Ardennes Fury Page #2
Lance.
That's an order,
soldier.
Copy that.
Rose, you take point
for now.
Sister, show him the way.
All right.
We'll be looking out
for you, Sarge!
You better be!
If the Krauts don't get us,
Dawson will.
Come on, Griff.
Griff!
Back me up
on this one.
FIGMO.
Hey, look, uh, Sarge,
um, how we know she ain't leading
us into some kind of trap?
That sounds pretty unlikely,
Private.
I... I just ain't
buying it. I mean,
what the hell's a nun
doing out here, anyway?
She don't even
sound French.
I just ain't buying it.
CK, if it is a trap,
it's
a pretty weak one.
Get back
in formation.
Sergeant's right, CK.
We're behind
enemy lines.
We're trapped already.
I wouldn't expect to see any
friendly faces anytime soon.
We still need
to do this, Sarge?
They may not be our kids,
but they were someone's.
You should have been more cooperative,
shouldn't you?
I lost six good men,
friends!
Because your brother
helped the Americans,
he is now dead!
I want to know everything he told
you about the American plans.
But I... I do not know.
H-He never told me anything
the American spies told him.
You lie!
No!
No, it is the truth!
He never
told me anything!
I think you lie.
No, no!
I don't know!
I don't know!
Tell me everything!
No, no.
This is my family.
This is my family!
No! No!
I find you peasants
hard to believe.
No, it's true.
No, my family.
No!
Now...
tell me
of the American plans.
I want to know now!
That's not too far
from here, Sarge.
Hey, no matter what happens,
stay here.
Stay low.
- No, I must...
- Ehp! Ehp!
You stay here.
Wait for me.
No!
This is what you get
for helping the Americans.
I want to know everything
they told your brother.
I know nothing!
- And I want to know now!
- Nothing!
Nothing!
Sarge, we got
a problem here.
Jesus.
Rose,
clear the front
so we can get
to that officer.
CK, take out
that vehicle.
Nothing!
I could take
the first one,
but the officer's
too close to the woman.
Ah, sh*t.
We got dead civilians out there.
Some of 'em are kids.
I see it.
Take him, Rose.
Wilco.
Hold your fire!
We have you
surrounded!
Your vehicle
is disabled!
Surrender now!
We have a woman
in here, a civilian,
an innocent woman!
Come out
with your hands up!
You send the woman out
without any further harm,
I promise that you
and your men
will be treated
as prisoners of war
in accordance with the
Geneva Convention!
Sarge, I say we fill
that house full of lead
while we still
got the chance.
Just sit tight,
soldier.
They've got
a grenade on her, Rose.
Let the woman go!
Let the woman go
now!
Your nine! Officer's
heading into the woods!
Hold your fire, CK.
Ah, sh*t!
Jesus.
Secure the area now!
Hey, we got
a survivor, Sarge!
All clear!
Goddamn animals.
Hey.
Hey!
Want some water?
Wasser?
Come here.
How you doing,
soldier?
Some more?
Aw, come on!
Hey, want some more?
It's all right.
There you go.
What the hell are you doing,
Private?
Stand down!
I said stand down!
CK.
Don't.
Hey.
Hey.
Hey!
I don't know how you did
things over in the Pacific.
But over here, we don't butcher helpless,
unarmed soldiers,
even if
they're the enemy,
before we've had
a chance to ask them
some questions
and get some intel!
We should have killed 'em all
when we had the chance.
Think the kids might have
appreciated that?
Or even our dear
sweet Sister?
Huh?
Heh.
Screw your head on
tight, soldier!
Want to save
your goddamn kids or not?
I told you to stay put.
We have to go, Sister.
We must bury them.
There's no time
to bury the dead.
I'm sorry.
They're
in God's hands now.
Let's go save
your kids.
Major, what about
the Americans?
They're most likely
an advance squad
in preparation for their
up-and-coming operation.
I want to capture
one of their commanders.
I need to know what
their objectives are,
how many men and when.
We need more of our men,
Gretsch.
It's been a long time since I've
had to travel this far on foot.
Are you going weak
on me, Gretsch?
Like the Fatherland?
Like the Fatherland,
are you
turning weak on me?!
In this time
of crisis,
we need all the
intelligence we can get!
And if we need to walk,
we will walk!
Unless you would care for
me to end the war for you
right here, right now!
You can sleep for the
rest of it and forever.
Do you want that,
Gretsch?
No, Major.
Good.
It's one of ours.
Are you going
to help them?
Sarge, CK and me
can get down there.
Too far away.
We can't.
I know.
It's our own guys!
Sarge!
It's over.
Let's get those kids.
Griffin...
take point.
Come on, Lance.
Where are you?
I don't think they're
gonna make it back.
Sarge says we stay,
we stay.
Well, I say we go.
What do you think,
Gunderson?
Heh.
Thanks a lot
for the support.
We're not taking
a vote on this!
The Sarge says we stay,
we stay.
He's got an hour
to get back.
Why don't you
make yourself useful
and do
a perimeter check?
Be back in an hour.
Redeal.
You are surrounded.
Sh*t.
Drop your rifle.
Now.
Good morning, Private.
We need to have a talk about
your operations, hmm?
Private Scott Sommers...
Now...
your up-and-coming
operation,
what's
the objective?
Private Scott S...
Now, Private,
how old are you?
18? 19 perhaps?
19?
See?!
We can communicate!
Indeed, a young man.
I've lost
many young men,
15-year-old boys,
to soldiers
just like you.
You see,
you will tell me
everything you know
about your operations,
or I will cut pieces
of you until you do.
God!
The operation,
what is your objective?
Tell me!
An hour and 10.
Sommers has
been gone too long.
I need to go
check on him.
No, sir. Someone needs
to hold this tank,
and that someone's you.
Roger that.
I'm going anyway.
Uh, Freddy,
we got a problem.
What?
You see something?
Holy sh*t!
They're not gonna miss
once they get that close!
Gonna get an A.P.
Get a good mark!
Mark set!
Fire!
Okay,
this mission's FUBAR.
I don't even think
Kilroy's been here.
We should talk
about this later.
Amerikaner!
How many grenades
do we have?
One!
One!
Light 'em up!
Come on! Come on! Come on!
Move, move, move, move!
All right, let's go!
Come on!
He was a member of an
American tank crew.
They have their tank
near here.
Sadly,
he did not elaborate as to where.
He knew nothing
of their plans.
Shall we find the tank?
I don't give a damn
about their tank.
I want
the tank commander.
And thank you to our
newfound friend in there,
our late friend,
I know
where they went.
Doesn't look like
an orphanage to me.
Oh, thank God.
It's ours.
Who here
is in command?
That would be me.
And now
it will be me.
Turn this thing
around.
Everybody out!
See, children?
I told you your mother would return safe.
Mama! Mama!
Mama! Mama!
She's their mother?
Let's talk.
It's time for the truth.
Those kids
called you Mama.
I am Sister Claudette.
I don't think so.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ardennes Fury" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/ardennes_fury_3072>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In