A Frozen Flower
- Year:
- 2008
- 133 min
- 588 Views
00:
00:48,465 -- 00:00:51,175iShowbox/Mediaplex, Inc.
United Pictures Present/i
2
00:
01:02,354 -- 00:01:05,189iAn Opus Pictures Production/i
3
00:
01:07,025 -- 00:01:10,153Who is the best subject
to the ing?
4
00:
01:10,237 -- 00:01:12,029One who becomes
a great general
5
00:
01:12,156 -- 00:01:14,157and conquers Liao Dong.
6
00:
01:14,241 -- 00:01:17,535One who is skilled in martial arts
and protects the ing.
7
00:
01:18,245 -- 00:01:22,165One who is willing
to die for the ing.
8
00:
01:25,043 -- 00:01:26,878iUnder Yuan's subjugation,/i
9
00:
01:27,045 -- 00:01:29,046ithe Goryeo King selected
young boys/i
10
00:
01:29,131 -- 00:01:31,132iand closely trained them to be/i
11
00:
01:31,216 -- 00:01:33,217ihis royal guards called
the Kunryongwe./i
12
00:
01:33,343 -- 00:01:35,344to reside in the palace/i
13
00:
01:35,429 -- 00:01:37,555iand always kept them
within his reach./i
14
00:
01:39,641 -- 00:01:42,393iZO In-Sung/i
15
00:
01:46,648 -- 00:01:48,858iJOO Jin-Mo/i
16
00:
01:52,946 -- 00:01:55,740iSONG Ji-yo/i
17
00:
03:02,850 -- 00:03:03,933our ajesty.
18
00:
03:04,810 -- 00:03:08,938he Princess from Yuan
has arrived at the port.
19
00:
03:09,022 -- 00:03:12,650It is time to go meet
your Queen, Your ajesty.
20
00:
03:13,944 -- 00:03:16,320he court subjects
are waiting, sire.
21
00:
03:16,446 -- 00:03:18,823I haven't finished playing.
22
00:
03:18,949 -- 00:03:20,157Wait outside.
23
00:
03:20,742 -- 00:03:23,82824
00:
03:32,838 -- 00:03:35,339iWritten & Directed by
YOO HA/i
25
00:
03:42,848 -- 00:03:48,019iA Frozen Flower/i
26
00:
03:55,444 -- 00:03:57,445Stop!
27
00:
04:00,574 -- 00:04:02,199Stop there!
28
00:
04:02,534 -- 00:04:10,708Stop!
29
00:
04:20,052 -- 00:04:21,052Han-aek!
30
00:
04:22,054 -- 00:04:24,639You've gone mad over a girl!
31
00:
04:24,723 -- 00:04:26,057How dare you run away!
32
00:
04:27,851 -- 00:04:28,893Chief!
33
00:
04:29,061 -- 00:04:31,062I beg of you.
34
00:
04:31,146 -- 00:04:32,730Please let us go.
35
00:
04:35,567 -- 00:04:39,153Strike me down first
if you must go.
36
00:
04:42,366 -- 00:04:44,533I have no appetite.
37
00:
04:46,244 -- 00:04:48,579Just one spoon, sire.
38
00:
04:48,914 -- 00:04:50,915You must regain your strength.
39
00:
04:51,041 -- 00:04:53,918hat'll do, lad.
40
00:
04:54,044 -- 00:04:56,045Just one spoon, please?
41
00:
04:56,129 -- 00:04:57,421Why you...
42
00:
05:03,637 -- 00:05:04,762here.
43
00:
05:05,138 -- 00:05:06,764You may go.
44
00:
05:08,767 -- 00:05:09,934Your ajesty?
45
00:
05:11,269 -- 00:05:12,103Hmm?
46
00:
05:12,270 -- 00:05:14,105Won't you please reconsider?
47
00:
05:15,440 -- 00:05:17,775I won't hear any more
on this matter.
48
00:
05:22,114 -- 00:05:26,283As the Chief, I'm partly
responsible for his actions.
49
00:
05:26,451 -- 00:05:29,745If you must behead him,
punish me in the same regard.
50
00:
05:29,830 -- 00:05:31,622I said, enough!
51
00:
05:31,748 -- 00:05:33,124I beg of you, sire.
52
00:
05:40,966 -- 00:05:42,633Chief.
53
00:
05:43,760 -- 00:05:44,969Come in.
54
00:
05:47,973 -- 00:05:49,140rother!
55
00:
05:49,266 -- 00:05:50,433Han-aek!
56
00:
05:50,517 -- 00:05:52,143Listen carefully.
57
00:
05:52,227 -- 00:05:55,646he ing has generously
spared Han-aek's life.
58
00:
05:55,939 -- 00:05:56,939However...
59
00:
05:57,232 -- 00:05:59,233there will not be
a second chance.
60
00:
05:59,317 -- 00:06:02,153Anyone who disgraces
the unryongwe's honor...
61
00:
06:02,237 -- 00:06:04,447will pay with his life.
62
00:
06:04,948 -- 00:06:06,490Yes, sir.
63
00:
06:11,246 -- 00:06:12,455hank you, sir!
64
00:
06:13,665 -- 00:06:14,665What a relief.
65
00:
06:16,251 -- 00:06:17,334Chief!
66
00:
06:18,462 -- 00:06:19,837Very impressive, sir.
67
00:
06:25,218 -- 00:06:27,178How did you manage
to free him?
68
00:
06:27,345 -- 00:06:31,640He's one of us, we can't
abandon him for one mistake.
69
00:
06:33,143 -- 00:06:36,854he law says to behead the foo
70
00:
06:36,938 -- 00:06:38,439It's the ing's command.
71
00:
06:38,523 -- 00:06:40,024he ing's command?
72
00:
06:40,734 -- 00:06:42,359Why of course.
73
00:
06:42,444 -- 00:06:43,444What?
74
00:
06:48,158 -- 00:06:52,203Stop clouding the ing's
judgment with pillow talk, sir.
75
00:
06:55,957 -- 00:06:57,041Stop.
76
00:
07:05,717 -- 00:07:08,636If you speak ill of
His ajesty again...
77
00:
07:08,720 -- 00:07:10,137I'll have your head.
78
00:
07:25,654 -- 00:07:29,573he honeysuckle tea
worked marvelously.
79
00:
07:30,408 -- 00:07:32,576y fever has subsided
drastically.
80
00:
07:33,245 -- 00:07:34,578It's a relief, sire.
81
00:
07:34,913 -- 00:07:37,748I shall request another batch.
82
00:
07:40,252 -- 00:07:44,588How did you know that
honeysuckle works on fevers?
83
00:
07:45,632 -- 00:07:49,593y late father used to drink it
when he got colds.
84
00:
07:49,761 -- 00:07:52,096I see.
85
00:
07:54,057 -- 00:07:55,933What would you have done?
86
00:
07:57,269 -- 00:07:58,269Sire?
87
00:
07:58,562 -- 00:08:00,271If you were Han-aek,
88
00:
08:00,647 -- 00:08:02,606would you have left
the palace too?
89
00:
08:03,817 -- 00:08:06,735You too have lived here
for over years.
90
00:
08:07,946 -- 00:08:10,739Wouldn't you wanted to
run away from here?
91
00:
08:12,117 -- 00:08:17,121How can I ever think of leaving
as you are here, sire.
92
00:
08:19,040 -- 00:08:21,125Her ajesty, the Queen.
93
00:
08:31,761 -- 00:08:33,762Have you slept well, sire?
94
00:
08:33,847 -- 00:08:35,306Welcome, my Queen.
95
00:
08:37,642 -- 00:08:40,936I brought some medicine
to bring down your fever, sire.
96
00:
08:42,314 -- 00:08:44,648No need to bring it in person.
97
00:
08:44,941 -- 00:08:47,73598
00:
08:50,530 -- 00:08:54,825y physician prepared this
specially for you, sire.
99
00:
08:56,745 -- 00:08:58,662hank you for your generosity.
100
00:
09:04,544 -- 00:09:07,504I heard an envoy
from Yuan is coming.
101
00:
09:09,049 -- 00:09:10,007Yes.
102
00:
09:10,133 -- 00:09:14,428What more will they demand
on account of the royal heir issue?
103
00:
09:15,013 -- 00:09:17,139It worries me so.
104
00:
09:17,224 -- 00:09:20,434Worrying will not solve anything.
105
00:
09:22,437 -- 00:09:25,189With all due respect, sire...
106
00:
09:27,359 -- 00:09:32,529Perhaps you should make
more effort for an heir...
107
00:
09:33,031 -- 00:09:35,449Shall I take in
another royal concubine?
108
00:
09:46,711 -- 00:09:48,128You wanted to see me?
109
00:
09:48,713 -- 00:09:52,049I heard you took care of
something I should've done.
110
00:
09:53,426 -- 00:09:54,385Pardon?
111
00:
09:54,928 -- 00:09:58,055y maid who was arrested for
running away with a guard.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Frozen Flower" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/a_frozen_flower_18716>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In