At Last, at Last

Synopsis: Valentina and Giovannino have just got married, but the Honeymoon has gone by and nothing happened between the two. Tension grows and they are about to break up the marriage, until a French tourist satisfies Valentina, while Giovannino regains his virility with his mother in law.
 
IMDB:
5.3
R
Year:
1975
98 min
31 Views


THE VIRGIN WIFE:

He fell...

It's the first time I've seen an Italian.

And you?

I want to go to bed with him.

Of course it's well known.

Italians are the best in the world.

Yes, a true Latin lover,

but I think he's with his wife.

So what? I still want to do it.

- What nerve!

- Why are you so angry?

Those French girls.

Talking about you!

- Oh, and...?

- How can they know?

They don't know what

you lack as a the Latin lover.

What do you mean, Valentina?

I'll pretend I didn't hear that.

Easy for you to say!

You've yet to show me your skills.

Over here, Valentina!

- Hi, Mama!

- Hi...

You look exhausted, darling!

The honeymoon must have been something ...

- Yes, I'm tired... from the trip and all...

- You can tell me, I'm your mother.

Come here and give me a kiss.

- What's this? It looks like you're wasting away.

- Honestly, I never felt better.

My daughter has worn you out...

- I, uh...

- Let's go!

It was non-stop, mama.

Go here, go there, come on...

- All over Italy... !

- Bravo Giovannino... my daughter is safely home!

Why didn't Uncle Frederico

come to pick us up, mama?

He's over at the factory, looking

after his customers. He works all the time.

Come on Matilda, roll over

and I'll give it to you again!

- Damn it to hell ...

- Why are you swearing?

- No... the children are back! It's already 4 o'clock.

- What children are you talking about?

Who? My nephew Giovannino and his

Valentina are back from their honeymoon.

I promised I'd pick them up at the pier.

The boat arrived at 3 o'clock.

- Ciao, baby. You were great.

- Ciao !

Home at last.

This fresh air is so invigorating!

- How lovely!

- It's Murano, do you like it?

Well, this fresh air here

will sure be good... for my lungs.

Sure, good for your lungs...

Rome and Naples may be beautiful,

but there's nothing like our lake.

Like they say, every bird prefers its own nest.

Look here... Mama Lucia

bought you new bedding.

- Have you see this, Valentina?

- Yes, the blanket is perfect. Thanks, Mama!

You're a wonderful mother!

- Look! My mother's picture.

- Oh, yes?

It was Mr. Frederico's idea.

Look at the beautiful frame; it's silver.

Where are the wanderers?

My treasures...

- Hello, Uncle!

- Valentina...

Giovannino! Mrs. Lucia... !

Mama Lucia told us that

you've been working like a madman.

What can I say? The work has to get done.

You're the one who's had an exciting time.

- So tell me.. was everything perfect?

- Pretty much...

- It was so so, Uncle.

- What happened?

Hey... you seem a little depressed...

No, they're just tired, Frederico.

Up, down... You get the idea?

I understand!

On top, that's the best...

So everything is okay. Gabriela, bring

us a bottle of that 60 year-old brandy.

- As you wish...

- Why brandy... ?

That's so old-fashioned, Uncle.

Today everyone uses drugs,

and you still believe in this stuff?

Listen to your Uncle! Drink a glass

of brandy and you'll see what it does...

Are you sure?

- What a beautiful gown... !

- It's not too transparent?

I can see everything...

- It's beautiful. Where did you get it?

- It's a gift from mama.

She made it with her own hands.

From all natural materials.

See how silky it feels!

Yes, it is silky and slippery...

It slides through my fingers.

It's wonderful. Your mother made this?

Yes, both the inside and outside.

Why are you waiting to take what's inside?

- Reach inside and take them both.

- Yes...

- I want you, Valentina!

- Then turn out the light and take me.

- Why do you care about the light?

- Just turn off the lights, Giovannino!

Damn...

- My love...

- The other one...

What's with the lights?

You'll make me lose my mind.

Please turn it out!

Yes!

Damn...

- My love...

- It seems like the nightgown excites you...

You certainly know me, Valentina.

Playing games in bed is so exciting.

- Then take a shot at the goal, baby!

- I'm getting into position ...

- Come on, score...

- Tonight I will be victorious!

- Okay, Giovanni! Give it to her!

- Remove my nightgown!

Not now, it will spoil the moment.

Apparently it helps me.

- Then I'll take it off ...

- No ...

You're like the Eiffel Tower...

Faster, Giovanni...

It's so good, Giovanni...

Don't stop now...

Giovanni...

Giovanni !?

- I'll be damned...

- Not again?

Damn it too hell! It's not possible...

I just can't understand it.

- It doesn't matter. I enjoyed it.

- What shall we do, Valentina?

I think it's the position

that's the most important.

How do you know that?

I've seen articles in

magazines and newspapers...

- What are you doing, removing your nightgown?

- Yes.

No... just pull it up...

I fell out of bed.

Here, let me pick you up.

Let's see how this works...

- That didn't go very well...

- Are you uncomfortable?

- Ow!

- Did I hurt you?

What's that?

A shoe.

Do you think we should try another position?

If it was up to me, we might as

well try it upside down in the window.

It's not a problem of position,

I need some kind of miracle, I tell you ...

- So you can't even do it in our own home?

- I'm sorry, Valentina!

I think it was a mistake to try.

Maybe I'm just tired from our trip.

You'll see, after a good night's

sleep, things will be better tomorrow.

- I have to go... take care of this.

- As you wish, my lady.

Listen, Valentina, before you deal

with this situation, I want to be sure.

Stop it, mama!

You've done everything for Giovannino?

Everything I told you... from A to Z?

Everything, mama. Everything! I've done

everything possible, as well as the impossible.

By the Virgin, look what can happen to a person.

What a fool! He does nothing?

He doesn't say a word?

He says good night!

This won't be easy. I'm going

to talk to his uncle, Frederico.

No, Mama! What does it have to do

with Uncle Frederico? I'm too ashamed!

Are you crazy?

It's he who should be ashamed!

He may have money,

but he's still a common slob.

I'll organize them later.

I may be overly sensitive, but I get

a bit nervous when I see the bottom.

Don't worry, Mr. Frederico,

I won't leave you to stack all these boxes.

What boxes? Come on down, Camilla!

Give me your hand! Come!

I'll pay you overtime...

Actually, I'll buy you a whole wardrobe...

- I'm afraid, Mr. Frederico. I'm too young.

- I can wait! How about another five minutes?

- Hey! You have nothing on underneath.

- Of course! Can't you see that I'm hot!?

You're telling me! I feel like I'm on fire.

Like the Olympic flame ...

What are you doing with

your hands, Mr. Frederico ... !

My God...

- Is it your father?

- No, Mr. Frederico. It's Mrs. Lucia.

- Mr. Frederico!

- That b*tch...

- Frederico... I'm a bit angry!

- Well, that's that...

What are you doing naked?

Cover yourself up!

What is it, Mrs. Lucia?

A pair of snakes has nothing on your nephew.

Did you knew that Valentina is still intact?

You know why?

Because Giovannino is impotent.

Gabriela! I want the truth.

What did Giovannino do when he came

Rate this script:0.0 / 0 votes

Marino Girolami

Marino Girolami (1 February 1914 – 20 February 1994) was an Italian film director who gained a cult following for his horror movies like Zombie Holocaust. He was the father of the Italian filmmaker Enzo G. Castellari and the actor Ennio Girolami. more…

All Marino Girolami scripts | Marino Girolami Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "At Last, at Last" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/at_last,_at_last_13923>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    At Last, at Last

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "Casablanca"?
    A Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, and Howard Koch
    B John Huston
    C Billy Wilder
    D Raymond Chandler