Abel Page #4
I can't see from here.
But you could walk over to that girl?
- I can't.
Why not?
- I've only got very tiny legs.
to reach that girl.
What now?
- Yes, what now...
Let's just think.
Well, I know.
I need some binoculars.
Are you going to spy on that girl?
Abel?
Girls like to be spied on.
I know where Abel is.
With a woman.
I said so, didn't I?
Why don't you ask me anything?
What I do for a living,
for instance.
What do you do for a living?
I'm a teacher. I'm a model.
I work at Naked Girls.
Teacher?
- No.
Model?
- No.
Naked Girls.
- Yes.
Naked Girls.
Is that a home?
A home? For what?
A home for naked girls.
at naked girls.
Really? Only men?
- Yes, and boys.
Aren't you going to ask:
"How did you find him?"
How did you find him?
I saw a woman in the fishmongers
wearing Abel's pullover.
The one with the fish, you know.
I followed her.
There's more than one fish-pullover
in the world.
I sniffed it. The pullover.
And what did you smell?
- Abel.
Is he living with this woman?
I think so.
There was a postman at the door
this afternoon.
I had something with him.
Was that nice?
Sometimes.
Was he a married man?
- Yes.
Did he have any children?
Yes, a son I think. But he never
wanted to talk about him.
I know that son. That son is me.
Well, I can tell you a few nice
things about your father.
I don't want to hear about my father!
From now on, my father
doesn't exist any more!
And your mother?
Tomorrow I'm going to go
and fetch Abel.
You leave him alone.
That wretched boy!
I'm not going to take
any more notice of you.
Abel's coming back home.
Over my dead body!
- Over your dead body then.
It's him, or me!
What cold hands.
And so dry.
You are alright, aren't you?
Why shouldn't I be alright?
- I don't know. I'm worried about you.
You always used to have
such damp, warm hands.
And now they're suddenly
cold and dry.
I don't think you're looking well.
But Sis says I'm looking fine.
You look unhealthy. And you're
wearing an atrocious shirt.
Abel, shall we make it
a bit cosier here?
Sis, come on! Let's go
and have a drink somewhere.
Sis, please.
Get in, Sis.
Just a moment.
What d'you think you're doing,
rearranging my furniture?
It was her idea.
This is my mother.
- We've already met.
And you just let it happen?
You just kept your mouth shut!?
Where are the flowers?
She threw them away.
- They were dried out.
That's because
they're dried flowers.
"Two housing complexes
in eight years."
Is that what you mean, de Beer?
- That's what I mean, yes.
Is that just a statement
or are you sliding mud?
I rather think I'm sliding mud.
And it all went too slowly for you, eh?
Haste! You'll be catching up
with your own backside!
Now get lost! Clear off!
Mind how you speak
to my wife, girlie.
I'm used to talking
these things through.
Yes, that's true. We always talk
everything through.
Victor's been having an affair
with Sis.
With a beautiful, young,
fertile woman.
Is that true?
- Yes, it's true.
Is that true?
- Yes, ask Sis.
I hate you!
I don't hate you, you know.
You're a good woman.
But you've got to keep
your mitts off Abel.
I'm warning you.
But Dove, you're getting wrinkles,
you're not fertile anymore...
You can talk! Disgusting,
disgusting old man!
No, that's not true. Women
grow ugly as they get older...
...but men... they get more interesting.
Anything to drink, Sisie?
A good glass of wine?
Shut up!
Haven't you got a bottle somewhere?
Out! Both of you!
Right, I'm going.
I'm going. I'm going!
Don't do it, Dove.
Come on, Dove.
- Don't come any closer!
I'll jump.
Where's Dove?
Dovie? Where are you?
Oh, Dove. Do you want
a drink as well?
Not one step closer.
Don't come one step closer,
d'you hear?
Oh my God!
Victor, please, let's go.
Victor, come on.
Just one more little drinkie.
- Shut up!
I thought it was a very pleasant
evening. Next time, our place?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Abel" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/abel_2143>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In