1920: Evil Returns Page #11
- NOT RATED
- Year:
- 2012
- 124 min
- 867 Views
1002
01:
56:58,333 -- 01:56:59,999l don't want to live.
1003
01:
57:06,500 -- 01:57:09,124No, no, no, never.
1004
01:
57:09,833 -- 01:57:11,915Not so easily.
1005
01:
57:12,875 -- 01:57:16,749Death cannot relieve
you from this pain.
1006
01:
57:17,625 -- 01:57:19,749You will have to suffer.
1007
01:
57:20,333 -- 01:57:23,332You will have to Suffer all your life.
1008
01:
57:38,500 -- 01:57:42,249'We'll have to use our
brains and not brawns.'
1009
01:
57:42,583 -- 01:57:45,957'We will have to hide his
true body somewhere else.'
1010
01:
58:13,750 -- 01:58:15,249Jaidev.
1011
01:
58:15,583 -- 01:58:18,540lf Smriti can't be mine..
1012
01:
58:18,625 -- 01:58:21,124..then she can't be yours either.
1013
01:
58:33,250 -- 01:58:38,707lt's much easier to
fool those who hate.
1014
01:
59:17,375 -- 01:59:20,832lt's been two years seven
months and twenty-three days..
1015
01:
59:21,458 -- 01:59:23,874..since you made a promise.
1016
01:
59:28,666 -- 01:59:31,707You promised me that you..
1017
01:
59:34,458 -- 01:59:41,957..will recite the poems
which you wrote only for me.
1018
01:
59:47,416 -- 01:59:50,540l think you should
fulfil your promise now.
1019
02:
00:07,458 -- 02:00:09,1651020
02:
00:10,041 -- 02:00:11,832Should l believe it.
1021
02:
00:12,916 -- 02:00:16,415Believe it that
everything happens for a cause.
1022
02:
00:16,791 -- 02:00:18,707Should l believe in fate?
1023
02:
00:19,000 -- 02:00:22,124Should l believe that
you're right here for a reason..
1024
02:
00:22,625 -- 02:00:25,915"When your breath sings."
1025
02:
00:43,291 -- 02:00:48,290"l reside in you."
1026
02:
00:49,541 -- 02:00:54,124"l dwell in you."
1027
02:
00:56,083 -- 02:01:00,999"l reside in you."
1028
02:
01:02,333 -- 02:01:06,499"l live only for you."
1029
02:
01:07,166 -- 02:01:10,457"The heart's still without you."
1030
02:
01:10,541 -- 02:01:13,707"You are my heart beat."
1031
02:
01:13,791 -- 02:01:16,832"lf the path's filled with thorns."
1032
02:
01:16,916 -- 02:01:20,874"You're the rose petals in my way."
1033
02:
01:20,958 -- 02:01:24,165"Sweetheart, l love you."
1034
02:
01:24,250 -- 02:01:27,290"My heart beats just for you."
1035
02:
01:27,375 -- 02:01:33,582"Lessen the distance between us."
1036
02:
01:33,666 -- 02:01:36,790"Sweetheart, l love you."
1037
02:
01:36,875 -- 02:01:40,249"My heart beats just for you."
1038
02:
02:16,000 -- 02:02:21,707"Since l found your company."
1039
02:
02:22,416 -- 02:02:27,999"Every moment's been so wonderful."
1040
02:
02:28,791 -- 02:02:33,665"Now l've no complaints with life."
1041
02:
02:33,750 -- 02:02:36,790"l am just like you are."
1042
02:
02:36,875 -- 02:02:40,124"Nothing more or less."
1043
02:
02:40,208 -- 02:02:47,040"l begin from you and end on you."
1044
02:
02:47,125 -- 02:02:50,540"Sweetheart, l love you."
1045
02:
02:50,625 -- 02:02:53,707"My heart beats just for you."
1046
02:
02:53,791 -- 02:03:00,040"Lessen the distance between us."
1047
02:
03:00,125 -- 02:03:03,249"Sweetheart, l love you."
1048
02:
03:03,333 -- 02:03:06,582"My heart beats just for you."
1049
02:
03:26,458 -- 02:03:32,040"My life with you has been."
1050
02:
03:32,833 -- 02:03:38,165"Like them lamp glowing in the wind.'
1051
02:
03:39,291 -- 02:03:44,082"l overcame every hurdle with love."
1052
02:
03:44,166 -- 02:03:47,207"The moments that was against us.."
1053
02:
03:47,291 -- 02:03:50,499"..have passed away."
1054
02:
03:50,583 -- 02:03:52,165"Now that l've found you."
1055
02:
03:52,250 -- 02:03:57,582"Like the dawn, you've cleared
the darkness in my life."
1056
02:
03:57,666 -- 02:04:00,874"Sweetheart, l love you."
1057
02:
04:00,958 -- 02:04:04,124"My heart beats just for you."
1058
02:
04:04,208 -- 02:04:10,624
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"1920: Evil Returns" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/1920:_evil_returns_1584>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In