Zhivoy trup Page #7
- Year:
- 1911
- 12 Views
whose little finger is worth more
than your whole body and soul!
Who wouldn't admit you to their door!
But you've got so far, and are pleased
May we go?
Yes, but first sign your deposition.
I'm not afraid of anyone.
Because I'm a corpse
and you can't do me any harm.
No position could be worse than mine.
Here before your eyes you can see
the rare sort of unspoiled Russian man,
who, owing to the generosity
and gullibility of his nature,
fell victim to the highly corrupted
strata of society
You're late! Petrushin is addressing
the Court. Petrushin!
He's a genius! Hurry up!
Stay on the right, please,
till I make you more comfortable!
The law says the proceedings are public.
Not allowed, and that's all about it.
Ignorant fellow! You don't know
whom you are speaking to.
I am the public, and this
ignoramus Cerberus won't let me in.
But this door is not for the public.
I know, but I should be admitted.
Wait a bit they'll adjourn in a minute.
May I ask how the case stands?
The Counsel are speaking
Petrushin is addressing the Court!
And how do the defendants
bear their position?
With great dignity, especially
Karenin and Yelizaveta Andreyevna.
Not they're being indicted, but they're
indicting society! That's what is felt.
And on that Petrushin is working.
Well, and Protasov?
He is terribly excited.
He trembles all over.
He is particularly irritable.
Do you wish to go in?
I should like to.
You are Prince Abrezkov?
I am.
Let this gentleman pass.
There's an empty chair just to the left.
As I must say, these incredibly brilliant
observations, concerning heredity,
which the Assistant Prosecutor
lay down before us,
despite being of highly scientific nature,
are absolutely irrelevant in this case,
because the very validity of heredity
wouldn't be reduced to invalidity.
How are you, Ivan Petrovich?
And you, Petushkov?
How are things going?
Counsel is speaking.
But this fellow won't let me in.
Aristocrats! I am an aristocrat
of the soul, and that is higher!
Well, you must excuse me
How are you, Petushkov?
Splendid! He really moved me to tears.
It's better than any novel.
Only I don't understand
Dreadful object!
Look how excited he seems!
Protasov!
Stupid!
Vile! Dreary, dreary!
Senseless.
Well
Well, my friend!
Only don't you go and spoil things
for me in your last speech!
I won't speak.
What is the use? I shan't do it.
Yes, you must speak.
But don't be anxious.
The whole matter is now in a nutshell!
Only tell them what you've told me
That if you are being tried,
it is only for not having
committed suicide: that is,
for not doing what's considered a crime
both by civil and ecclesiastical law.
I shan't say anything.
Why not?
I don't want to, and shan't.
Tell me, at the worst, what will it be?
I have already told you
at worst, exile to Siberia.
Who will be exiled?
You and your wife.
And at best?
Church penance, and of course
annulment of the second marriage.
Then they will again tie me to her
or rather, her to me?
Yes, that must be so.
But don't excite yourself, and please
say what I told you, that's all.
And above all, don't say
anything superfluous.
However I'm tired, I'll go and sit down;
and you'd better take a rest.
The chief thing is, not to lose courage!
All right, I think it is done.
Liza Liza!
Fetch a doctor! Run, run!
What's done is done.
Take me away!
Gorushka
THE END:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Zhivoy trup" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/zhivoy_trup_23987>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In