Znachor

Synopsis: Abandoned by his wife and daughter, a famous surgeon starts drinking, hurts his head and loses his memory. His medical knowledge gradually resurfaces and he becomes a village healer.
 
IMDB:
7.9
Year:
1982
128 min
118 Views


I finished. You can stitch.

You are brilliant, professor.

Let's not exaggerate, dear colleague.

I don't know anybody else

who can do such a surgery.

For your information, I know a surgeon.

who, soon enough, will

manage just as well as me.

...in such a surgery.

- Who?

- You, dear collegue.

- Professor, you had three calls.

- All right, I was just leaving, thank you.

To make sure of the success of.

...our surgery we have

to wait till tomorrow.

If something shows up, call

me immediately. To be honest...

...nothing will show up.

Forgive, dear collegue,

but I must go You know...

We are celebrating

eight years of marriage.

- Congratulations professor!

- Thank you!

No, no, thank you, I can handle it.

- Good afternoon.

- Sir...

- Mr. Professor...

- Silence!

Beata!

Where's the madam?

What happened?

Beata!

Where is she?

She left a note.

What?

The madam left. Together with the girl.

I called her a taxi and brought

her things down. Two suitcases.

Dear Rafal! I don't know if

you could ever forgive me...

I fell in love. And this

love is stronger than me.

I wasn't worthy for you.

Your celebrity made

me feel even smaller.

I'm taking Marysia with me. I

can't imagine my life without her.

Do not look for me. It's useless. Beata.

THE QUACK:

First part Antoni Kosiba.

Please... Please, you good citizen...

...make a 5 bucks donation, for helping.

...the government's monopoly of

alcoholic beverages. Only 5 bucks.

What?

I see, you think I'm

some kind of beggar.

Wrong! I'm a good

citizen of this country.

Excuse me, but what do you need?

Anything.

Happiness, health, wellbeing...

and many more... it will be good...

Hey, my good old friend! Thank you!

One minute! One minute please!

Let me repay your kindness.

Yeah, yeah... I don't have

much! But I offer you my company.

Noblesse oblige! I'll pay!

Me, Samuel Obiedzinski. Voila!

Yes, your highness. Napoleon and

Alexander The Great were fine men.

So what?

Hey, another one please.

It's empty.

I must tell you.

It's not good to be famous. From up

high, it's much more painful to fall.

Smaller you are, the better.

Like me, Samuel Obiedzinski.

I'll never fall down...

...because I'm not famous.

I don't want to be

famous. I'm not a fool.

What's with you, are you bankrupt?

Or they sent you far

away from home with work?

No, nothing of the sort.

Maybe a woman then? Changed her mind?

She just quit.

Let's drink.

Women are worst than plague.

The woman who stays with you is like

a vampire. She sucks all your blood.

Other women squeeze your money out.

...and other women cheat you.

A woman seems to be a little goose.

...and she kicks your bottom...

...and you'll never get over it.

I know, I suffered a lot.

Strong as an oak tree...

...not even you, brother,

you will not bend...

...and you can't be torn out by the roots.

Drink, it'll be easier.

Yes. You're right.

Torn out by the roots...

Everything's all right, just drink.

Human tragedies are often

bounded by nonsense. Yes. Sure.

A tragedy and...

Hey, buddy. Who's paying?

Hey, don't sit here, go on.

Where should I take you, sir?

Please, please...

Do you know where he's living?

Has he got any papers?

Sobchek, search him.

I'm asking you again, who are you?

First name? Surname? Hey,

you there, are you deaf?

No, sergeant.

And, please, don't get upset.

I didn't do anything wrong.

Don't bend the truth.

What shall I tell you?

I don't know my name.

Maybe I don't have a name.

I know, it sounds

strange but I'm not lying.

Interesting.

So, you never had any papers at all?

Never.

How can you find work then?

In the cities, of course,

they asked me for papers.

...and I couldn't get a job anywhere...

...but in villages, no one

cared about the papers.

Here, everybody can call

themselves as they like.

They call me Jozef Barba.

Don't be afraid, sergeant.

I'm not a criminal, nor a thief.

Have you ever been convicted?

Yes, twice.

Where, when?

First in Sokle.

where I stayed a month.

Recently, I was jailed for two weeks.

What for?

For vagrancy, but unjustly.

If a man searches for

work, is he a vagrant?

Just because he doesn't have any papers?

Let me go, sergeant.

I'm a peaceful man, I'm

not gonna hurt anybody.

Let you go, you say?

Unfortunately, it's impossible.

Now, we must send you back to the county.

...and let them solve the

problem with the papers.

It's true.

...that if you have papers, you're

somebody and if you don't you're nobody.

I tried to get identification papers.

I went to the law court, to the police...

I asked them to give me

any identification papers.

But no. They said that

there is no such law.

Try to find who you really are.

Everybody is registered somewhere.

Am I right, Mr. Kundejko?

Yeah, yeah. It's true.

When a person is born, I make a paper.

When a person dies,

I make another paper.

Here are the registers

for the whole county.

Take that away! This

desk has other purposes.

Sorry.

Get him out of here!

Antoni Frantiszek Kosiba.

Kosiba. Antoni Kosiba.

We gathered here today to honour the

memory of the brilliant man of science...

...of Poland...

...professor Rafal Wilczur.

In all these years we didn't lost our

faith that he'll come back some time.

But unfortunately, the

secret of his disappearance...

...until this day, is not known.

Me, by all means...

I tried to do the best...

...not to dishonour the

reputation of his clinic.

And today, naming this

clinic after his name.

...and erecting a monument in this respect.

we bring a tribute to

one of the best persons...

...to an excellent professor.

...and to a brilliant man of science.

Hello.

Hello.

May I have some water?

Thank God, we have plenty of water.

Behind the door there is a

tub. You can drink from there.

May I have a seat?

I don't mind at all. Take a seat.

Where are you coming from?

From far away.

I'm looking for work.

I worked at a blacksmith,

here, in Mizcunah.

But he soon left.

In Mizcunah?

Yes.

I know the blacksmith there.

- The one with the squinting eye?

- Yeah, that's him.

- Are you good at smith's work?

- Yes, smith's work and.

...at many other things.

How come?

Yes. Just so... For 15 years

I'm trying to earn my living...

...and I learned to do many things.

They told me that in Mizcunah the

army recruited some of your workers.

True.

The harvest time is near. They're

looking for work at the mills.

So I thought you are

looking for workers.

Not even Sunday we

can't have a bit of rest!

How can I welcome a stranger

to my home with all that racket?

If you don't want it,

I'm not forcing you.

You do that.

Don't be upset.

I only met you once.

Leave me alone.

Maybe you have the best intentions.

But you can be a bad man.

I don't know your name

and where you coming from.

My name is Antoni Kosiba.

...and I come from Kalisha.

Where is this Kalisha, end of the world?

Yeah, pretty far away.

You come here and give

me this piece of paper.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Znachor" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/znachor_24008>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Znachor

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A subplot
    B A type of camera shot
    C A character's inner monologue
    D An object or goal that drives the plot