Autopsy Page #4
and I'll take care of the body.
She called 911.
- She brought this on.
- No.
Sir, if we start packing now,
we can be out of here by dawn.
Lisette's not ready.
We're not going anywhere.
Get her down to O.R.
Have Marian prep her for surgery.
Yes, sir. Move.
No. Please. No.
Please.
No.
Now, now, relax.
It's not like this is brain surgery.
No...
What kind of ridiculous equipment is this?
I'm sorry, Doctor.
Everything's made overseas these days.
It always gets harder when it hits the bone.
Shut off the music!
This isn't working.
Find me an electric drill.
Right away, Doctor.
Right away.
I have to go talk to Lisette.
Watch her until I get back.
No. No.
Uh-oh, someone's got a boo-boo.
Get the f*** away from me!
You can't do this.
The doctor's gonna...
You think I give a sh*t what the doc says?
He's out of his f***ing mind,
in case you haven't noticed.
The way things are going tonight,
it's going to get a lot worse.
No, don't. Don't.
No.
No, no. Don't.
Please, don't.
God! F***!
F***ing c*nt!
You sick f***!
You sick piece of sh*t!
You sick f***!
Sick f***!
Miss?
Ma'am?
Excuse me, miss...
...if there's any way you can help me
get out of this hospital...
You see, I'm...
I'm... I'm trying to...
trying to find an exit, so...
I have to go back to work now, darling.
I know I made promises to you before,
but this time, we're close.
Soon we'll be back in Rome,
strolling through the Piazza Navona,
the Villa Borghese.
Rest.
I'll come visit you soon.
- What do you want me to do with her?
- Hook her up.
No.
First, we do no harm, Emily.
Then after that, things get a little blurry.
Jude!
No!
Oh, sh*t.
I got it.
Okay.
Okay, I'm going to hold them back.
I need you to run as fast as you can.
- Promise me.
- No, no.
Listen to me.
I'm right behind you, okay?
- Jude, I'm not going without you.
- Come on.
I need you to do this.
Run. I have to.
Jude!
Jude, open the f***ing door.
Jude, what are you doing?
Come on.
Open the door.
No, open... Just open the door.
Please!
Jude, you don't have to do this!
Please.
Get the f*** out of here, Emily!
- Run, now!
- Not without you.
Don't do this.
Come on.
Come on.
Bobby.
Emily?
I'm here.
I'm here, okay?
I'm going to get you out of here, I promise.
There's something wrong.
I can't really see.
Please, I want to get out of here.
I want to get out of here.
I know.
I know you do.
Oh, baby.
Help me.
It's all going to be okay, I promise.
I promise.
Just close your eyes, okay?
- Close your eyes.
- Yeah.
Think of something nice.
New York, last summer.
You remember?
Do you remember our walk
along the East River?
Where you told me...
I told you...
...I loved you.
Yeah.
That was the first time
you ever said it to me.
And it only took me two years.
Are you thinking of that now?
- Yeah.
- Good.
- Baby?
- Yeah?
Are you going to get me out of here?
Yes, baby.
Just keep thinking about the river...
...about us, okay?
Just keep thinking.
Just keep thinking.
I have to do every
f***ing little thing myself!
You got me dirty!
Bleed out, b*tch.
Help me.
Help me.
This was all because of you, wasn't it?
Help me.
You're the reason everybody's dead.
Help me.
It was all because of you.
No!
You're next.
No, don't!
Die!
Die!
You were right.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Autopsy" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/autopsy_3293>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In