Yume uru futari Page #2

Year:
2012
38 Views


Why? Why?

Oops, I'm sorry

I'm sorry, sh*t

I'm sorry, what the...

Say, is Kan with you?

Oh, I see

He seems to have wandered off

Sorry

No, he's not

Will you be able to

open the place back up?

No, I'm not so sure, honestly

How's your wife?

Oh, she's all get-up-and-go

She's working a part-time job,

never complaining

Wives are so amazing

They sure are

I can't stand watching her

I think it's now or never

She's not a beauty queen,

but she could still grab

another chance at life

If I were alone, I could

screw up and die in a ditch

But if I'm with her,

I'd just feel,

you know, sorry for her

I'm sorry...

I don't think she'll buy it

Because

no woman can bear

to suddenly have her lover

die on her

Hey Ichizawa san

Hand me my handbag

Yeah

The inside pocket

Why don't you take it?

What...

What is this?

Consolation money

So fast!

No, no, no, no, it's not right

I can't accept this, no way!

OK, OK, then,

can I ask you another favor?

Ouch

Thanks

You OK?

I'm fine, fine

You done?

I'm done

Good luck with your new place

Are you sure?

I trust you

I'll pay you back

My best to your wife

I swear I'll pay you back

I ran into an old kitchen mate!

The world's not so bad after all

I can pay him back anytime

Hey, count it!

We can use it to rent a place

and start renovations

Look!

I thought...

You weren't coming home...

Oh, no, you fool!

First our castle

Build us a real castle

Where did you

wash your clothes?

"Rei, I'm so sorry it

turned out this way

"Be well, always

"I pray for your happiness

From Tonoike"

Tonoike san is...

Rei is... Oh...

I didn't know

Consolation money?

Don't know

So you were at Rei's place?

It's not about where I was!

Is your hand OK?

Did your burn it?

I can understand

For Rei to get all this money,

she must have felt really rotten

Yeah, I think so

But I'm glad

If she hadn't run into you

she might have been bright red

ground meat on a train track by now

Don't scare me

The water's hot

Please turn it off

Listen, tell me what you did

I didn't do anything

No, no it was very normal

Normal, I mean

less than normal

Did her vulnerability seduce you

into spilling your troubles?

Not my troubles...

You blabbed about our dirty laundry

Told her we were finished, too?

I didn't say that

It's hot

Oh, I get it

What do you get?

Shimazu

Yes, you can eat it that way

The vegetables are delicious

Thank you

What exactly do you do at

that company, sister?

You said you want

to write non-fiction

That's why

I keep asking even the president,

for a transfer to the new magazine

department

But nothing's changed,

even once

You just doodle with the website

and arrange the president's lunches

You're past 30 now

Why don't you consider marriage?

There are a lot of bachelor doctors

in my husband's hospital

Listen, the thing is,

I don't think marrying a doctor

or a politician

is a path to happiness

Did mom and the others

put you up to this?

Not especially, but,

I'm sick of watching Mom be depressed

all the time from worrying about you

She's past 60 now

Do you ever think about that?

You're just numb because

you still live at home

It's clean

You can't even put a child to bed?

Incredible

What an idiot

I told you, not to get her excited

The pits

You're useless

Forget it, let me talk to her

Are you OK? Your bag...

Are you OK?

- There

- Thanks

Thank you so much

Please take care

We'll be waiting for you

It was delicious

This city's dark terrain

is strewn with countless stars

which have lost their light

I don 't need for you

to be a perfect man

But every thing

has its own

one in a mill ion timing

If you just manage to seize that,

I'm sure you can be a small sun,

shining I ight on those stars

Everyone 's lonely,

burdened with heartbreak

Whate ver we ha ve today,

in position, money,

or personal connections,

isn 't enough to change

the course of our I ives

There 's no visible future

I don 't e ven want to think about

my I ife 1 0 years from now

I wonder why

My own existence,

feels as light as a bird 's wing

Sorry

Y o u O K?

You, you understand,

don 't you?

It 's a miserable life

but with you,

I can laugh

If I can I i ve with you,

e ven the darkness

will seem bright

There 's no need to lie

You too, can re veal

the reality you 've been

burdened with for so long

I f I kn ew I ' d s i n k so I ow

as th e sh i tty assho I e I a m now,

I wou I d h ave j u m ped i nto th at fi re

and bu rned to death with my pl ace

That's not true, please

that's not true

I'm OK, I'm OK now

I've decided I can only

look ahead now

Save up little by little

for my new place,

and make enough money

so I can let my wife

start her own life

Then, Satsuki...

I finally feel ready

to rebuild my life

I had some luck left

You found it for me

A little dream goes

a long way

A little, a little,

just a little

Give them a lovely dream

Yesterday, that refrigerator stopped

chi I l i ng correctly

Oh, real ly?

The electrician's comi ng tomorrow

morning so I'll clean it out

Thanks

Happy to

Fresh bamboo shoots

The sweet stars,

the gleaming stars

Let's add

a little color to their brilliance

Si mmered scorpion fish

If you do, I'm sure

they'll all shine for you

O K, I ' m rea I ly fi ne

I ' m rea I ly fi ne

No, you ' re not!

Wait!

I'm fi ne!

No you're not

I don't want it!

I told you that's not

what I want!

Oh, I'm sorry

Promissory Note

1. 5 million yen

Loaned by Sonobe Masumi

Loaned to Ichizawa Kanya

I don't want anythi ng so formal

You wrote up this document

This real ly isn't what I had in mind

I real ly don't need it

Oh, no, stop, stop!

Is it moving?

Now the question!

Who discovered Sakhalin

So sweaty...

was an island in

the early 19th century?

Oh, that was Mamiya Ri nzo

It wasn't a Japanese

Y es it was

It was a Russian

Watch

T olkachev

Sorry, the correct answer

is Mamiya Rinzo

See?

Wow

Right?

Question!

You just relax

Say, Kanya

I've got some savings set aside

I've I ived off my parents so long

But for me to loan you money now,

wouldn't be quite right

It'd be like,

I was buying you with money

or something

Hey wait a minute

I never brought that up

But I'm agonizing over it

I don't want to go home

to my folks house now,

and honestly, I don't like you

going home to your wife

But then, If I

hand you money to

get rid of your wife,

that's just jumping to a conclusion

I hate myself for even thinking

about that as a solution

I'm sure that deep down,

what your wife wants

isn't really money, either

Kanya?

You're still out?

What?

That's why you called?

It doesn't matter anymore

What?

What do you mean?

I don't want you

to misunderstand

I don't want you to come up

with the money for me

But then, if you ask me

if I can make things work

right now, so I can live

separately from my wife,

the answer is "No, "

unless I rob a bank

Asking you to wait

6 months or even a year

is just too cruel

Rate this script:0.0 / 0 votes

Miwa Nishikawa

Miwa Nishikawa (西川美和, Nishikawa Miwa, born July 8, 1974 in Asaminami-ku, Hiroshima) is a Japanese director and screenwriter. Nishikawa has received a degree in literature at the University of Waseda. After working on several independent films as well as catching the eye of Hirokazu Kore’eda, her film making career set off with her first film, Wild Berries, winning the award for best screenplay at the Mainichi Film Award. In addition to her film making career, Nishikawa has also written a book titled The Long Excuse. more…

All Miwa Nishikawa scripts | Miwa Nishikawa Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Yume uru futari" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/yume_uru_futari_23927>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 2015?
    A Birdman
    B Whiplash
    C The Grand Budapest Hotel
    D The Imitation Game