After Hours Page #12
- R
- Year:
- 1985
- 97 min
- $10,600,000
- 3,069 Views
...want...
1078
01:
23:45,946 -- 01:23:48,221...to live.
1079
01:
23:49,306 -- 01:23:50,739Live.
1080
01:
23:57,786 -- 01:24:00,300Come downstairs with me, Paul.
1081
01:
24:02,386 -- 01:24:03,899Come on.
1082
01:
24:52,146 -- 01:24:53,499[BANGING]
1083
01:
24:54,106 -- 01:24:55,744- They got in!
- What is it?
1084
01:
24:55,906 -- 01:24:59,865I have to tell you, I'm in big trouble.
Those people up there wanna kill me.
1085
01:
25:00,026 -- 01:25:01,175- Is there a way out?
- No!
1086
01:
25:01,346 -- 01:25:02,574- Is there a way out?
- No!
1087
01:
25:02,826 -- 01:25:05,784- What is this?
- No, don't go in there!
1088
01:
25:06,066 -- 01:25:08,819- Oh, what's this?
- No, don't touch that!
1089
01:
25:09,106 -- 01:25:11,666No, don't touch that vat!
1090
01:
25:15,346 -- 01:25:17,462Oh, God.
1091
01:
25:17,626 -- 01:25:20,823[PAUL GROANING]
1092
01:
25:21,586 -- 01:25:22,985- Come with me, Paul.
- What?
1093
01:
25:23,146 -- 01:25:25,535Come with me. Come on.
1094
01:
25:25,706 -- 01:25:28,823You're closed, you wanna go home.
It's only gonna take a minute.
1095
01:
25:28,986 -- 01:25:32,820- I'm telling you no one's in here.
- You cannot reason with this man.
1096
01:
25:35,506 -- 01:25:38,737Don't move, I don't wanna
stick you with this stuff. Okay.
1097
01:
25:39,066 -- 01:25:41,500I just gotta put this piece here.
1098
01:
25:41,666 -- 01:25:43,896GAIL:
Hold up! No! Hold up!
1099
01:
25:45,666 -- 01:25:47,816Do you at all sense the pressure here?
1100
01:
25:49,626 -- 01:25:51,742This is very good for the pores.
1101
01:
25:51,906 -- 01:25:53,862GAIL:
Come on, it's a total search!
1102
01:
25:54,346 -- 01:25:55,335All right.
1103
01:
25:56,386 -- 01:25:58,741Good. No, no, no.
1104
01:
25:58,946 -- 01:26:00,664Now, pick this up.
1105
01:
26:00,906 -- 01:26:03,215BARTENDER:
Hey.- Where's this lead to?
1106
01:
26:07,666 -- 01:26:08,985No. It's a private apartment.
1107
01:
26:09,146 -- 01:26:11,023- Fine. Knock on the door.
- Wait, wait.
1108
01:
26:12,226 -- 01:26:13,864I'll knock.
1109
01:
26:15,546 -- 01:26:18,583- June. June?
- Yeah, what is it?
1110
01:
26:18,746 -- 01:26:21,897BARTENDER:
Sorry. Some peoplewanna look around your place.
1111
01:
26:22,106 -- 01:26:25,064- Something about a robbery.
- I'm working! Can't you see that?
1112
01:
26:25,266 -- 01:26:27,177BARTENDER:
I'm sorry...GAIL:
Tough titty.1113
01:
26:28,106 -- 01:26:29,619Excuse me.
1114
01:
26:29,906 -- 01:26:31,578Excuse me. Have you seen this guy?
1115
01:
26:52,106 -- 01:26:53,824Doesn't look so hard.
1116
01:
26:55,706 -- 01:26:59,062- Is there another way out of here?
- No. That's it.
1117
01:
27:01,586 -- 01:27:03,338GAIL:
All right, we're moving out!
1118
01:
27:04,066 -- 01:27:05,385Come on.
1119
01:
27:05,546 -- 01:27:08,822Look, we're sorry we disturbed you,
lady, but we were sure that...
1120
01:
27:08,986 -- 01:27:10,897Okay, let's boot it!
1121
01:
27:11,386 -- 01:27:13,456Wasting time here.
1122
01:
27:18,426 -- 01:27:19,939JUNE:
It's okay. They're gone.
1123
01:
27:20,106 -- 01:27:22,574PAUL:
Great. Great.
1124
01:
27:22,906 -- 01:27:25,136Okay, will you let me
out of this thing now?
1125
01:
27:25,306 -- 01:27:28,343JUNE:
No, you're safe like this.1126
01:
27:28,506 -- 01:27:32,260PAUL:
Look, lady, you've been great.Terrific. But can you let me out of here...?
1127
01:
27:32,426 -- 01:27:34,735JUNE:
Listen, you know,I'm involved in this too now.
1128
01:
27:34,906 -- 01:27:38,2621129
01:
27:38,426 -- 01:27:42,339PAUL:
Lady, let me out of this thing. Now.
1130
01:
27:42,506 -- 01:27:44,701- Do you hear me? Let me out...
- Shh! Shh!
1131
01:
27:49,626 -- 01:27:52,060Okay, that's it.
1132
01:
27:52,346 -- 01:27:55,065I just wanna go upstairs
and check if they're still there.
1133
01:
27:55,226 -- 01:27:56,705Be right back.
1134
01:
28:01,946 -- 01:28:05,302[CLANGING]
1135
01:
28:29,946 -- 01:28:33,621Didn't I tell you, man?
Check it out.
1136
01:
28:33,826 -- 01:28:37,501- Check it out.
- Man, this is junk.
1137
01:
28:37,986 -- 01:28:41,103What are you talking about?
This is antiques, man. This is old.
1138
01:
28:41,266 -- 01:28:44,895It's plastic. Let's call it a night, man.
We got enough stuff already.
1139
01:
28:45,066 -- 01:28:46,181[SPEAKS IN SPANISH]
1140
01:
28:48,066 -- 01:28:49,465It's my sculpture!
1141
01:
28:49,626 -- 01:28:51,696Hey, man, be careful with it. All right.
1142
01:
28:51,866 -- 01:28:53,777NEIL:
Man, is it worth taking this thing?
1143
01:
28:53,946 -- 01:28:56,744PEPE:
What, are you crazy, man? This is art.
1144
01:
28:57,466 -- 01:28:59,502Art sure is ugly, man.
1145
01:
28:59,906 -- 01:29:04,343Yeah, that's how much you know.
The uglier the art, the more it's worth.
1146
01:
29:04,506 -- 01:29:07,782NEIL:
This must be worth a fortune.- That's right.
1147
01:
29:07,946 -- 01:29:10,141- It's by that famous guy, Segal.
- Yeah?
1148
01:
29:10,306 -- 01:29:13,218You see him on the iCarson Show./i
Plays the banjo all the time.
1149
01:
29:13,386 -- 01:29:15,0241150
01:
29:15,186 -- 01:29:18,144Yeah, well, that's how much
you know about art.
1151
01:
29:19,626 -- 01:29:22,823I don't know, man.
I'd take a stereo any day.
1152
01:
29:23,346 -- 01:29:27,658Yeah, what do you know, man?
A stereo's a stereo. Art is forever.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"After Hours" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 10 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/after_hours_2287>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In