer
Production: Screen Media
 
IMDB:
6.0
GP
Year:
1971
94 min
176 Views


(Rotors whirring)

- Hello.

- well, Philip Calvert.

You look well. How was Malta?

A bloody sight warmer than here.

How are you?

You look smart.

Good clothing allowance in intelligence.

we get an allowance

for pens and paper clips.

Ah, danger lurks

behind every filing cabinet.

How's it feel to be at Headquarters?

The Mediterranean fleet

will be floundering. why am i here?

- All right, sir.

- That was my idea, actually.

we've got this sort of problem, you see,

and you being so clever with nautical

things, underwater and all that.

- You mean if it's wet, i'm your man.

- So to speak.

So am i going to be the world's

first underwater spy?

That's funny. i like that. No.

it's about these ships. Bullion vessels.

Hijacked off the face of the earth

or rather the high seas.

- who by? Human exiles?

- Philip, please.

it is, as they say,

a matter of national importance.

i doubt the nation gives a damn.

it's not their gold.

The same story each time. Crews

put ashore in some place in ireland

then released, by which time

the ships are taken to God knows where.

what are we supposed to do

to save the nation for democracy?

Between the two of us, Philip -

with my organisational genius

and your physical talents -

we must evolve a master plan

to take before the chief.

- which is whom?

- Sir Arthur Arnford-Jones KCB etcetera.

Yes. Quite an impressive record...

i suppose.

i see that like all men employed

in highly-specialised branches,

you have a questionable attitude

towards authority.

i don't know that i care for that.

it says here,

''Unsuitable for routine investigation.

''Operates best under extreme pressure.

''At this level, he's unique.''

Do you suppose that's true?

- it must be if it's on the file.

- i'm not happy about this...

Yes. Do sit down.

i'm not happy about this, Calvert.

i should have preferred my own men

with the assistance of Lord Charnley

and Lloyds, of course.

i have everybody

breathing down my neck.

The Admiralty, the government,

the Americans

and the insurance assessors -

grubby little men with gabardine

raincoats and dandruff.

i don't have dandruff, sir.

You don't need to demonstrate

your questionable attitude to authority

quite so early.

well, what have you and Mr er...

- Hunslett, sir.

- Hunslett.

Hunslett.

what have you come up with?

Right. it's this.

Let's conceal two men with

a transmitter on the next bullion ship,

so if she's hijacked

we'll know where she is.

The men can send signals at

prearranged times and frequencies

and we can take bearings.

it may be that Mr Hunslett and myself

could then shadow the ship.

Could men be concealed like that?

it seems rather far-fetched.

i don't like it. it's too dangerous.

Too many ifs and buts.

with all due respect,

you haven't had an if or a but.

The next ship is the Nanceville.

Eight million quids' worth

of gold bullion.

Surely that's worth a risk or two?

- i insist on using my own men.

- OK.

i met them. They should be able

to take care of themselves.

They're excellent men.

They can certainly look after themselves.

- Show them in, Mr...

- Hunslett.

Come in, gentlemen.

- Henry! Up here, quickly.

- Voltec. You go round the back.

Come on!

Pick him up.

How did it go?

Not good.

- Let's get out of this armour.

- what was not good about it?

- Too strong an opposition.

- They were good men.

- The enemy were better.

- Uncle Arthur won't like this.

- Do you think i like it?

- So much for our plan.

They were able to transmit

and we were able to follow.

it was all justified -

if you discount loss of llfe, that ls.

- Do you?

- No, l don't. That's the trouble.

Here. i made something to drink.

- You've been having a hard night.

- i'm intelligence, aren't i?

i have to stay in and think

while you go out and implement.

i get half strangled and kicked to death

while you sit here making...

bloody cocoa.

it's what i do well.

Let's have some whisky.

You'd better bandage my leg.

we don't want blood

all over the floor, do we?

- Do you want some?

- No.

The Nanceville will be halfway

to God knows where by now.

Yes, i know. But they did come here

in the first place,

so we could assume

that the area's significant

and they could have people in the area.

And we're new arrivals in Torbay.

God Almighty! You're hurting me

more than that bastard on the ship.

Sorry. we didn't learn first aid

in intelligence.

- is that tight enough? OK?

- Yeah.

Thanks.

what time is it?

6:
25. we have

to radio Uncle Arthur at eight.

He does get to work early.

- Good morning, sir.

- Any news from Buttercup?

- Buttercup?

- Daisy.

Oh, you mean Caroline, sir.

Any moment now.

'This is Annabel calling Caroline.

Use the scrambler procedure.'

Good morning. This is Caroline.

May i speak to Annabel?

Good morning, Caroline. This is Annabel.

Location 481 .281 .

'west of Scotland.

A place called Loch Huron.'

i have you.

Have you located the missing vessel?

- 'i have.'

- where is it?

where was it, you mean.

Could be a hundred miles away by now.

Different colours, different markings,

different flags.

'what about our friends?'

They won't be coming home.

i've been aboard but i was expected.

'i warned you about this, Caroline.'

Phil! Someone's coming.

- 'You've messed up the whole thing.'

- Must pack up.

Any usefulness or effectiveness

you might have had has been dissipated.

Can't talk now.

we've lost two friends.

we've lost the vessel.

- we've lost the secrecy.

- we've lost him, sir.

Calvert? Calvert!

Hurry!

Morning, gentlemen.

Have you brought the milk?

Morning. i'm Sergeant MacDonald

from Torbay police station.

- These gentlemen are Customs officials.

- Are they? That's an interesting life.

- is this your boat, sir?

- Yes, it is. Or rather it's my employer's.

- And who is that?

- The government.

- The government?

- Yes. Didn't you see the flag?

Ministry of Agriculture and Fisheries.

Marine biologists.

we're a kind of floating laboratory.

All sorts of odd specimens.

we're looking for chemicals that were

stolen from Ayrshire last night.

Apparently they came north by sea.

This is the third port we've checked

and the 13th boat.

Just routine, you see.

You must be exhausted.

why don't you come below -

my friend makes very good cocoa.

- Cheers.

- Thank you.

- Might i photocopy these?

- Sure.

- Yes, i have a portable photocopier.

- OK.

- You're welcome to look around.

- i don't think that's necessary.

i'd like to see the engine rooms.

Perhaps Mr Hunslett will show

the Sergeant the living quarters?

This way.

You carry a lot of batteries.

why all the power?

we've got eight electric motors

in the lab for when we're in harbour

which means we can't use the engines

to supply the juice for them.

Then there's the central heating,

hot water and the electric winches.

And, of course, my electric toothbrush.

Yes, of course.

Boats aren't really my line.

The law were genuine. You can't

Rate this script:4.7 / 6 votes

Alistair MacLean

Alistair Stuart MacLean (Scottish Gaelic: Alasdair MacGill-Eain; 21 April 1922 – 2 February 1987) was a Scottish novelist who wrote popular thrillers and adventure stories. His works include The Guns of Navarone, Ice Station Zebra and Where Eagles Dare – all three were made into popular films. He also wrote two novels under the pseudonym Ian Stuart. more…

All Alistair MacLean scripts | Alistair MacLean Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "When Eight Bells Toll" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/when_eight_bells_toll_23311>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    When Eight Bells Toll

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "The Godfather" released?
    A 1973
    B 1970
    C 1972
    D 1974