All This, and Heaven Too Page #6

Synopsis: When lovely and virtuous governess Henriette Deluzy comes to educate the children of the debonair Duc de Praslin, a royal subject to King Louis-Philippe and the husband of the volatile and obsessive Duchesse de Praslin, she instantly incurs the wrath of her mistress, who is insanely jealous of anyone who comes near her estranged husband. Though she saves the duchess's little son from a near-death illness and warms herself to all the children, she is nevertheless dismissed by the vengeful duchess. Meanwhile, the attraction between the duke and Henriette continues to grow, eventually leading to tragedy.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Anatole Litvak
Production: Warner Bros. Pictures
 
IMDB:
7.6
Rotten Tomatoes:
83%
APPROVED
Year:
1940
141 min
372 Views


- It's my tooth. It ached and ached.

And Papa said he'd bring me to the dentist.

Mama said to go to one there...

...but Papa said

he wouldn't trust anyone but Dupont.

I did it for mademoiselle,

all the way home from the park.

Raynald looks splendid.

Listen. When you take me to the dentist,

if I'm very brave...

...Papa has promised a surprise.

We planned it and you'll never guess.

I didn't get sick one bit,

did I, mademoiselle?

Guess. We'll wear our best clothes, sit

in a box and not go to bed until midnight.

Now can't you guess?

I remembered you'd never seen Rachel.

Did I, mademoiselle?

Oh, but how kind.

Mademoiselle,

why don't you tell Papa I didn't?

It was Papa's idea.

She plays tomorrow night.

And it's the last time

she appears as Phedre.

After that she's going back to England...

...where you came from.

Didn't I, mademoiselle?

Look. I didn't know

the Duc de Praslin was in town.

Flowers, mademoiselle.

Just think. Isn't it thrilling?

Isn't it perfect to be out with a handsome

man like Papa who buys us flowers?

Thank you.

Here is a program, mademoiselle.

- Thank you.

- Thank you, monsieur.

I wonder who she is.

A friend of the duchess, do you suppose?

They have a most attractive

governess in that house.

If they have, and they seem to have,

she is most attractive.

I mean, as a governess.

I'm so excited

I can hardly read my program.

Now aren't you glad I made you wear

your new dress?

She doesn't look like a governess at all,

does she?

- Not at all.

- Louise.

I wonder what brought the duke back

to Paris so suddenly.

I heard the duchess was in Corsica

alone with her father.

Yes?

How very convenient.

Papa. Mademoiselle.

Look, isn't that the king?

Yes, darling.

Look, mademoiselle. He's greeting us.

Do sit down.

I think I'm going to die right here.

Imagine, my first visit to the theater...

...the king bows to me,

and look, everyone is staring at us.

Louise, the curtain is about to go up.

Why the music, mademoiselle? I thought

they only played music in the opera.

It's a musical prologue.

Now, quiet, darling, please.

Yes, mademoiselle.

- I beg your pardon.

- What is it, mademoiselle?

Nothing, monsieur, nothing.

I just wondered about the noise.

Sorry to have disturbed you, monsieur.

Good night.

Don't stop, Papa.

I love to dance with you.

- It's late, dear. I better say good night.

- Oh, Papa.

- It's long past midnight, Louise.

- Must we stop?

It's been so wonderful.

Thank you, Papa.

Thank you, dear mademoiselle.

Now I'm sorry I threw away my violets.

But I was so excited

and the others threw theirs.

Even you, mademoiselle,

you threw yours.

But I wish I'd kept them

to remember tonight.

May your gentleman offer his flower

as a substitute?

You're so nice, Papa. Thank you.

- Good night, dear.

- Good night, Papa.

May I thank you, monsieur?

I enjoyed it so much.

I'm glad you did.

I must say that for myself,

I prefer comedy.

It's a sign of getting old, they say,

but I can't help it.

There is tragedy enough in the world.

I don't think we have to buy our tears.

- Good night, mademoiselle.

- Good night, monsieur.

Mademoiselle. Mademoiselle?

Yes, Louise?

Do you know what, mademoiselle?

I was just thinking.

I'm going to give you the flower.

- Oh, no, dear.

Yes, mademoiselle.

You know, we'd never had such

a good time before you came.

We never had anything like this.

Even Papa was never so gay.

Yes, you take the flower, mademoiselle.

Papa gave it to you

and I think you should keep it.

- But believe me, mademoiselle.

- All right.

Suppose we keep it till morning

and press it in a book.

Oh, I know what I'll do.

I'll put it in my diary under the date

of June the 11 th, 1846.

- Why, darling?

- Because that's today.

And you know what I'll write under it?

"This was the happiest day of my life."

You're so excited. Wouldn't you like me

to sit with you for a while?

No, thank you.

Somehow or other I'd rather be alone.

- Good night, dear mademoiselle.

- Good night, Louise.

- Mademoiselle.

- Yes, Louise?

I just wanted to tell you

I love you almost as much as Papa.

And I love you too very much, darling.

- Sleep well.

- I will.

We expected to stay until September,

but Mama told us...

...that we were coming home that day.

I haven't the least idea why,

but she seemed all upset.

She'd get angry and then she'd cry.

Then Grandfather Sebastiani

would pat her hand.

- Oh, I'm glad to see you.

- I am too, mademoiselle.

I've missed you both very much.

Do you know why Grandfather Sebastiani

came back with us?

How would I, Isabelle?

There's something very funny about it

because he hasn't been here for years.

On the train, whenever he and the abbe

and Mama had their heads together...

...and one of us came,

they'd say, "Shh. The children."

And talk about the scenery.

- Mademoiselle Deluzy?

- Yes?

The Marechal Sebastiani

is waiting to see you in his apartment.

Why do you suppose Grandfather

wants to see you?

Well, I'll tell you better

after I know myself.

Keep yourselves busy while I am gone.

It's almost bedtime, you know.

- I wonder why he wants to see her.

- Do you think something's wrong?

There must be or Grandfather Sebastiani

wouldn't have sent for her.

Come in.

Madame la Duchesse.

- Hope you had a pleasant journey.

- I did. Thank you.

- Father Gallard.

- Mademoiselle Deluzy.

I am the Marechal Sebastiani.

I am very pleased to meet you.

I have heard so much from the children.

I too have enjoyed the same sort

of acquaintance with you, mademoiselle.

I could have hoped...

...that our meeting might have occurred

under pleasanter circumstances.

Oh, Father, let's get this over with.

Mademoiselle Deluzy...

...has this newspaper article

come to your attention?

We are waiting for your explanation.

One evening, as governess,

I accompanied Louise and her father...

...to dinner and the theater.

Does that require an explanation?

Do you realize what this means?

There are people who write trash

and others who read it.

You've made a deliberate effort to steal

away from me everything that I love.

But that you dared plan this last insult.

You flaunted your influence

over my husband for the king...

...and all of Paris to see.

Let me speak for myself, madame.

I resent the slander as much,

or more than you.

Do you realize what this slander,

as you call it, implies?

- It is clear.

- You admit it.

I admit nothing.

If you do not choose to believe me,

then you must believe facts.

This house, which is infested

by Mademoiselle Maillard and your spies.

- Every movement is known.

- What do you mean?

Just a moment, Frances,

let us not be hasty.

Well, perhaps there's been nothing

actually wrong between you.

I have too much faith to believe

he would abandon himself with a servant.

If your actions have that appearance,

it might as well be so.

There is every difference

between appearance and fact, madame.

Rate this script:5.0 / 1 vote

Rachel Field

Rachel Lyman Field (1894–1942) was an American novelist, poet, and children's fiction writer. She is best known for the Newbery Award-winning Hitty, Her First Hundred Years. Field also won a National Book Award, Newbery Honor award and two of her books are on the Lewis Carroll Shelf Award list. more…

All Rachel Field scripts | Rachel Field Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "All This, and Heaven Too" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/all_this,_and_heaven_too_2538>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    All This, and Heaven Too

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is one key element that makes dialogue in a screenplay effective?
    A Natural-sounding speech that reveals character and advances the plot
    B Excessive use of slang
    C Overly complex vocabulary
    D Long monologues