Bucktown Page #5
- R
- Year:
- 1975
- 94 min
- 107 Views
IN THIS HICK TOWN.
BADGES?
ROY CONNED:
THE MAYOR.
NOW HE'S WEARING
THE CHIEF'S BADGE.
JOSH, T.J., AND HAMBONE
ARE POLICEMEN.
HA HA HA HA.
I'LL BE DAMNED.
ALL 4 OF THEM, HUH?
YEAH.
UP TO SOMETHING.
WELL, THAT'S NOT HARD
TO FIGURE OUT.
YOU WAN MY OPINION?
NO.
WELL, YOU'RE GONNA
GET IT ANYWAY, DUMMY.
YOUR:
AND NOW HE:
WANTS IT FOR HIMSELF.
NO. THEY'RE BROTHERS.
THEY WERE--
HONKIES.
WELL, LET ME
TELL YOU SOMETHING
ABOUT PEOPLE,
BIG SHOT.
WHETHER THEY'RE WHITE, BLACK,
WHEN THEY SMELL:
A FEW DOLLARS,
THEY ALL ACT ALIKE.
OH?
MM-HMM.
GET UP.
I WON'T TELL YOU
ANYTHING.
BUCKTOWN'S
PURE GOLD,
CHIEF,
AND YOU'VE BEEN
SQUEEZIN' AND
MILKIN' IT DRY.
SO COME ON.
WHERE'S THE DOUGH?
PAYIN' OFF
STREET SCUM:
WAS EASY.
GIVIN' IN
TO 'EM...
IMPOSSIBLE.
A MAN:
WHO WON'T TALK
DOESN'T NEED
HIS TONGUE.
HAMBONE?
HEY, PARTNER.
HA HA HA.
WELCOME TO:
THE PROMISED:
LAND, HUH?
HEY, BABY,
WHY DON'T YOU
GO AND, UM...
PUT SOMETHING ON
A LITTLE SWEETER,
HUH?
FOR MY MAN.
SURE, HONEY.
MMM.
WHAT IS IT, UH,
WE'RE GONNA BE
PARTNERS IN, BUDDY?
GONNA LEAVE TOWN, MAN.
WHAT HAPPENED?
CONSIDERABLE.
CONSIDERABLE.
MAN, LISTEN, WHEN I GO THE TELEPHONE CALL
BACK IN PHILLY:
THAT MY PARTNER:
NEEDED SOME HELP...
HA HA.
ON A SOFT TOUCH:
THAT I HAD BEEN:
WAITIN' FOR
ALL MY LIFE.
A TOUCH?
WHAT ARE YOU:
TALKIN' ABOUT, MAN?
TO THIS TOWN:
SOME JIVE CRACKERS,
THAT'S ALL.
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
SO YOU KNOW WHA THE GOOD BOOK SAYS.
THAT HELPS THEMSELVES."
AND THAT'S WHAT WE'RE DOIN', MAN.
WE'RE HELPIN' OURSELVES.
WE OWN:
THIS TOWN.
AND THANKS TO:
HIS HONOR,
HERE'S YOURS.
NO, MAN.
WHAT'S THE MATTER,
MAN? HUH?
YOU DON'T LIKE
MONEY?
TO FALL FOR THIS
SMALL TOWN JIVE?
HERE WE GOT A PO OF GOLD AT THE END
OF THE RAINBOW,
AND MY HOMEBOY'S
OH, COME ON, ROY,
HOW DO I KNOW?
HOW DO I KNOW?
YOU DON'T EVEN
ACT LIKE THE CA I GREW UP WITH.
[Sighs]
MAN,
IT'S JUST THAT...
THIS IS:
MY BROTHER'S TOWN, MAN.
HIS FRIENDS.
I MEAN, I WOULDN' FEEL RIGHT LEANIN'
ON HIS PEOPLE, MAN.
OH, YEAH?
YOU WANT IT,
THAT'S THE WAY
IT'LL BE.
NOW, I'LL
TELL YOU WHAT.
I WON'T LEAN
JUST ENOUG:
LIKE ROBIN HOOD!
GIVE TO THE POOR.
ME. BUT YOU...
YOU JUST KEEP RUNNIN'
THAT LITTLE CLUB OF YOURS DOWN THERE, SEE?
AND WE'LL TAKE
AND WHEN YOU:
IT'LL BE THERE
WAITIN' FOR YOU.
YOU'RE SERIOUS,
AIN'T YOU?
I'M SERIOUS AS A HEART ATTACK.
[Laughing]
OH, MAN,
I AIN'T GONNA BE
TAX COLLECTOR.
COME ON, BROTHER!
SH*T, WE SUPPOSED
TO BE FRIENDS, MAN.
COME ON, HEY.
A TOAST, HUH?
TO BEAUTIFUL...
BUCKTOWN.
YOU'RE SHORT.
$300 SHORT.
HOW THE HELL:
CAN I COME UP:
WHEN THE GIRLS:
DIDN'T EVEN MAKE IT?
JUST OPEN YOUR:
PIGGY BANK, BABY.
NOW, EVERYBODY'S
GOTTA COME UP:
OR YOU'RE DEAD.
MAN, THIS TOWN
IS SOMETHING ELSE.
LIKE EVERY NIGH IS BANK NIGHT,
YOU KNOW?
THE TOWN CLIPPIN'
CLIPPIN' THE TOWN.
THERE'S JUST ONE THING
WRONG. ROY'S FRIEND.
AH, YOU'RE TALKIN'
ABOUT DUKE?
IN THE MONEY,
'CAUSE THAT'S THE WAY
ROY WANTS IT.
WELL,
MAYBE THERE IS.
I MEAN,
THEY'RE GOOD BUDDIES,
RIGHT?
MM-HMM.
WHAT SAY THEY WEREN' SUCH GOOD BUDDIES?
AND DO SOMETHING.
LISTEN, T.J., NO 2 DUDES
EVER BEEN CLOSER.
CHANGE ANYTHING?
MAN, I ALREADY
GOT SOMETHIN' GOIN'.
[Laughs]
JOSH IS WORKIN'
IT RIGHT NOW.
GOTTA GIVE HIM A HAND.
THEN I'LL SHOW YOU
ALL RIGHT?
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
ALL RIGHT, I'M GONNA
TRY TO EXPLAIN I TO YOUR "SATISFACATION."
NOW, THE QUARTERBACK
OF SCRIMMAGE.
YOU SEE, THEY'RE ALL
COVERIN' ON THE RIGHT,
SO HE CALLED:
A COVERIN' COLOR,
WHICH IS GREEN.
SIGNALS 3, 45,
AND NUMBER 4 WAS
THE RIGHT HALFBACK
COMIN' OVER
THE RIGHT HOLE.
AND NUMBER 5
WAS MINE,
'CAUSE I'M
THE ONLY ONE:
SOMEBODY CAN:
TAKE OUT 2 MENS.
HARLEY HERE KEEPS
TELLING ME HE THREW
THAT KEY BLOCK:
IN THE:
CHAMPIONSHIP GAME.
EXPECTS ME:
TO BELIEVE HIM.
BIG LYIN'
NUISANCE.
BIG PHONY.
YOUR MAMA'S
A NUISANCE.
YOU EVER MET.
I SAY YOU LYIN',
BIG MAN.
I AIN'T LYIN',
PUNK.
AND YOU A PUNK.
AND YOU,
YOU A SISSY.
AND YOU,
YOU A PUNK:
AND A SISSY!
LYIN' LUSH.
I SAY YOU'RE
A LYIN' LUSH.
BIG STAR:
FOOTBALL PLAYER.
OF THAT GAME, MOTHERF***ER!
OW!
OW!
OH!
AAH!
HARLEY!
HARLEY. STEVIE.
HARLEY.
[Stevie]
HARLEY.
STEVIE. STEVIE.
STEVIE, LET GO.
STEVIE, NO.
STEVIE.
WE'RE GONNA
GO WITH HIM.
[Siren]
IF BUSINESS:
GETS ANY BETTER,
WE'RE GONNA NEED
A BIGGER SAFE.
LISTEN, ADD THIS UP
RIGHT HERE.
NOW, ROY.
WHAT ARE YOU:
WAITIN' FOR?
WHY WOULD I DO:
LISTEN. HARLEY IS
IN THE HOSPITAL, MAN,
AND IF HE:
DON'T MAKE IT--
OH, COME ON, MAN,
COOL IT.
COOL IT.
YOU'RE MAKIN' A LO TO DO OUT OF NOTHIN'.
HARLEY WAS GETTIN'
DRUNK IN THE BAR.
A DISTURBANCE.
THERE WAS:
A COMPLAINT.
WEARING THOSE BADGES FOR
EXCEPT TO KEEP:
THE PEACE?
OH, COME ON, ROY.
YOU KNOW THAT'S B.S.
YOU CALLIN' ME
A LIAR?
NO, MAN, I'M NO CALLING YOU A LIAR.
I'M JUST TRYIN' TO
FIND OUT THE TRUTH.
SO AM I.
WHAT'S WRONG, DUKE?
I MEAN, WHAT'S HAPPENING?
BEEN THROUGH, MAN,
OUR FRIENDSHIP ON THE LINE
BEHIND SOME BULLSHIT?
I'M NOT COMING
DOWN ON YOU, ROY.
CONTROL YOUR CLOWNS,
THAT'S ALL,
BECAUSE IF THEY:
PUSH MY PEOPLE:
AROUND AGAIN:
TANGLE WITH ME.
THAT'S ALL
I'M SAYING, MAN.
OKAY.
ALL RIGHT. WHAT DID
HAPPEN TO HARLEY?
HEY, MAN,
LIKE I TOLD YOU.
THE BIG MAN CAN' HANDLE HIS SAUCE.
HIS WEIGHT AROUND.
TO GET HIM OUT.
THAT'S ALL?
WOULD I LIE:
TO YOU?
[Loudspeaker]
DR. EDWARD COLL,
PLEASE CALL YOUR ANSWERING
SERVICE IMMEDIATELY.
OH, HARLEY.
ALL RIGHT.
WELL,
WHAT HAPPENED?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bucktown" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/bucktown_4786>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In