Your Name Is? Part III

Year:
1954
104 Views


1

KIMI NO NA WA:

(Always in My Heart)

Part 1 and 2 Summary

On the night of

the air raid

Machiko met Haruki.

They promised to meet

each other six months hence

and said good-bye

on Sukiya Bridge.

Six months passed.

But Machiko did not come.

And a year...

18 months passed

and on a foggy fall night

they finally met at

Sukiya Bridge. However...

Machiko was engaged to

Katsunori Hamaguchi.

Machiko's marriage

was not a happy one.

On a rainy night,

Machiko left Katsunori

and returned to Sado.

But Machiko was pregnant

with Katsunori's child.

Senkaku Bay

I was going to

divorce Hamaguchi.

I vowed never to go back

to that house again.

That was my intention

when I left.

Machiko.

If you want to leave him

that much

I'll never let anyone

have you.

I came here to get you.

Haruki.

What am I to do?

I'm with child.

And then...

Haruki...

went to Hokkaido,

and Machiko to Tokyo.

But what awaited Machiko

was the animosity of

her mother-in-law.

Machiko, I heard

you had a miscarriage.

You must feel better...

in more ways than one.

Mother, that's so cruel.

Machiko, more determined

to divorce,

left Katsunori again.

She headed for Hokkaido

But...

You want me to leave

because that woman

came from Tokyo.

I won't leave.

If I do, she'll take

Haruki from me.

If I can't have Haruki,

I'll die.

Yumi dies

Katsunori sues for

restoration of conjugal rights

Hokkaido in the snow.

Machiko and Haruki

parted in sadness

once again at Bihoro.

Haruki.

We'll meet again?

I have a feeling I'll never

see you again.

Machiko.

Let's be strong.

Yes.

Take care.

You, too.

And now...

KIMI NO NA WA Part 3

(Always in My Heart Part 3)

Cast

KEIJI SADA:

KEIKO KISHI:

CHIKAGE AWASHIMA

YUMEJI TSUKIOKA:

YUJI KAWAKITA:

TOSHIKO KOBAYASHI

Director:
HIDEO OBA

Tokyo Family Court

I have been asking for

a divorce for some time.

Since he wouldn't agree,

I went to Hokkaido.

My husband sued me.

And that's why I asked

the court for arbitration.

I see.

Judge, what do you think?

The husband wants

reconciliation,

the wife wants a divorce.

These two matters

should be arbitrated

at the same time.

I agree.

I think that's best

for them both.

Mr. Hamaguchi?

I think you should just

rule on my claim.

There's no merit in

her divorce application.

She left her husband's house

and went to see another man.

An adulterous wife

should have no say.

I never did anything

improper.

- Oh, really?

- No.

You traveled to far away

Hokkaido.

Where's the proof you

didn't commit adultery?

It's a natural assumption.

Calm down.

Don't get so emotional.

He's right.

When you get emotional,

nothing can be settled

amicably.

The person that was

mentioned,

is he the Mr. Atomiya

that's in your petition?

Yes.

- And is he still in Hokkaido?

- Yes.

He should be in Tokyo

next month.

I initiated a defamation suit

in civil court against him.

If I can I'm considering

additional charges of

kidnapping, a criminal act.

No! Dear?

What are you doing?

I think he's responsible.

It seems you're very

adamant about this.

Yes, I am the victim.

I see.

I have some more questions

for your wife,

so will you wait outside?

In any case, isn't it true

that if you divorce

your husband,

you'll want to marry

Mr. Atomiya?

Yes.

But that's not

a legitimate reason.

You have no intention

of returning to your husband?

No.

But it seems your husband

still loves you.

But he won't trust me.

Didn't you do things to

lose his trust?

No. I tried really hard

to have him trust me.

You have no idea

how hard I tried.

But neither my husband or

mother-in-law was convinced.

But speaking generally,

there is no such thing

as an ideal family.

It may be hard for a while...

So you want me to

endure?

If you can.

But if you insist on divorcing,

we'll speak to your husband.

but it'll be difficult.

I agree. You must be prepared.

It will be difficult.

It's going to take

a long time...

Yes.

I don't care how long it takes.

But for him to sue Haruki...

He'll be worried

and humiliated.

Aunt? Why did I go

to Hokkaido?

I wish I hadn't gone.

What's done is done.

You can cry, Machiko.

If you're sad,

cry all you want.

You're just like

the tree over there.

But when spring comes,

that tree will grow

new leaves,

flowers will bloom.

Understand?

So be strong.

Some people like

having Sado

in the middle of Tokyo

and that's why they come.

But it was my dream

to have my own restaurant.

It's small but it's mine,

so you can stay as long

as you need to win the trial.

Thank you so much.

Ma'am? A customer

wants to talk to you.

Isn't that funny? Ma'am

without a husband?

You both must be tired.

Don't wait for me.

Go to bed.

Just the thought of a trial

gives me a headache.

According to the plaintiff,

Katsunori Hamaguchi,

the defendant,

Haruki Atomiya,

compelled the plaintiff's

wife, Machiko Hamaguchi,

to go to Hokkaido,

had an adulterous

relationship,

and defamed the plaintiff.

How do you plead,

Defendant?

I declare that what is

in the complaint is groundless.

I will now ask the plaintiff.

While your wife was still

living with you

how far did the relationship

with the defendant go?

I don't know the details.

But even after

we were married,

the defendant was secretly

sending letters.

That's a lie.

There's no truth to...

Defendant, keep quiet.

The plaintiff is making

his statement.

When I became

his superior

in the PR department,

the defendant and Machiko

met at the kabuki theater.

Mr. Hamaguchi,

you got it all wrong.

You keep quiet.

The conversation

between them,

according to Machiko,

was that they would

never meet again.

That means they were

indeed meeting.

Further proof is that

the defendant

summoned Machiko

to his lodgings

and met with her alone

in his room.

Mr. Hamaguchi,

that's because you

forced me to resign.

The defendant should

keep quiet.

But I have to say this.

Machiko came to apologize to me

because I lost my job

because of her.

The plaintiff is making

a statement.

- Keep quiet

- No, I won't.

I can't remain silent.

Do you know why you're

being sued?

Have you no shame?

You're the one who

should be ashamed.

What?

I could prove my innocence

if this was about me.

But when it concerns Machiko...

How dare you refer to

his wife in such a manner!

Shameless!

Judge. As you can see,

he is unrepentant.

He is brazen.

He is vile.

Stop this!

Please don't torture

Mr. Atomiya.

Please stop...

Please...

Stop.

Stop!

Please stop.

Machiko.

Machiko.

What's the matter?

A bad dream?

Aunt.

- May I help you?

- I'm Hamaguchi.

I'm here to see

Mr. Nagahashi.

This way.

It's been a while.

Thank you for trying to

help before.

I'm sorry I couldn't be

of any help.

I've been transferred

to the Kumamoto office.

So I haven't done anything,

but I hear things have

escalated.

Please sit down.

I saw Hamaguchi

at the office yesterday.

I suppose his jealousy

is driving him to revenge.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Unknown

The writer of this script is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

4 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Your Name Is? Part III" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/your_name_is_part_iii_23911>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Your Name Is? Part III

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "A/B story" refer to in screenwriting?
    A Two main characters
    B Two different genres in the same screenplay
    C Two different endings
    D The main plot and a subplot