Bon Cop, Bad Cop Page #8

Synopsis: When the body of the executive of hockey Benoit Brisset is found on the billboard of the border of Quebec and Ontario, the jurisdiction of the crime is shared between the two police forces and detectives David Bouchard from Montreal and Martin Ward from Toronto are assigned to work together. With totally different styles, attitudes and languages, the reckless David and the ethical Martin join force to disclose the identity of the Tattoo Killer, a deranged serial-killer that is killing managers of hockey.
Genre: Action, Comedy, Crime
Director(s): Erik Canuel
Production: Vivafilm
  7 wins & 22 nominations.
 
IMDB:
6.9
Rotten Tomatoes:
78%
R
Year:
2006
116 min
1,835 Views


- You sure you want to do this?

- Remember, it was my idea.

I just don't want to read about it

in tomorrow's papers.

- Mr. Arbusto!

- Hey, Buttman!

- So nice to talk to you again.

- Everything coming together?

- Sure is.

- I don't want you

to misunderestimate

how grateful I am.

I'm sending you

our agreement right now.

(fax beeping)

You're doing

a wonderful thing for hockey.

'Cause I'm gonna

make hockey as Texas

as a big, fat American steak.

None of that poison Canadian sh*t.

- You're going to enjoy having

a top hockey team in your state.

(knocking)

I'm busy here!

(knocking)

Just a sec.

(knocking)

You idiots!

Who the hell are you?

- Buttman?

- What's going on?

- What the hell's going on there?!

- Get in the bag.

- Buttman?

- In the bag?

- In the bag.

- How does this work?

(muffed yelling)

- Have a look at this.

- Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Aha!

Are you talking to me?

Me? That's good.

Goddamn it!

F***!

Are you talking to me?

- Hip, hip, hip, hip! Go!

- Argh! Ah!

- Good.

What?

- Ah!

- Don't you know who I am?

I'm gonna sue your asses! You can't

put me in the trunk of a car!

- Yes, I can.

It's a Quebec tradition.

(muffled yelling)

- Okay, I'm in place.

- Sh*t!

Hey, hey, hey...

- A photo with the children...

- Get away from me!

Take your kids away.

- How rude!

- Take care of your own kids.

- Excusez.

Testing... 1, 2, 3...

- What do you think you're doing?

- Police business.

Your attention, please.

Mr. Buttman will not be here.

He's had an unfortunate contretemps,

and therefore,

the press conference is cancelled.

(cellphone ringing)

If there's any more information

before tonight's final game,

you'll get it.

We will keep you up to date.

- What's this delay about?

Is he trying to make fools

of French Canadians?

- Notjust the French. I don't think

he much likes Canadians, period.

No further comment.

They're all yours.

- Ladies and gentlemen...

...we apologize for the delay.

(phone dialling)

- How'd I do?

- Great. You're being followed.

Don't turn around.

- How many?

- One.

The Patriotes mascot.

Lead him towards the garage,

I'll follow you.

- Got it.

Okay.

- Ah, for f***'s sake!

F***!

Goddamn it!

(elevator bell dinging)

(muffled yelling)

(cellphone ringing)

- Bouchard.

- I told you to stay away.

Do you want one last word

with your daughter?

- Wait. I have Buttman.

If you want him, he's yours.

All I want is my daughter.

- You're pushing your luck, David.

- Yeah, yeah.

Do we have a deal?

- The Old Port.

The tower at the end of the pier.

You have 15 minutes.

- You could lose yourjob over this.

- I don't give a sh*t.

(ship's horn blaring)

(cellphone ringing)

- Yeah?

- Bring him inside the boat.

- You're not done with me yet, a**hole.

- Hey, welcome home, Therrien.

You were born to be a mascot.

- Hey, stop stepping on my tail

for Christ's sake?

- Shut the f*** up!

- Where the f*** is my player?

Stop right there.

Where's Buttman?

- Change in plans: Give me my daughter,

you and your buddy can go free.

(muffled yelling): Daddy!

- Shhh...

You see, I'm a man of my word.

- Daddy, I don't like it here!

- Daddy's here, sweetie.

- Don't cry, baby.

It's almost over.

- Oh, you're so cute.

So you think this is a fair trade?

That's not what we agreed on.

You should've brought

something valuable to me.

- F***...

- Daddy, I don't like it,

come get me!

- Close your eyes, Gabrielle!

- Come get me!

I don't like this!

- Close your eyes, Gabrielle!

That's it, keep them closed

until I tell you to open them.

- Throw me your gun.

Now!

- You're f***in' crazy!

- Oh, David...

he was a f***ed-up loser

I found on the Internet.

He wanted revenge

on those who screwed up

his hockey career with the pros.

And me...

I just gave him

the tools to do it.

Easy enough.

After that it was easy

to get him to kill the other f***ers!

They destroyed our "Great Game."

- It's just a game, kid.

- Give me your car keys.

I guess Detective Ward

has my package?

I hope he's not too far.

- Martin!

Bring him!

- I'm coming!

(muffled yelling)

He won't kill you here.

He needs a crowd

and you need a tattoo. Get moving.

- Too long!

- Don't touch her.

- Dad!

- In four minutes...

it blows!

- Martin, move!

- We're here!

We're here!

- Give him over.

There's a bomb on Gabrielle.

- Walk over there.

Walk over there!

Move!

(muffled response)

- Okay, now you give me

my daughter.

- Not until Detective Ward

drops his gun.

Not yet, David.

Not yet.

Don't you push your luck!

F***!

- Daddy!

- Martin!

Okay, baby, open your eyes.

You can look at me.

- Take it off, Daddy!

I don't like this!

I'm scared.

- I know.

(muffled yelling)

- Move!

- Take it off. Do something!

- I need you to be still.

You can't be moving like that.

- Do it!

- I need you...

- Do something. I'm scared!

- We're going to do this together,

okay?

- Don't touch it.

It might be booby-trapped.

- Are you okay?

- Yeah.

Here and here.

It's a pretty simple device.

Bombmaking 101.

- You know

what you're talking about?

- I was Bomb Squad

before Jonathan was born.

We're gonna have to pull out

these two wires simultaneously.

You'll have to do it.

You need two hands.

- Daddy!

- It'll be okay.

- Orange and yellow.

- You sure?

- Three...

- Wait, wait...

Okay.

- Three,

two, one...

- I love you.

- Pull.

- Move!

Okay. Okay.

(muffled):
No, not again!

- Go get him.

- I can't.

- I'll take care of this.

- Go, Daddy.

Go and kick the sh*t out of him.

Thank you.

(gunshot)

- Ah!

- Oh, sh*t!

- Oh...

- Ah!

(gunshot)

(muffled yelling)

- Ahhhhh!

(gunshot)

- Argh!!!

- Ahhh!

- Daddy?

(groaning)

- Wait!

- My father!

- Take this.

Call your mother,

I'll help your father.

Stay here, okay?

We'll be right back for you.

Stay here.

- Dave...

Iook at the state you're in.

You should've taken care

of your daughter.

And let me...

take care of Buttman.

- You talk too much.

- No!

Don't!

Don't do it.

It's not necessary.

- What? He tried to kill us

and our kids. He'll come back.

- All good things come

to those who wait.

- What are you talking about?

You didn't...

You can reset those things?

- I prefer to think of it as recycling.

- You sure it'll work?

- We'll soon see.

Man, can that guy run.

(beeping)

- You gotta be f***ing kidding me.

- Wow.

- Yeah.

(muffled yelling): Come on!

Get me out of here!

- Oh, sh*t, the penguin.

Gabrielle?

- In conclusion, I would like

to put an end to the rumours

that any one Canadian team

or another will be moving to the U.S.

I know how important

hockey is to you people,

so I am spearheading

a rule change to ensure

that no Canadian team will ever

have to move from its home city!

(reporters clamouring)

No more questions! Thank you.

No more questions!

Rate this script:3.0 / 1 vote

Leila Basen

All Leila Basen scripts | Leila Basen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Bon Cop, Bad Cop" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bon_cop,_bad_cop_4462>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the primary purpose of the inciting incident in a screenplay?
    A To introduce the main characte
    B To set the story in motion and disrupt the protagonist's life
    C To provide background information
    D To establish the setting