Anna Karenina Page #2

Synopsis: Stefan and Dolly Oblonsky have had a little spat and Stefan has asked his sister, Anna Karenina, to come down to Moscow to help mend the rift. Anna's companion on the train from St. Petersburg is Countess Vronsky who is met at the Moscow station by her son. Col. Vronsky looks very dashing in his uniform and it's love at first sight when he looks at Anna and their eyes meet. Back in St. Petersburg they keep running into each other at parties. Since she has a husband and small son, they must be very discreet if they are going to see each other alone.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Julien Duvivier
Production: Criterion Collection
 
IMDB:
6.7
APPROVED
Year:
1948
139 min
232 Views


Tell his excellency i

just want a word with him.

I'll wait here.

Good evening.

Do I disturb you?

I just wanted to know if

you're going to join us...

at the club dinner we're

arranging for wednesday night.

It is nice of you, but you

shouldn't have gone out of your way.

We should have met anyway at

the meskovs' ball. Of course!

But then I... I wasn't sure you were going.

Waltz]

Oh, Anna,

what a wonderful dress.

Anna arkadyevna.

Dear prince.

Oh, yes, it's wonderful. Kitty,

the happiness in your eyes...

is lovelier

than any dress.

My dear.

Anna, darling.

Dance]

Will you forgive me?

Anna arkadyevna.

Good evening, count.

How delightful to see you again in moscow.

You can't refuse me

this, can you?

My dear korsunsky,

you know very well...

i never dance

unless I can help it.

You can't today.

You're much too beautiful.

In that case, let us dance.

I'm so sorry, kitty.

I hadn't seen you.

Would you care

to dance?

With pleasure, count.

Waltz]

Ladies and gentlemen,

kindly take your partners

for the polonaise.

Would you do me the honor

of dancing with me?

I'm sorry, but I... i

promised it to count vronsky.

Are you sure? The mistake

couldn't possibly have been his.

L...

i must have mixed them up.

How stupid of me.

Would you care to dance?

Oh, do you mind

if I don't?

It's my shoe... it's

been hurting all evening.

Oh, I'm so sorry. It must be torture. Yes.

Polonaise] stra:

My cloak.

Don't be ridiculous, child. You

can't possibly leave before supper.

I'm tired, mother.

I'd rather go home.

But you've scarcely

danced at all.

I thought count vronsky had

signed your card for the mazurka.

Gregori will take me home.

Don't catch cold.

And go straight to bed.

Is she not feeling well?

She's upset.

What ever came over that

young man, behaving like that?

I told you, I always preferred

the other one, my dear.

Let's go into supper so that

her departure is not noticed.

I had her sent specially

from ireland.

She's on the small side for a

chaser, but very game. A real beauty.

I hope she'll prove

a great success.

Unless the going's heavy, i

think I have a chance this year.

Will you be there?

I don't know. We often do go to the races.

I haven't missed a military

cup meeting since I was a boy.

How beautiful your dress is.

Well, Anna arkadyevna, are

you not coming in to supper?

No, thank you, countess.

I'm leaving in the morning, and i

think I should rest before my journey.

Must you really go?

I'm afraid so.

But you know, I danced more

tonight than I generally do...

during a whole winter

in st. Petersburg.

So will you forgive me?

It's been a charming evening.

You should have stayed

a few days more.

The house is not the same

without you.

I must go, dolly.

I really must.

Kitty is not very well.

She, uh... she sent her

maid to say good-bye for her.

You know, it's because

of kitty that I'm going.

She was so happy.

And she expected so much

from this ball, and I...

i spoiled the evening for her. Yes.

Captain vronsky

danced a lot with you.

Yes, but I'm really

not to blame.

Or perhaps I am...

a little.

But it was quite

unintentional.

You said that

just like stepan.

Oh, no.

I'm not like stepan.

Oh, dear. I'm going away

having made an enemy of kitty,

and I'm so fond of her.

You will make it all right

with her, won't you, dolly?

Tell her that I hope

they'll soon be married,

and that she'll be

very happy.

Now where is stepan?

I shall miss my train.

Stepan!

Coming, coming.

Anna, you're a marvel. Up fresh

and early after such a late night.

Don't know how

you manage it.

You dance

like a debutante.

Do you remember the hearts we used

to break together in the old days?

Oh. Right.

I don't know what

I'm talking about.

Is everything loaded up?

Yes, excellency.

Good. Then we'd better be

going. Good-bye, dolly darling.

Good-bye, Anna.

I shall never forget

what you've done for me.

Remember that I love you...

and always will,

whatever happens.

Now we must be going.

Can't madame sleep?

Not very well.

What station is this?

Klin, madame. A few

minutes to take in water.

Thank you. I'm-I'm going

out for a breath of air.

I didn't know you were going to st.

Petersburg. Have you been recalled?

You know I'm going there

to be where you are...

do otherwise. Ecause I cannot

I'm sorry if what I've

just said displeases you.

I hope you will forget it,

as I shall forget it.

Not a word,

not a gesture of yours

shall I ever forget.

How can i?

Not a word,

not a gesture of yours

shall I ever forget.

How can i?

Good morning, excellency.

Good morning. Inside.

Annushka, my bag.

See what a kind,

devoted husband you have,

just as in the old days, burning

with desire to see you, my dear.

Not too bad a night?

How is sergei?

Is that all the reward I get

for my devotion? He's quite well.

I let him come to see

you. He's in the carriage.

Oh! Did you have a good night, madame?

Yes. Yes, thank you,

very good. Count vronsky.

I believe I have the

honor of your acquaintance.

It seems, my dear, you

went with the mother...

and came back

with the son.

You're back from leave,

no doubt.

I'm flattered you found so

little in moscow to detain you.

I hope to have the honor of calling

on you. We receive on thursdays.

I was very lucky

to be able to come.

I'm snowed under

with work at the moment.

Andrey!

Andrey, here she is.

My darling,

have you been all right?

I was afraid I'd never see you again. Aw.

Come, come. What a fuss.

Three days.

Did I cry?

Poor darling.

She's dying of shame.

Must he do that?

He insists on a complete

examination, my dear.

No young girl should be

completely examined. It's indecent.

I know what's wrong

with her, mama.

It's nothing

that medicine will cure.

Just leave me alone

with her for a moment.

Well, doctor?

Do you think

i don't know?

Believe me, it's not worth

breaking your heart about.

We've all been through

this sort of thing.

Oh, for heaven's sake, don't

sympathize with me. It drives me mad.

You think I'm breaking my heart

over a man who doesn't love me.

You, my sister...

kitty.

I'm not like you...

swallowing your pride

and going back to a man...

who's betrayed you

with another woman.

Oh, dolly.

I'm so unhappy.

You must tell me

everything.

Did konstantin levin

speak to you?

Yes, but...

I'm so unhappy.

Where were your thoughts

just then?

I confess to my shame,

still at the ministry.

This report worries me.

I'm playing a strong hand in denouncing

the negligence of our administration.

Nevertheless,

the case is quite clear.

I've tabled a motion

before the imperial council.

This motion, of course, will

be different for each province,

and the council...

and you?

What are you thinking of?

Nothing. I'm afraid I was daydreaming.

Forgive me. I was beginning to bore you.

I must deal

with my tiresome papers.

Oh! You going out

this evening?

Had you forgotten? You promised

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jean Anouilh

Jean Marie Lucien Pierre Anouilh (French: [ʒɑ̃ anuj]; 23 June 1910 – 3 October 1987) was a French dramatist whose career spanned five decades. Though his work ranged from high drama to absurdist farce, Anouilh is best known for his 1944 play Antigone, an adaptation of Sophocles' classical drama, that was seen as an attack on Marshal Pétain's Vichy government. One of France's most prolific writers after World War II, much of Anouilh's work deals with themes of maintaining integrity in a world of moral compromise. more…

All Jean Anouilh scripts | Jean Anouilh Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Anna Karenina" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/anna_karenina_2914>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Anna Karenina

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "blocking" in screenwriting?
    A The construction of sets
    B The planning of actors' movements on stage or set
    C The end of a scene
    D The prevention of story progress