Wildwechsel Page #2

 
IMDB:
5.2
Year:
2013
25 min
44 Views


I've done nothing wrong

Come along quietly

Haven't I any rights?

Come on, it's in your own interest

You might be able to give us

some information

Is it because of a girl?

Why? Do you know something?

We tell each other, we're colleagues

Give me his address?

-I got nothing to do with this

-We can believe that

-Pig

-Foreign worker

I can't believe it

It's all in the evidence

It's good you weren't here

They came by car and rang the bell

"Is your daughter in?", they asked,

"come to the station, then"

"It's some unpleasant business", they said

Did you see that lad?

They showed me his picture

He's in custody in town

And she's still sleeping with her dolls

Where is she, anyway?

At choir practice for sunday's service

I let her go without going on at her

We must sort this out

Did the neighbours notice?

I don't think so, it was an ordinary car

They said nothing until they were

in the living room

Read the evidence, it's all in there

I've read it

You'll need to go there in the morning

I'm not going alone

I'll come with you

You always come with me

to the tax office

You know I can't get on with officials

I'll come with you

Children are so precocious now;

the police said it happens often

What's that to do with me?

I've only got one daughter

The man seduced her

They should condemn him to death

He ought to be hanged

Death penalty has been abolished

They should reintroduce it,

for child-seducers

Or I'll kill him with my own hands

Couldn't he have picked another?

Did he have to interfere with precisely

our child?

You know what Hanni told them?

He didn't seduce her

She told the police they

both wanted it

She's protecting him

I don't believe this of my child;

it's a lie

He didn't rape her,

that's for sure

He didn't have to rape her

He knows his tricks

It was mental seduction, and she was

defenseless; that's how it went

What are we to do with her?

Nothing, we do nothing with her

She's been punished already

It wasn't her fault, or else

she's no longer my daughter

That's why its not her fault

Won't you speak to her about it?

I'll kill her, if it happens again

before she turns twenty

Tell her that from me

That's all I've got to say

It's too late for talking

We should have taken precautions

Are you holding me responsible?

When I'm on the road I can't

know where my daughter is

So now it's my fault?

You couldn't have known she would

do such a thing

You would've put a stop to it

if we had known... or?

I don't feel guilty, because I did

all I could. She never lied before

If she said she was going to see a friend,

how could I know she was going to a man

Of course you couldn't

No one can expect that from us

It's ridiculous

But we can do anything about the fact

that she's been seduced

Is it you?

Who else did you expect?

No one

Father won't be in yet

You're late!

I stopped to look at an accident,

a cyclist got hit by a car

-Dead?

-No, only injured at face and shoulder

See how easy it happens,

be careful when you ride a bike

Why not put the lights on?

It's out of order,

I'll go to the electrician tomorrow

Dad will fix it

It can't be the bulb, because I've

put a new one in

I expect it's the switch or the wires,

so we need the electrician

It's very dark

Well, when the light's broken

Where are the candles?

I'll buy some tomorrow

If it weren't for the street lamps, it would

be really dark, you're unable to cook

Stop jawing and lay the table

Ordinary or soup plates?

Ordinary... It's liver and potatoes,

no spoons

Surprised?

I thought I had come to take you

Where have you come from?

See you in town

Put it over there

They released me yesterday morning

-Nine months already?

-Still seventy days to go

They released me for good conduct...

yesterday I hung around town

Today I am here

They released you just like that

-First I had to promise I wouldn't see you

-They must be stupid

They let me go because they thought

I'd keep away from you

At first I wanted to stay away, but...

now I am simply here

We can't go to the old place,

it's too dangerous

If we're seen together, they'll

send me back

Nevermind

Let's go somewhere else

We'll find something now

we're together again

You haven't forgotten me?

Stupid question

See you tomorrow

Two beers please

That's a lovely coat

Shall I buy it for you?

Dad would never buy me a coat

like that

But I will buy it

What does your father earn?

Nine hundred, I think...

I don't get that much, but I'll buy

it for you, anyway

Nine hundred is quite a lot

-I'll earn it one day

-And now?

About six hundred

-That's quite a lot, too

-Others earn more

You can have the coat if you want it

I heard you are seeing your

old friend again

Why?

Who told you that?

Nevermind

It's a slender, a dirty slender...

we haven't met at all

Tasty?

I told you we haven't met!

You saw him yesterday,

under the bridge

Whoever told you that

is a liar

You were seen

What if we met by chance?

Why don't you tell me when I ask you

Because you're always on at me

Did he wait for you?

You just have to tell me

Then I'll slowly get up, and go

straight to the police

Then he'll serve out the rest of his

time and perhaps a bit more...

But it wasn't like that

We really did meet by chance

You should have walked on...

without a glance back

Well, when you haven't seen each other

for months...

You're shameless

It was nothing

He said:
"Do I see you again?"

I said:
"You've seen me now"

We didn't stop longer than a minute

Then we said goodbye for ever

Like ordinary people

You aren't ordinary

I didn't know that

Now you know

Anyway, just because we met, doesn't

mean we are seeing each other

Keep it that way

If I hear of such a thing again, I'll

report him straight to the police...

and you'll get to know me

What did you cook for him?

What you said, but he didn't eat much

because he was angry

Why?

Somebody told him I'd seen Franz

Is it true?

-You didn't tell me

-What was there to tell?

What did father say?

I told him we met by chance

He believed that?

Yes, but if we meet again

he'll turn Franz in

Have you been intimate?

What do you think?

I love him

I'm sorry we decided to have a child

We could have had a nice life

You should have thought of that

earlier

Hold your tongue

That's gratitude after all that's

been done to you

If father said he'll turn him in,

he'll do it

Do you want Franz to suffer?

You know what he gets when you get

caught... years

You won't see him before you're

twenty

It would be for the best anyway

But dad believed me

I don't see what he has against Franz

He ought to keep his hands off,

and not interfere with you

He doesn't interfere,

I love him

At your age there's no love,

except for your parents

But, I'm still love him

Wait for two or three years, til

school is finished

-What's it to do with school?

-You're still a child

Time passes quickly,

if you're patient

You'd think differently if you had

Rate this script:0.0 / 0 votes

Daniel Bickermann

All Daniel Bickermann scripts | Daniel Bickermann Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Wildwechsel" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/wildwechsel_23492>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Wildwechsel

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1997?
    A Titanic
    B As Good as It Gets
    C Good Will Hunting
    D L.A. Confidential