Borderland Page #2
a drink later?
So you're not afraid
of strong woman?
Only if she's not
swinging a bat at me.
It's okay, don't be afraid.
I'm not.
I mean...
Does that have to be there?
You don't like it?
I do. It's just...
I feel like I'm being watched.
You have a kid?
Oh, I'm so going to hell.
What's her name?
Mati.
Don't cry.
She's beautiful, Amelia.
She likes you.
I'm working with amateurs,
I swear to God.
over some bangette.
- And you!
- What?
Falling for a hooker?
Come on.
Come on, Phil.
You're killing me.
I like her.
She's sweet. So what?
I thought you wanted
to get laid.
- Her kid was right there.
- So?
I paid 80 bucks
You want your money back?
Here.
Just f***ing take it.
I'm going to the bathroom.
Yeah, you do that, putz.
You try to raise them right.
Hey, isn't that
your hot tamale?
That's Valeria.
Try to act halfway civilized
for once.
Hola.
Hola.
Um, this is my cousin, Lupe.
Lupe, this is Eduardo.
Hola.
Hola.
What is up with your cousin?
She's just, uh, traditional.
Tell her that 'shrooms
are nature's way of saying hi.
What? Not for you?
I'm really not big
on hallucinogens.
He's afraid
he'll jump off a building
or go Leatherface on somebody.
- Oh, there you are.
- Come on.
- Come on, Ed.
- All right.
- Yeah, Ed!
- All right.
I like her.
All right.
- These are f***in' nasty.
- Don't throw up, okay?
You guys wanna get stoned?
F***, yeah!
Hey, dude!
You almost done in there?
They're gonna start charging you rent!
Not a moment too soon.
You scored, amigo.
You know what you should do?
Invite her up to Palo Alto.
I'm not going to Palo Alto.
What do you mean?
I'm bailing on Stanford.
Hey, dudes, I'm, uh...
I'm getting out of here.
I wanna give this to Mati.
Dude, you're tripping.
No, no, no.
I'm fine, really.
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
You're not leaving.
No, I'm a fifth wheel.
I'll just catch a cab and, you know,
catch up with you guys later.
Gonna beat me.
- That's my grandfather.
- Oh, sorry, senor.
This is amazing.
All these flowers.
It's not depressing at all.
- It should be, but...
- Do you think death's sad?
Don't you?
I think that life,
when it's not fully lived...
is... much sadder.
- Come on.
- You're going down.
There is no God.
Most people are terrified
by that thought.
I find it
very comforting.
There is no one God.
There are many.
I'm sorry. What?
I said
there is no one god.
There are many,
and they live among us.
It's weird,
but ever since
we crossed the border,
I don't feel like me anymore.
Who do you feel like?
Myself.
I think...
you're high.
- Really.
- Really?
Yeah.
Hey! Got a light?
F***! Oh, you scared
the sh*t out of me.
Oh, sorry.
Thanks.
Oh, man,
you don't look so good.
I'm peaking.
What?
Look, my friends and I
can give you a ride.
Yeah?
What's your name, anyway?
- Phillip.
- ndale.
Hey.
Come in.
Hey, come in.
Come in.
Come in.
This is my friend, Phillip.
He's an American.
You know what?
I'm gonna walk anyway.
Get up, you sh*t ball.
What time is it?
I don't know.
Phil didn't make it back
last night.
Yeah?
I thought you wanted
to get an early start.
Ten more minutes.
You rode her bareback?
You of all people.
That's why I don't 'shroom.
So? You nailed her the way
You tapped into the beast.
Dude, I'm proud of you.
Suppose she gets pregnant
or I get AIDS?
Would that make you proud?
How do you get
through life, huh?
By using my head.
Oh, yeah? Then tell me how
the f*** blowing off Stanford
is using your head.
You wouldn't understand.
Try me.
Look, he knows
What the f***
is wrong with him?
Did you try his cell?
There's no service.
So what are you gonna do?
I got a few ideas.
Like?
Working for
this volunteer group.
The International Relief Corps.
They're building these irrigation canals
down in Malawi,
and they need
some help organizing.
You f***ing with me?
No.
That's... That's beautiful, man!
What are you gonna do next?
Buy a Volvo and join
the f***ing Democratic party?
Jesus, Eddie.
I thought I knew you.
You turned into
a f***ing softball.
You awake in there?
Hey!
Phillip, right?
I looked at your passport.
I'm Randall.
It's nice to meet you.
You thirsty?
Where the f*** am I?
The other side of the rainbow.
It's a little melted,
but chocolate's good for you.
Here.
Sorry about the smell.
You get used to it.
Hey!
Get out of here!
Little shits.
Hey...
What do you want with me?
You're the man
of the hour, amigo.
You're gonna get to
meet Papa real soon.
He's an amazing man.
Yeah. You just sit tight, relax.
You need anything,
you just ask me, all right?
Food, water,
whatever you want.
You'll be good.
You like to watch television?
I think I got an extra television
laying around here somewhere.
Reception sucks, but it beats
thinking about sh*t.
Dude, wait. Hey, hey!
Hey, who are you guys?
Hey!
Who are you guys?
What am I doing here?
Our amigo is missing.
Do you understand?
Missing.
So what's the problem?
Excuse me. Does anybody
here speak English?
Ingls?
- S.
- S. Ingls.
- No.
Un momento.
Get out of here!
Not until I talk to Ramirez.
Get the hell out of here!
- I'm not leaving until Ramirez leaves.
- Rodriguez!
- Rodriguez.
- Yes, Commander.
- Let him pass.
- Yes, sir.
Get your animals out of here.
Just look at the evidence,
that's all I'm asking.
Look!
Welcome to the turd world.
S? Uh, yes?
- You speak English?
- Yes, a little.
Oh, man, I'm glad to see you.
They robbed a grave last night.
They stole a child's body.
It's for Santillan's Nganga!
They're preparing it for his arrival.
You asked me to listen to your story,
and I have.
Forget about your partner.
This isn't Mexico City;
this isn't even Mexico.
This is the border.
The border has no memory.
Remembering here...
gets you killed.
Look, something happened to him,
and he's not banging some girl.
So what are you
gonna do about it?
I'm sorry. Until your friend is missing
for at least 72 hours,
there is nothing we can do.
Don't worry.
He'll turn up.
F***!
I never should've let him go.
We're... We're gonna
have to call his parents.
What, and tell them
we let him wander off
high on 'shrooms
to find a hooker?
Just give it another
couple hours, okay?
Do I have any messages?
Henry's staking out the hotel
in case he shows.
Other than that,
there's not much we can do.
I'm f***ed,
and it's all my fault.
Maybe someone in this girl Amelia's
neighborhood saw something.
You could ask around.
With my Spanish?
No. With mine.
Come on.
Lupe.
Do you know what this is for?
It's for the Disappeared.
What did she say?
I'm not sure in English.
It's, like,
those who have vanished.
Where are you from?
A little sh*t hole
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Borderland" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/borderland_4505>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In